CountyLine CLRP50 Скачать руководство пользователя страница 10

Garantía 10

Retener el recibo original a fin de determinar la elegibilidad para la garantía

Garantía limitada

Esta Garantía Limitada entra en vigor el 1 de enero 2013 y sustituye toda garantía sin fecha o garantía con fecha anterior 

al 1 de enero de 2013.
CountyLine le garantiza al comprador consumidor original (el “Comprador” o “Usted”) de sus productos, que éstos estarán libres 
de defectos en materiales y en mano de obra por un período de doce (12) meses, a partir de la fecha de la compra original 
del consumidor. Si dentro de los doce (12) meses a partir de la fecha de la compra inicial del consumidor, se comprobara que 
cualquiera de esos productos es defectuoso, sera reparado o reemplazado a opción de  CountyLine, sujeto a los términos y 
condiciones establecidos en la presente. Tome nota de que esta garantía limitada cubre defectos de manufactura solamente y no 
el desgaste común. Todos los aparatos mecánicos periódicamente necesitan repuestos y servicio para un funcionamiento correcto. 
Esta garantía limitada no cubre las reparaciones que se realicen cuando el uso normal haya agotado la vida útil de una pieza o del 
aparato.
Es necesario retener el recibo de compra original y la etiqueta de información de la garantía a fin de determinar la elegibilidad 
para la garantía. La elegibilidad se basa en la fecha de compra del producto original - no en la fecha del reemplazo bajo la 
garantía. La garantía es limitada y cubre solamente la reparación o el reemplazo del producto original adquirido, no del producto 

reemplazado (es decir que se permite un reemplazo por compra bajo la garantía). El comprador pagará todos los costos de 
remoción, instalación, mano de obra y envío necesarios, así como todo costo adicional asociado.
Si necesita piezas o ayuda para la resolución de problemas, NO devuelva el producto a la tienda minorista. Llame al 
Departamento de Atención al Cliente de CountyLine al 800-535-4950.
Las reclamaciones hechas bajo esta garantía se realizarán mediante la devolución del producto (a excepción de las bombas 

cloacales - ver a continuación) al concesionario de venta al público en donde se haya adquirido inmediatamente después 
de haber descubierto cualquier presunto defecto. CountyLine entonces tomará la medida correctiva tan pronto como sea 
razonablemente posible. No se aceptarán solicitudes de servicio, si se reciben más de 30 días después del vencimiento de 
esta garantía.
La garantía no es transferible y no cubre productos utilizados en aplicaciones comerciales o de alquiler.

Bombas cloacales

NO devuelva una bomba cloacal (que se haya instalado) a su tienda minorista. Comuníquese con el Departamento de Atención 
al Cliente de CountyLine. Las bombas cloacales que hayan estado en servicio y se hayan removido pueden representar un peligro 
de contaminación.
Si su bomba cloacal ha fallado:
•  Use guantes de caucho cuando manipule la bomba;
•   Para los fines de la garantía, devuelva la etiqueta del cordón de la bomba y el recibo de compra original a la tienda minorista;
•  Descarte la bomba cumpliendo con todas las normas locales que correspondan para su eliminación.

Excepciones para la garantía limitada de doce (12) meses

Producto

Período de garantía

CL106, CL108

90 días

CLTS33P, CLSU14

2 años

Bombas de pozo sumergibles de 4”

3 años

Tanque Tanques de presión CLVS50C, CLW750

5 años

Términos y condiciones generales; Limitación de recursos

Usted deberá pagar por todos los gastos de mano de obra y de envío necesarios para reemplazar el producto cubierto por esta 
garantía. Esta garantía no se aplicará en las siguientes situaciones: (1) caso de fuerza mayor (2) productos que, a sólo juicio de 

CountyLine hayan sido sometidos a negligencia, abuso, accidente, mala aplicación, manejo indebido o alteraciones; (3) fallas 
debido a instalación, operación, mantenimiento o almacenamiento inadecuados; (4) aplicaciones, usos o servicios que no sean 
normales o aprobados; (5) fallas provocadas por corrosión, herrumbre u otros materiales extraños en el sistema, o una operación a 
presiones que excedan los máximos recomendados.
Esta garantía establece la única obligación de CountyLine y el recurso exclusivo del Comprador con respecto a los 
productos defectuosos.
COUNTYLINE NO SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DA—O CONSECUENTE, INCIDENTAL O CONTINGENTE.
LAS GARANTÍAS LIMITADAS QUE ANTECEDEN SON EXCLUSIVAS Y EN LUGAR DE TODA OTRA GARANTÍA EXPLÍCITA E 
IMPLÍCITA, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA 
UN FIN ESPECÍFICO. LAS GARANTÍAS LIMITADAS QUE ANTECEDEN NO SE EXTENDERÁN MÁS ALLÁ DEL PERÍODO DE 
DURACIÓN INDICADO EN LA PRESENTE.
Algunos Estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes o de limitaciones de tiempo sobre 
garantías implícitas, de modo que es posible que las limitaciones o exclusiones que preceden no correspondan en su caso. Esta 
garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que Usted también tenga otros derechos que pueden variar de un 
Estado al otro.

CountyLine • 293 Wright Street • Delavan, WI U .S .A . 53115 

Teléfono: 800-535-4950 • Fax: 800-526-3757 • www .tractorsupply .com

Содержание CLRP50

Страница 1: ...800 535 4950 English Pages 2 8 Instalaci n Operaci n Piezas Para mayor informaci n sobre el funcionamiento instalaci n o mantenimiento de la bomba Llame al 800 535 4950 Espa ol P ginas 9 15 For emerge...

Страница 2: ...ischarge pipe or hose below 1 1 4 diameter If discharge is too small pump will overheat and fail prematurely NOTICE This unit is not designed as a waterfall or fountain pump or for applications involv...

Страница 3: ...rental applications Sewage Pumps DO NOT return a sewage pump that has been installed to your retail store Contact CountyLine Customer Service Sewage pumps that have seen service and been removed carr...

Страница 4: ...emperatures 17 Do not handle pump or pump motor with wet hands or when standing on wet or damp surface or in water Risk of electric shock Can shock burn or kill If your basement has water or moisture...

Страница 5: ...pump Keep pump inlet screen clear NOTICE Do not use ordinary pipe joint compound on plastic pipe Pipe joint compound can attack plastics Risk of flooding Can cause personal injury and or property dama...

Страница 6: ...scharge pipe etc could cause cycling 3 Pump will not remove all water If operating a pump manually and suddenly no water comes out of the discharge hose shut off the unit immediately The water level i...

Страница 7: ...piping Install or replace check valve Faulty float switch Replace float switch Pump won t shut off Defective float switch Replace float switch Restricted discharge obstacle or ice in piping Remove pum...

Страница 8: ...00911A 6 Volute Lower 1 PS1 30P 7 Screw 8 16x1 2 Lg Pan Head 7 8 1 1 4 NPT x 1 1 4 Slip Adapter 1 9 Switch Clamp 1 10 Vertical Float Switch Assembly includes Ref 9 1 FPS17 66 11 Check Valve 1 FP0026 1...

Страница 9: ...de 1 1 4 Si la descarga es demasiado peque a la bomba se recalentar y fallara prematuramente AVISO Este aparato no est dise ado como bomba de cascada o fuente ni para aplicaciones con agua salada o d...

Страница 10: ...productos utilizados en aplicaciones comerciales o de alquiler Bombas cloacales NO devuelva una bomba cloacal que se haya instalado a su tienda minorista Comun quese con el Departamento de Atenci n al...

Страница 11: ...r de la bomba con las manos mojadas o cuando est parado en suelo h medo o mojado o en el agua Riesgo de choque el ctrico Puede provocar choque quemadura o muerte Si su s tano tiene agua o humedad en e...

Страница 12: ...er a en las tuber as de pl stico El obturador de juntas de tuber a puede da ar el pl stico Riesgo de inundaci n Puede provocar lesiones personales y o da os materiales Si se usa una manguera de descar...

Страница 13: ...No FPS17 66 Funcionamiento 13 Funcionamiento Riesgo de choque el ctrico Puede provocar choque quemadura o muerte No manipule la bomba o el motor de la bomba con las manos mojadas o cuando est parado e...

Страница 14: ...demasiada frecuencia Hay retroceso de agua de la tuber a Instale una v lvula de retenci n El interruptor del flotante est fallado Reemplace el interruptor del flotante La bomba no se desconecta Inter...

Страница 15: ...7 8 Adaptador de 1 1 4 NPT x 1 1 4 corrediza 1 9 Abrazadera del interruptor 1 10 Unidad del interruptor de flotador vertical incluye la Ref 9 1 FPS17 66 11 V lvula de retenci n 1 FP0026 10 12 Adaptado...

Страница 16: ......

Отзывы: