A
T
U
V
W
X
Y
Z
Z1
Z2
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
B
C
D
E
F
G
H
PARTS LIST
A. Base x 1
B. Lower Right Support Pole x 1
C. Lower Left Support Pole x 1
D. Right Torso Frame x 1
E. Left Torso Frame x 1
F. Hip Hoop x 2
G. Shoulder Frame x 2
H. Right Costume x 1
I. Left Costume x 1
J. Left Witch Right Arm x 1
K. Left Witch Left Arm x 1
L. Right Witch Right Arm x 1
M. Right Witch Left Arm x 1
N. Right Head x 1
O. Left Head x 1
P. Inner Cauldron Frame x 1
Q. Outer Cauldron Frame x 1
R. Cauldron Fabric x 1
S. Cauldron Gauze x 1
T. Stirring Stick x 5
U. Stirring Stick Top x 1
V. Right Belt x 1
W. Left Belt x 1
X. Left Cape x 1
Y. Right Cape x 1
Z. Right Hat x 1
Z1. Left Hat x 1
Z2. Adapter x 1
LISTE DES PIÈCES
A. Base x 1
B. Poteau de support inférieur droit X 1
C. Poteau de support inférieur gauche x 1
D. Cadre de torse droit x 1
E. Cadre de torse gauche x 1
F. Hip-hop x 2
G. Cadre d'épaule x 2
H. Costume droit x 1
I. Costume gauche x 1
J. Bras droit de sorcière gauche x 1
K. Bras gauche de sorcière gauche x 1
L. Bras droit de sorcière x 1
M. Bras gauche de sorcière droite x 1
N. Tête droite x 1
O. Tête gauche x 1
P. Cadre de chaudron intérieur x 1
Q. Cadre de chaudron extérieur x 1
R. Tissu du chaudron x 1
S. Gaze de chaudron x 1
T. Bâton d'agitation x 5
U. Haut de bâton d'agitation x 1
V. Ceinture droite x 1
W. Ceinture gauche x 1
X. Cape gauche x 1
Y. Cape droite x 1
Z. Chapeau droit x 1
Z1. Chapeau gauche x 1
Z2. Adaptateur x 1
LISTA DE PIEZAS
A. Base x 1
B. Poste de soporte inferior derecho X 1
C. Poste de soporte inferior izquierdo x 1
D. Marco de torso derecho x 1
E. Marco de torso izquierdo x 1
F. Hip Hop x 2
G. Marco de hombro x 2
H. Traje correcto x 1
I. Traje izquierdo x 1
J. Brazo derecho de bruja izquierda x 1
K. Brazo izquierdo de bruja izquierda x 1
L. Brazo derecho de bruja x 1
M. Brazo izquierdo de bruja derecha x 1
N. Cabeza derecha x 1
O. Cabeza izquierda x 1
P. Marco de caldero interior x 1
Q. Marco exterior de caldero x 1
R. Tela de caldero x 1
S. Gasa de caldero x 1
T. Varilla agitadora x 5
U. Palo de agitación superior x 1
V. Cinturón derecho x 1
W. Cinturón izquierdo x 1
X. Capa izquierda x 1
Y. Capa derecha x 1
Z. Sombrero derecho x 1
Z1. Sombrero izquierdo x 1
Z2. Adaptador x 1
부품리스트
A.
베이스 x 1
B.
오른쪽 하단 지지대
X1
C.
왼쪽 하단 지지대
x 1
D.
오른쪽 몸통 프레임
x 1
E.
왼쪽 몸통 프레임
x 1
F.
힙합
x 2
G.
어깨 프레임
x 2
H.
오른쪽 의상
x 1
I.
왼쪽 의상
x 1
J.
왼쪽 마녀 오른쪽 팔
x 1
K.
왼쪽 마녀 왼쪽 팔
x 1
L.
마녀의 오른팔
x 1
M.
오른쪽 마녀 왼쪽 팔
x 1
N.
오른쪽 머리
x 1
O.
왼쪽 머리
x 1
P.
내부 가마솥 프레임
x 1
Q.
외부 가마솥 프레임
x 1
R.
가마솥 직물
x 1
S.
가마솥 거즈
x 1
T.
교반 스틱
x 5
U.
교반 스틱 탑
x 1
V.
오른쪽 벨트
x 1
W.
왼쪽 벨트
x 1
X.
왼쪽 케이프
x 1
Y.
오른쪽 케이프
x 1
Z.
오른쪽 모자
x 1
Z1.
왼쪽 모자
x 1
Z2.
어댑터
x 1
PLEASE REMOVE AND LAY OUT ALL PARTS FROM THE BOX PRIOR TO ASSEMBLY. IF PARTS ARE MISSING, DO NOT ATTEMPT TO ASSEMBLE THE PRODUCT AND
CONTACT CUSTOMER SERVICE (SEE LAST PAGE FOR CUSTOMER SERVICE CONTACT INFORMATION).
VEUILLEZ RETIRER ET ÉTALER TOUTES LES PIÉCES DE LA BOÎTE AVANT LE MONTAGE. S'IL MANQUE DES PIÈCES, N'ESSAYEZ PAS DE MONTER LE PRODUIT.
CONTACTEZ AVEC LE SERVICE CLIENT. (LES COORDONNÉES DU SERVICE CLIENT SONT INDIQUÉES À LA DERNIÈRE PAGE.)
RETIRE TODAS LAS PIEZAS DE LA CAJA Y ORGANIZELAS ANTES DE ENSAMBLAR. SI HAY PIEZAS QUE FALTAN, NO INTENTE ENSAMBLAR EL PRODUCTO Y CONTACTE
CON EL SERVICIO AL CLIENTE (VEA LA ÚLTIMA PÁGINA PARA LA INFORMACIÓN DE CONTACTO).
조립하기전에 모든 부품을 상자에서 꺼내서 나열해주십시오. 만약 빠진 부품이 있으면 제픔을 조립하려고 시도하지 마시고 고객서비스에 연락을
주십시오. (고객서비스 연락정보의 마지막 페이지를 참조하십시오).
2/9