background image

SAFETY TIPS.

page 1

WARNING

:  To reduce the risk of electrical shock, turn off the electricity to the fan at the main fuse box or circuit 

panel before you begin the fan installation or before servicing the fan or installing accessories.

1.        

 READ ALL INSTRUCTIONS AND SAFETY INFORMATION CAREFULLY BEFORE INSTALLING YOUR FAN AND 

SAVE THESE INSTRUCTIONS.

CAUTION

:  To avoid personal injury, the use of gloves may be necessary while handling fan parts with sharp edges.

2.         Make sure all electrical connections comply with Local Codes or Ordinances, the National Electrical Code, and 

ANSI/NFPA 70-1999.  If you are unfamiliar with electrical wiring or if the house/building wires are different 
colors than those referred to in the instructions, please use a qualified electrician.

3.         Make sure you have a location selected for your fan that allows clear space for the blades to rotate, and at 

least seven (7) feet (2.13 meters) of clearance between the floor and the fan blade tips.  The fan should be 
mounted so that the tips of the blades are at least thirty (30) inches (76 centimeters) from walls or other 
upright structures.

4.         The outlet box and ceiling support joist used must be securely mounted, and capable of supporting at least 

35 pounds (16 kilograms).  The outlet box must be supported directly by the building structure.  Use only 
CUL (Canada) or UL (USA) listed outlet boxes marked "FOR FAN SUPPORT."

WARNING

:  To reduce the risk of fire, electrical shock, or personal injury, mount to the outlet box marked 

"Acceptable for Fan Support of 15.9 kg (35 lb) or less," and use the mounting screws provided with the outlet box.  
Most outlet boxes commonly used for the support of lighting fixtures are not acceptable for fan support and may 
need to be replaced.  Consult a qualified electrician if in doubt.

WARNING

:  To reduce the risk of fire, electrical shock, or personal injury, wire connectors provided with this fan are 

designed to accept only one 12 gauge house wire and two lead wires from the fan. If your house wire is larger than 
12 gauge or there is more than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires, consult an 
electrician for the proper size wire connectors to use.

5.         Electrical diagrams are for reference only.  Light kits that are not packed with the fan must be CUL (Canada) 
 

  or UL (USA) listed and marked suitable for use with the model fan you are installing.  Switches must be  

CUL (Canada) or UL (USA) general use switches.  Refer to the instructions packaged with the light kits and 
switches for proper assembly.

6.         After installation is complete, check that all connections are absolutely secure.
7.         After making electrical connections, spliced conductors should be turned upward and pushed carefully up 

into the outlet box.  The wires should be spread apart with the grounded conductor and the 
equipment-grounding conductor on opposite sides of the outlet box.

WARNING

:  To reduce the risk of fire or electrical shock, do not use this fan with any solid state speed control device 

or control fan speed with a full range dimmer switch.  [Using a full range dimmer switch to control fan speed will 
cause a loud humming noise from fan.] 

8.        Do not operate the reverse switch until the fan has come to a complete stop. [

Note

: If using remote control  

 

 

with reverse capability, reverse fan blade direction 

only

 when on LOW speed.]

 
9.        Do not insert anything between the fan blades while they are rotating.

WARNING

:  To reduce the risk of personal injury, do not bend the blade arms during assembly or after installation.  

Do not insert objects into the path of the blades.

WARNING

:  To avoid personal injury or damage to the fan and other items, be cautious when working around or 

cleaning the fan.

10.      Do not use water or detergents when cleaning the fan or fan blades. A dry dust cloth or lightly dampened 

cloth will be suitable for most cleaning.

WARNING

:  To reduce the risk of personal injury, use 

only

 parts provided with this fan.  

The use of parts 

OTHER

 

than those provided with this fan will void the warranty.

NOTE

:  The important safety precautions and instructions appearing in the manual are not meant to cover all 

possible conditions and situations that may occur.  It must be understood that common sense and caution are 
necessary factors in the installation and operation of this fan.

Содержание DE52CH4

Страница 1: ...Preparation pg 3 Mounting Plate Installation pgs 3 4 Fan Assembly pg 4 Wiring pgs 5 6 Automated Learning Process Activating Code pgs 6 7 Motor Housing Assembly pg 7 Blade Assembly pg 7 Light Kit Assembly Optional pgs 8 9 Wall Control Operation pg 10 Remote Control Operation pg 10 Testing Your Fan pg 10 Troubleshooting pg 11 Warranty pg 11 Parts Replacement pg 11 net weight of fan 20 94 lb 9 5 kg E...

Страница 2: ...re than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires consult an electrician for the proper size wire connectors to use 5 Electrical diagrams are for reference only Light kits that are not packed with the fan must be CUL Canada or UL USA listed and marked suitable for use with the model fan you are installing Switches must be CUL Canada or UL USA general use switches Refer to the i...

Страница 3: ... mounting plate 1 piece c motor assembly 1 piece d remote control receiver 1 piece e safety cable already attached to motor 1 piece f light kit fitter 1 piece g remote control transmitter 1 piece h wall control and plate 2 separate pieces i fitter plate 1 piece j glass shade 1 piece k metal cover 1 piece l blade arm 4 pieces m blade 4 pieces n hardware packs a d f b g i bulb required 1 x 75 watt m...

Страница 4: ...is present Locate motor mounting nuts and flat washers on underside of mounting plate Remove 4 motor mounting nuts and flat washers from bolts on mounting plate save for later use motor mounting nut mounting plate flat washer This fan can be mounted only as a flushmount on a regular ceiling Downrod installations are not available for this fan Installation requires these tools Phillips screwdriver ...

Страница 5: ...e It will be necessary to use a heavy duty wood screw washer and lock washer not supplied with the safety cable loop If necessary adjust the loop at the end of the safety cable The loop at the end of the safety cable should just fit over the threads on the wood screw Extra cable slack can be left in ceiling area wood ceiling joist safety cable loop safety cable wood screw and washer Secure mountin...

Страница 6: ...ned to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does...

Страница 7: ...eceiver or fan This remote control transmitter is equipped with 16 code combinations to prevent possible interference from or to other remote units such as garage door openers car alarms or security systems If you find that your fan and light go on and off without using your remote control simply change the combination code in your remote control transmitter and wall control To set the code perfor...

Страница 8: ... then set slider switch on wall control to the ON position Within 30 seconds of turning on the wall control press the fan OFF button located on the front of the transmitter for 5 seconds or until light blinks twice Turn power back off and disconnect molex connections If the light did blink twice please continue with Motor Housing Assembly below If light did not blink twice repeat instructions in W...

Страница 9: ...d washers blade arm lock washers blade arm screws fitter plate wing nut threaded rod 10 Light Kit Assembly Optional If you wish to use your fan WITHOUT the light kit locate the metal cover Next locate flat washer in one of the hardware packs and place flat washer on threaded rod at bottom of motor assembly Carefully arrange molex connections inside hole in center of metal cover Align hole in cente...

Страница 10: ...tighten all 3 screws securely Install one 75 watt halogen bulb type JD E11 included Tip Do not touch glass portion of bulb with fingers or hands Oil from skin can cause bulb to overheat and go out prematurely Use cardboard box or foam wrapping bulb was packed with to layer around glass portion of bulb Locate slots on glass shade and align with dimples on light kit fitter Push up gently on glass sh...

Страница 11: ...ontrol interferes with other appliances change code switches on the transmitter AND wall control to another code If you do change the code turn power off first remove the battery cover and after setting the new code go back to the instructions in the last paragraph of Section 7 page 7 12 Remote Control Operation HI button turns fan to HIGH speed MED button turns fan to MEDIUM speed LOW button turn...

Страница 12: ...blade balancing kit is provided please call Customer Support 1 800 486 4892 to request one 2 Check to be sure set screw s on motor housing yoke is are tightened securely CRAFTMADE ELLINGTON LIFETIME WARRANTY CRAFTMADE ELLINGTON warrants this fan to the original household purchaser for indoor use under the following provisions 1 YEAR WARRANTY CRAFTMADE ELLINGTON will replace or repair any fan which...

Страница 13: ...e Págs 3 4 Ensamblaje del ventilador Pág 4 Instalación eléctrica Págs 5 6 Proceso de aprendizaje automático El activar el código Págs 6 7 Colocación del bastidor del motor Pág 7 Colocación de las aspas Pág 7 Instalación del juego de luz opcional Págs 8 9 Funcionamiento del control de pared Pág 10 Funcionamiento del control remoto Pág 10 Verificación del funcionamiento del ventilador Pág 10 Localiz...

Страница 14: ... 12 o hay más de un cable de la casa para conectar a los cables principales del ventilador al cual corresponda cada uno consultar con un electricista para informarse sobre el tamaño correcto de conectores para cable que se debe usar 5 Los diagramas eléctricos son únicamente para referencia Los juegos de luz que no se incluyen con el ventilador deben tener el símbolo CUL Canadá o UL EEUU y también ...

Страница 15: ...ovistas con este ventilador para una instalación adecuada y su seguridad bombilla necesaria 1 bombilla halógena de 75 vatios máx tipo JD E11 incluida a bastidor del motor 1 unidad b placa de montaje 1 unidad c unidad del motor 1 unidad d receptor del control remoto 1 unidad e cable de seguridad fijado de antemano al motor 1 unidad f conectador para el juego de luz 1 unidad g transmisor del control...

Страница 16: ...tor y las arandelas planas en la parte inferior de la placa de montaje Quitar las 4 tuercas para montaje del motor y las arandelas planas de los pernos en la placa de montaje guardarlas para uso más adelante tuerca para montaje del motor arandela plana placa de montaje NO se permite instalar en techo angulado ni abovedado Este ventilador se puede colgar solamente al ras con el techo en un techo re...

Страница 17: ... con las dos manos Subir la unidad del motor a la placa de montaje Usar el agujero oblongo en la placa en la parte superior de la unidad del motor y colocarlo en el gancho en forma de J en la placa de montaje Esto permitirá que la unidad del motor permanezca colgado a un lado mientras hace la instalación eléctrica Sugerencia Solicitar ayuda de otra persona para mantener sujeto la escalera y para q...

Страница 18: ...mado de antemano en posición ENCENDIDO D Si no desea tener la capacidad de bajar las luces favor de mover el interruptor a la posición APAGADO X Sujetar el control de pared a la caja de salida y asegurarlo con los tornillos del interruptor de pared original Sujetar la placa delantera al control de pared usando los 2 tornillos provistos con el control de pared cableado para el control de pared cabl...

Страница 19: ...atería 12V PRECAUCION Se puede programar el transmisor del control remoto para usar con varios receptores o ventiladores Si no desea hacer esto apagar el interruptor de cualquier otro receptor o ventilador programable El transmisor del control remoto está equipado con 16 combinaciones de códigos para prevenir posibles interferencias de o a otras unidades de control remoto como abridores de puertas...

Страница 20: ...otor barras de metal perno 8 Colocación del bastidor del motor Localizar los 4 postes pequeños de metal en el borde exterior de la placa de montaje Ahora localizar las 4 barras de metal en el interior del bastidor del motor Levantar el bastidor del motor a la placa de montaje y alinear los 4 postes de metal de la placa de montaje con las 4 barras de metal en el bastidor del motor Girar el bastidor...

Страница 21: ...ra el aspa arandelas de seguridad tornillos para el brazo para el aspa bastidor del motor J Si usted desea utilizar el ventilador SIN el juego de luz localizar la tapa de metal Luego localizar la arandela plana en uno de los paquetes de artículos de ferretería y colocar la arandela plana en la varilla roscada en la parte inferior de la unidad del motor Arreglar cuidadosamente las conexiones tipo m...

Страница 22: ... de la bombilla con los dedos ni con las manos Es posible que la bombilla se caliente demasiado debido al aceite en la piel y luego que se funda antes de tiempo Usar la caja de cartón o la envoltura en la cual se empacó la bombilla para manipular la parte de la bombilla hecha de vidrio Localizar las ranuras en la pantalla de vidrio y alinearlas con los hoyuelos en la placa de conexión Empujar la p...

Страница 23: ... de APAGADO y ENCENDIDO en el control de pared y ponerlo en posición ENCENDIDO Poner a prueba la luz y el reductor de luz y luego las velocidades del ventilador Localizar el control remoto Comenzar con las luces APAGADAS y poner a prueba la función de APAGADO Y ENCENDIDO oprimiendo el botón Poner a prueba el reductor de luz oprimiendo el botón por más de 2 segundos Verificar las velocidades del ve...

Страница 24: ...go para balancear las aspas incluido en uno de los paquetes de artículos de ferretería Si no se incluye un juego para balancear las aspas llamar al Servicio al Cliente 1 800 486 4892 para pedir uno 2 Averiguar que se apretó apretaron bien el los tornillo s de fijación en el cuello del bastidor del motor GARANTIA LIMITADA DE POR VIDA DE CRAFTMADE ELLINGTON CRAFTMADE ELLINGTON garantiza este ventila...

Отзывы: