149
ПЕРЕВОД НА РУССКИЙ ЯЗЫК
ВВЕДЕНИЕ
Чтобы пользователь подробно ознакомился с витриной
-
холодильником
SOUND TOP,
данная инструкция написана
простым и логически понятным языком
.
Пожалуйста
,
внимательно прочтите эту Инструкцию и выполняйте ее требования в последующем
.
Производитель
не принимает никаких исков в отношении травм персонала и повреждения оборудования
,
обусловленных невы
-
полнением указаний
,
содержащихся в этой Инструкции по эксплуатации
.
Все пользователи обязаны изучить данную
Инструкцию
.
В соответствии с Директивой по Оборудованию под давлением
(97/23/CE),
данный охлаждающий шкаф отнесен к
категории
1.
В отношении давления в трубопроводах и рабочих потоков в системах охлаждения
P x V < 200
бар
x
литр
, DN <
32 ,
витрина относится к группе
2.
Компоненты системы относятся к категории
1.
Данный охлаждающий шкаф соответствует требованиям Директивы ЕС по машинам
,
механизмам и оборудованию
(2006/42/CE)
и не соответствует статье
1.3.6
Директивы по Оборудованию под Давлением
.
ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
УБЕДИТЕСЬ В ТОМ
,
ЧТО ВСЕ ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ ЩЕЛИ В КОРПУСЕ ОБОРУДОВАНИЯ СВОБОДНЫ И НЕ ЗАГРОМО
-
ЖДЕНЫ
.
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ИНСТРУМЕНТЫ И СРЕДСТВА ДЛЯ УСКОРЕНИЯ РАЗМОРАЖИВАНИЯ
,
ОТЛИЧАЮЩИЕСЯ ОТ ТЕХ
,
КОТОРЫЕ БЫЛИ РЕКОМЕНДОВАНЫ ПРОИЗВОДИТЕЛЕМ
.
НЕ ПРИМЕНЯЙТЕ ЛЮБЫЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПРИБОРЫ ВНУТРИ КАМЕРЫ ОХЛАЖДЕНИЯ ПИЩЕВЫХ ПРОДУКТОВ
,
ЕСЛИ
ОНИ НЕ БЫЛИ СПЕЦИАЛЬНО РЕКОМЕНДОВАНЫ ПРОИЗВОДИТЕЛЕМ
.
НЕ ХРАНИТЕ В ОХЛАЖДАЕМОМ ШКАФУ ВЗРЫВООПАСНЫЕ СУБСТАНЦИИ ТИПА КОНТЕЙНЕРОВ С ВОСПЛАМЕНЯЮ
-
ЩИМИСЯ ПРОПЕЛЛЕНТАМИ ПОД ДАВЛЕНИЕМ
.
ХРАНЕНИЕ ФАРМАЦЕВТИЧЕСКИХ ПРЕПАРАТОВ
,
СТЕКЛЯННЫХ БУТЫЛОК ЛИБО СКЛЯНОК СТРОХО ЗАПРЕЩЕНО
,
ПОСКОЛЬКУ ОНИ МОГУТ БЫТЬ ПОВРЕЖДЕНЫ И МОГУТ БЫТЬ ИСТОЧНИКОМ ОПАСНОСТИ ДЛЯ ЛЮДЕЙ
.
НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ОБОРУДОВАНИЕ ВОЗДЕЙСТВИЮ АТМОСФЕРНЫХ ФАКТОРОВ
.
НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ОХЛАЖДАЕМЫЙ ШКАФ ВОЗДЕЙСТВИЮ ПРЯМЫХ СТРУЙ ВОДЫ ЛИБО ПОЛИВУ ВОДОЙ
.
НЕ КАСАЙ
-
ТЕСЬ ОБОРУДОВАНИЯ ВЛАЖНЫМИ ЛИБО МОКРЫМИ РУКАМИ
;
НЕ РАБОТАЙТЕ С НИМ БОСИКОМ
,
БЕЗ ОБУВИ
.
ОБОРУДОВАНИЕ НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕНО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЛИЦАМИ С НАРУШЕНИЕМ ОРГАНОВ ЧУВСТВ
,
ИМЕЮ
-
ЩИМИ ФИЗИЧЕСКИЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ ЛИБО ПСИХИЧЕСКИЕ ОТКЛОНЕНИЯ
(
ВКЛЮЧАЯ ДЕТЕЙ
),
ЛИБО ЛИЦАМИ С
НЕДОСТАТОЧНЫМ ОПЫТОМ И ЗНАНИЯМИ
,
ЕСЛИ ТОЛЬКО ОНИ НЕ КОНТРОЛИРУЮТСЯ КЕМ
-
ЛИБО В ОТНОШЕНИИ ИХ
БЕЗОПАСНОСТИ ЛИБО ПО ВЫПОЛНЕНИЮ ИНСТРУКЦИЙ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЭТОГО ОБОРУДОВАНИЯ
.
НЕОБХОДИ
-
МО ОБЕСПЕЧИТЬ КОНТРОЛЬ ЗА ТЕМ
,
ЧТОБЫ ДЕТИ НЕ ИГРАЛИ С ДАННЫМ ОБОРУДОВАНИЕМ
.
ШНУРЫ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО ПИТАНИЯ ДОЛЖНЫ БЫТЬ РАЗВЁРНУТЫ
,
ЗАЩИЩЕНЫ ОТ УДАРОВ
,
УДАЛЕНЫ ОТ ЖИДКО
-
СТЕЙ
,
ВОДЫ И ТЕПЛОВЫХ ИСТОЧНИКОВ И ДОЛЖНЫ БЫТЬ В ИДЕАЛЬНОМ СОСТОЯНИИ
.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭЛЕК
-
ТРИЧЕСКИХ УДЛИНИТЕЛЕЙ ЗАПРЕЩАЕТСЯ
.
ОБЕСПЕЧЬТЕ СООТВЕТСТВИЕ ПАРАМЕТРОВ ВНЕШНЕГО ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО ПИТАНИЯ ТРЕБОВАНИЯМ
,
УКАЗАННЫМ
НА ШИЛЬДЕ ОХЛАЖДАЮЩЕГО ШКАФА
.
ШКАФ ДОЛЖЕН БЫТЬ НАДЛЕЖАЩИМ ОБРАЗОМ ПОДКЛЮЧЕН К ЗАЗЕМЛЕ
-
НИЮ
.
РАБОТУ С МАГИСТРАЛЯМИ ОХЛАЖДЕНИЯ ЛИБО С ЭЛЕКТРОПРОВОДКОЙ МОЖЕТ ВЫПОЛНЯТЬ ТОЛЬКО КВАЛИФИ
-
ЦИРОВАННЫЙ ПЕРСОНАЛ
.
ì
НЕ ПОВРЕЖДАЙТЕ МАГИСТРАЛИ ОХЛАЖДЕНИЯ
:
ЗАПРЕЩАЕТСЯ СВЕРЛИТЬ ЛИБО ПРОКАЛЫВАТЬ ЛЮБЫМ ОБРАЗОМ
КАК ВНЕШНИЕ
,
ТАК И ВНУТРЕННИЕ СТЕНКИ ОХЛАЖДАЮЩЕГО ШКАФА
(
НАПРИМЕР
,
ДЛЯ ИНСТАЛЛЯЦИИ СВЕРХУ
),
ПОСКОЛЬКУ ЭТО МОЖЕТ ПОВРЕДИТЬ ТРУБКИ ИСПАРИТЕЛЯ ЛИБО КОНДЕНСАТОРА
,
КОТОРЫЕ СМОНТИРОВАНЫ НА
СТЕНКАХ ШКАФА
.
Содержание SOUND TOP ENERGY
Страница 3: ...3 LINEAR fig 1 1 2 3 4 5 6 BACK TO BACK 1 2 3 4 5 5 6 2...
Страница 5: ...5 BACK TO BACK fig 2a X 2 X 2 235 2045 1015 980 870 400 800 1307...
Страница 6: ...LINEAR...
Страница 7: ...7 BACK TO BACK 2500 2100...
Страница 9: ...9 fig 8 4 mt fig 9 3 mt...
Страница 10: ...10 fig 12 fig 13 fig 11 fig 14 fig 15...
Страница 11: ...11 fig 16 fig 16a 1 2 3 OK OK...
Страница 12: ...12 fig 17 fig 18 1 3 fig 20 fig 19 2 4 3 a b...
Страница 61: ...61 SOUND TOP 97 23 1 P x V 200 bar x DN 32 2 1 2006 42 1 3 6 ADAPTOR PLUGS...
Страница 65: ...65 1 2 5 mm 3 30 10 1 ON 2 5 mm...
Страница 66: ...66 18 C 7 3 17 14 11...
Страница 103: ...SOUND TOP 97 23 1 P x V 200 DN 32 2 1 2006 42 PED 1 3 6...
Страница 105: ...105 0 383 Ohm 6 5 3 8 12 III 12 55 dB A 108 25 1992 89 109 283 30 1942 29 1981 26 1981 85 7 7 100 8 12 9...
Страница 106: ...106 i II X standby LAE BR1 28 LT MT LT MT M Bt LT Tn MT Bt LT Tn MT i II MT II LT 5 LED 9 10 1 17...
Страница 107: ...107 1 2 5 a 3 30 10 1 2 5 18 C 7...
Страница 108: ...108 3 17 14 11...
Страница 149: ...149 SOUND TOP 97 23 CE 1 P x V 200 x DN 32 2 1 2006 42 CE 1 3 6...
Страница 151: ...151 3 9 12 6 0 383 6 5 3 III 12 8 12 55 dB A 25 1992 N 108 89 109 283 30 04 42 29 01 81 26 03 81 85 7 6 100...
Страница 152: ...152 8 12 9 i II M P X standby LAE BR1 28 LT MT LT MT M Bt LT Tn MT Bt LT Tn MT i II ON MT II OFF LT 5 9...
Страница 153: ...153 10 1 17 1 2 5 a b c d e f 3 3 30...
Страница 154: ...154 10 1 2 5 18 C 7 3 17 14 11...