background image

12

Compliance 

IP rating

Insulation class

Material (casing)

Humidity

Working temperature range

Software

Pollution

Type of action

Construction

Purpose

Rated impulse voltage

Max power factor correction 

capacitance

SON lighting

Time out range

Fans and ventilation equipment

Resistive heaters

LED lighting

Compact fluorescent lighting

Fluorescent lighting

Incandescent lighting

Max load:

Min load

Terminal capacity

Power consumption parasitic

Circuit protection

Supply frequency

Supply voltage AC

Weight

Part code

EN

  Technical Data

Eingehaltene normen 

IP-schutzklasse

Isolationsklasse

Material (gehäuse)

Feuchtigkeit

Arbeitstemperaturbereich

Software

Verschmutzung 

Aktionsart

Bauweise

Zweck

Bemessungsstoßspannung

Max. Kapazität der blindleistungs-

kompensation

SON Beleuchtung

Zeitüberschreitungsbereich

Induktiv/ventilatoren und 

lüftungssysteme

Widerstandsfähige heizungen

LED-beleuchtung

Kompakte neonbeleuchtung

Neonbeleuchtung

Glühlampen

Max. Last:

Min. Last

Leiterkapazität

Parasitäre stromverbrauch

Sicherung

Versorgungsfrequenz

Versorgungsspannung AC

Gewicht

Teile-code

DE

  Technische Daten

EMC-2014/30/EU, 

LVD-2014/35/EU

40

Class 2

Flame retardant ABS 

and PC/ABS

5 to 95% non-

condensing

-10 to 35ºC

Class A

Degree 2

Type 1.B

Independent flush 

mounted, electronic 

control.

Sensing control

2500V

40μF

Switch loads via a 

contactor

10s–30m

3A

8A

3A

3A

4A

8A

100mA

2.5mm²

711mW

10A

50Hz

230 VAC +/- 10%

0.150kg

GEFL-PB

EMC-2014/30/EU, 

LVD-2014/35/EU

40

Klasse 2

Flammenhemmendes 

ABS und PC/ABS

5 bis 95 % Luftfeuchtigkeit, 

nicht kondensierend

-10 bis 35ºC

Klasse A

Abschluss 2

Typ 1.B

Unabhängige 

Unterputz-Elektronik

Sensorsteuerung

2500V

40μF

Last über schütz 

schalten

10s–30m

3A

8A

3A

3A

4A

8A

100mA

2.5mm²

711mW

10A

50Hz

230 VAC +/- 10%

0.150kg

GEFL-PB

Содержание GEFL-PB

Страница 1: ...s co uk cp 747 Downloads and Videos Downloads und Videos Descargas y Videos Descargas e Videos T l chargements Vid os Downloads e Video Downloads en Video s Warning Warnung Advertencia Aviso Attention...

Страница 2: ...sbereich Patr n de detecci n Padr o de detec o Performance de d tection Modello di rilevazione Detectie zone high sensitivity low 2 8m 6m Dimensions mm Abmessungen mm Dimensiones mm Dimens es mm Dimen...

Страница 3: ...en caso necesario 4 Carga PT Legenda 1 Neutro 2 Fase 3 10A prote o do circuito caso necess rio 4 Carga FR L gende 1 Neutre 2 Phase 3 10A protection du circuit si n cessaire 4 Charge IT Legenda 1 Neutr...

Страница 4: ...itto Vedi pagina 12 per opzioni di montaggio aggiuntive Non collocare l unit in una posizione in cui la luce diretta del sole possa entrare nel sensore Non posizionare il sensore a meno di un metro da...

Страница 5: ...te sul cavo Applica il morsetto alla sola guaina esterna del cavo NL Blijf de schroeven aandraaien totdat de beugel los komt en de kabel stevig vastklemt De beugel moet alleen de buitenmantel vastklem...

Страница 6: ...onolugar Para evitar ferimentos tenha cuidado quando manipule as molas FR Replier les ressorts vers le haut et pousser le d tecteur travers le trou dans le plafond Quand les ressorts sont compl tement...

Страница 7: ...x por 5 vezes para definilo no n vel m ximo Pressione o bot o Tempo uma vez para defini lo no m nimo 3 Desocupe a sala ou permane a im vel e aguarde at a carga ser desativada isto deve levar menos de...

Страница 8: ...en gedr ckt Die Anzahl der LEDBlinkvorg nge zeigt die Einstellung an Press and hold the Time button for more than 3 seconds The number of LED flashes indicates the setting Halten Sie die Zeittaste f r...

Страница 9: ...rpadeos de led indica el ajuste Pressione e segure o bot o Lux por mais de 3 segundos O n mero de vezes que o LED pisca indica a configura o Tiempo durante m s de 3 s El n mero de parpadeos de led ind...

Страница 10: ...croissant 5 Maximum toujours allum Desflashes Dur e 1 10 secondes 2 5 minutes 3 10 minutes 4 20 minutes 5 30 minutes IT Programmazione con i pulsanti Per attivare le luci in caso di rilevamento della...

Страница 11: ...n van de led geeft de instelling aan Houd de knop TIME langer dan 3 seconden ingedrukt Het aantal keren knipperen van de led geeft de instelling aan Druk op de knop TIME om de tijd in te stellen die g...

Страница 12: ...htung Zeit berschreitungsbereich Induktiv ventilatoren und l ftungssysteme Widerstandsf hige heizungen LED beleuchtung Kompakte neonbeleuchtung Neonbeleuchtung Gl hlampen Max Last Min Last Leiterkapaz...

Страница 13: ...pacit ncia m xima de corre o do fator de pot ncia Ilumina o SON Intervalo de tempo limite Iindutivo ventiladores e equipa mentos de ventila o Resistivas aquecedores L mpada de LED L mpada fluorescente...

Страница 14: ...nedelfattore dialimentazionemassima Illuminazione SON Intervallo di tempo Induttivo ventole e apparecchia ture di ventilazione Resistivo Illuminazione LED Illuminazione fluorescente compatta Illuminaz...

Страница 15: ...citeit Energieverbruik in ruststand Circuitbeveiliging Voedingsfrequentie Voedingsspanning AC Gewicht Onderdeelcode NL Technische data IP SON RU EMC 2014 30 EU LVD 2014 35 EU 40 Klasse 2 Brandvertrage...

Страница 16: ...e Estensore per scatola per montaggio a superficie Verhogingsring EBD ENCIP1 Pre drilled 64mm hole IP65 detector enclosure Vorgebohrtes 64mm Aussparung f r den IP 65 Sensor Carcasa IP65 para detectore...

Отзывы: