Cosmo COS-244AGC Скачать руководство пользователя страница 20

38

39

Figura 15

2� 

Colocar una parrilla estándar plana en el horno�

3� 

Coloque el nivel en la parrilla�

4� 

Utilice una llave para ajustar las patas niveladoras hacia arriba o 
hacia abajo hasta que la estufa esté nivelada�

5� 

Una vez nivelada, empuje la estufa de vuelta a su posición� Verifique 
para asegurar que la pata trasera esté ajustada en el soporte 
antivuelco�

CÓMO VERIFICAR EL FUNCIONAMIENTO

Sistema de encendido electrónico del quemador

 

NOTA

: La superficie de cocción y los quemadores del horno utilizan encendedores electrónicos en lugar de 

pilotos permanentes�
• 

Encendido de la superficie de cocción: Cuando la perilla de control de la superficie de cocción se gira a 
la posición «Lite», el sistema crea una chispa para encender el quemador� La chispa continúa, mientras la 
perilla de control esté girada a la posición «Lite»�

• 

Encendido del horno: Cuando el control del horno sea girado a una posición deseada, se producirá chispazo y 
enciende el gas�

Quemadores de superficie estándar

Presione hacia adentro y gire la perilla de control a la posición «Lite»� La llama deberá encenderse en no más de 4 
segundos� La primera vez que un quemador es encendido, puede tomar más de 4 segundos para encender, debido 
a la presencia de aire en las líneas de gas� Pruebe cada quemador en secuencia hasta que todos los quemadores 
hayan sido revisados�
Qué hacer si los quemadores no se encienden correctamente:
1� 

Gire todas las perillas de control a la posición «Off» (apagado)�

2� 

Verifique que la estufa esté conectada� También compruebe que los interruptores no se hayan disparado o 
el fusible de la casa no se haya fundido�

3� 

Verifique que las válvulas de cierre de gas estén fijadas a la posición abierta�

4� 

Compruebe que las tapas de los quemadores están correctamente posicionadas en cada base de quemador�

 

NOTA

: Si el quemador continúa sin encender, entonces póngase en contacto son su distribuidor o compañía de 

servicio autorizado para asistencia�

Figura 16

Cómo ajustar la altura de la llama

Ajuste la altura de las llamas del quemador 
superior� La llama del quemador de la 
superficie de cocción en «Low» (Bajo) 
debe ser una llama azul constante de 
aproximadamente 1/4” (0,64 cm) de alto�

Llama baja

Llama alta

Cómo ajustar el quemador estándar

 

IMPORTANTE

: Los ajustes se deben hacer con otros dos quemadores en funcionamiento, fijados a posición de 

fuego medio� Esto previene que la fila superior de las llamas sean ajustadas muy bajas, resultando en que la llama 
se extinga cuando otros quemadores estén encendidos�
Las llamas pueden ser ajustadas utilizando el destornillador de ajuste en el centro del vástago de la válvula� El 
vástago de la válvula está localizado directamente detrás de la perilla de control�

MIN

MAX

MIN

MAX

LITE

LITE

OFF

OFF

Figura 17

Si la llama «Low» (Bajo) necesita ser ajustada:
1� 

Encienda un quemador y gire a la posición más baja�

2� 

Remueva la perilla de control�
a� 

utilice un destornillador plano pequeño para ajustar el tornillo por el vástago de la válvula de la 
perilla de control�

b� 

Gire despacio el destornillador hasta que la apariencia de la llama sea la correcta�

3� 

Coloque de nuevo la perilla de control�

4� 

Pruebe la llama girando el control de «Low» (Bajo) a «High» (Alto), revisando la llama en cada posición�

5� 

Repita los pasos anteriores para cada quemador�

Vástago de la válvula 

de la perilla de control

Destornillador plano

CONVERSIÓN DE GAS

 

ADVERTENCIA

: Peligro de explosión

•  Use una línea de suministro de gas nueva aprobada por CSA International�
•  Instale una válvula de cierre�
•  Apriete firmemente todas las conexiones de gas�
•  Si está conectado a PL, haga que un técnico calificado se asegure de que la presión de gas no exceda una 

columna de agua de 14” (36 cm)�

•  Ejemplos de un técnico calificado incluyen: personal licenciado de servicio de sistema de calefacción, 

personal autorizado de la compañía de gas, y personal autorizado para dar servicio�

•  No seguir estas instrucciones puede resultar en muerte, explosión o incendio�

Esta estufa puede ser usada con gas natural o gas propano / PL� La estufa está manufacturada de la fábrica para 
usarse con gas natural� Se suministra un juego para convertir gas propano / PL con su superficie de cocción� El juego 
está marcado «Para conversión de gas propano / PL»�

 

NOTA

: Cuando la superficie de cocción es convertida a gas propano / PL, se requiere un suministro de gas PL para 

proveer un mínimo de 10” a un máximo de 14” de columna de agua al regulador de la superficie de cocción�
La conversión debe ser llevada a cabo por un técnico calificado de conformidad con el juego de instrucciones y con 
todos los códigos / requerimientos locales� 

 

PRECAUCIÓN

: No seguir las instrucciones puede resultar en serias lesiones� 

Содержание COS-244AGC

Страница 1: ...rove the quality and performance of our products so we may make changes to our appliances without updating this manual COS 244AGC 24 INCH FREESTANDING GAS RANGE COS 244AGC Installation Manual Manual de instalación INSPIRING THE WORLD S KITCHEN ...

Страница 2: ...ns for the professional installer that will install the product in your home We recommend using trained personnel for professional installation Please keep this manual for future use THANK YOU THANK YOU FOR YOUR PURCHASE Thank you for your purchase We know that you have many brands and products to choose from and we are honored to know that you have decided to take one of our products into your ho...

Страница 3: ...bracket in place and engaged Failure to follow these instructions can result in death or serious burns to children or adults Gas Leak Gas leaks cannot always be detected by smell Gas supplier recommends that you use a gas detector approved by UL or CSA For more information contact your gas supplier If a gas leak is detected follow the What to Do If You Smell Gas section below What to Do If You Sme...

Страница 4: ...is located on the left hand side of the oven frame Open oven door to view the label Additional element and oven power rating labels can be found on the back panel of the range Figure 3 Figure 4 Rating Plate General Information Recessed installations must provide complete enclosure of the sides and rear of the range DO NOT seal the range to the sides of the cabinets Cabinet opening dimensions that ...

Страница 5: ... an adapter DO NOT use an extension cord Failure to do so can result in death fire or electrical shock Figure 6 IMPORTANT The range MUST BE electrically grounded in accordance with local codes and ordinances or in the absence of local codes with the National Electrical Code ANSI NFPA 70 or Canadian Electrical Code CSA C22 1 NOTE An electrical outlet in the floor may be either recessed or surface m...

Страница 6: ...e range It SHOULD BE in a location that allows ease of opening and closing DO NOT block access to shut off valve The valve is for turning on or shutting off gas to the range Flexible Metal Appliance Connector If local codes permit a new CSA design certified 4 to 5 ft 122 152 4 cm long 1 3 cm or 1 9cm I D flexible metal appliance connector may be use for connecting the range to the gas supply line ...

Страница 7: ... bracket 1 Place the bracket on the floor with the back edge against the rear wall If the range does not reach the rear wall align the back edge of the bracket with the rear panel of the range in its final location NOTE If bracket does not touch the rear wall you MUST screw bracket to FLOOR as described in Step 2 2 Position the side of the bracket against either the left or right cabinet If there ...

Страница 8: ... DO NOT use an extension cord Failure to do so can result in death fire or electrical shock IMPORTANT For personal safety this appliance must be properly grounded Electrical Requirements A 120 volt 60Hz AC only 15 amp fused electrical circuit is required A time delay fuse or circuit breaker is also recommended It is recommended that a separate circuit serving only for this range is provided Electr...

Страница 9: ...roperly 1 Turn all burner control knobs to the Off position 2 Check to see that the range is plugged in Also check that the circuit breaks has not tripped or the house fuse has not blown 3 Check the gas shut off valves are set to the open position 4 Check the burner caps are properly positioned on each burner base NOTE If the burner continues not to light then contact your dealer or authorized ser...

Страница 10: ...urner heads NOTE The triple burner has only two injectors one injector mounted in the center and another mounted below the cover plate To access the second injector remove the two screws and the cover plate Triple Ring Burner 5 Orifices Auxiliary Burner Semi Rapid Burner Rapid Burner 1 Orifice Each Change Burner Orifices IMPORTANT Carefully read and observe each orifice label for correct location ...

Страница 11: ... Rating BTU Large 0 56 mm x 5 15000 Small 0 80 mm 6500 Tiny 0 70 mm 5000 Top Burner 0 85 mm 7900 Bottom Burner 1 10 mm 10800 WARRANTY AND SERVICE For full warranty details on this product please visit http www cosmoappliances com warranty TO RECEIVE WARRANTY SERVICE YOUR PRODUCT MUST BE REGISTERED TO REGISTER VISIT WWW COSMOAPPLIANCES COM WARRANTY IMPORTANT Do Not Return This Product To The S tore...

Страница 12: ...22 23 LEA ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR SU ESTUFA A GAS Y GUÁRDELO PARA FUTURA REFERENCIA Estufa a Gas Independiente de 24 Pulgadas Manual de instalación ...

Страница 13: ...es Para evitar el riesgo de volcamiento de la estufa la estufa debe estar asegurada por un soporte antivuelco correctamente instalado Consulte la sección Cómo instalar el soporte antivuelco en la página 29 Para verificar si el soporte está instalado y seguro observe debajo de la estufa para ver que las patas de nivelación trasera estén ajustadas en el soporte Si la inspección visual no es posible ...

Страница 14: ...llador Phillips Nivel Talado eléctrico inalámbrico Martillo Llave o alicates Llave para tubo Llaves ajustables de 10 2 Llave de tuerca de 3 8 Llave de tuerca de 1 4 Broca de 1 8 3 2 mm pisos de madera Marcador o lápiz Cinta adhesiva Pegamento para tuberías resistente a PL GN Broca de albañilería con punta de carburo de 3 16 pisos de concreto cerámica Solución no corrosiva para detectar fugas Pieza...

Страница 15: ...eda soportar al menos 200 F Si la estufa se instala sobre alfombra utilice una almohadilla aislante o contrachapado de 1 4 debajo de la estufa Dimensiones del producto a b d e c a Profundidad con la manija 26 3 4 68 cm b Altura de la superficie de cocción con las patas de nivelación atornilladas a ella 35 1 2 90 cm c Altura total con las patas de nivelación atornilladas a ella 37 3 5 95 5 cm d Anc...

Страница 16: ... que esté conectado a tierra correctamente Esta estufa no requiere ser enchufada a un tomacorriente GFCI Interruptor de circuito con descarga a tierra Se recomienda que usted NO enchufe una estufa a gas de encendido por chispa eléctrica o cualquier otro aparato en un tomacorriente de pared GFCI dado que esto puede causar que el GFCI se dispare durante el ciclo normal El rendimiento de esta estufa ...

Страница 17: ...ado únicamente por un técnico calificado y de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante las regulaciones locales sobre ajuste de gas los códigos de construcción municipal las normas de cableado eléctrico y las normas sobre suministro de agua RETIRO DEL MATERIAL DE EMBALAJE ADVERTENCIA Peligro de peso excesivo Emplee dos o más personas para mover e instalar la estufa No seguir est...

Страница 18: ...el adaptador a la tubería de entrada de gas de la estufa empleando ajuste de compresión y apretando NOTA La arandela debe ser usada para crear un sello a prueba de fuga Figura 12 Línea de gas de la estufa Arandela suministrada Adaptador suministrado Regulador de presión de gas suministrado Cómo conectar una línea de gas del regulador de presión de gas al suministro de gas Consulte la Figura 13 1 A...

Страница 19: ...ible un disparo ocasional perjudicial del interruptor GFCI debido a la naturaleza normal de funcionamiento de las estufas a gas electrónicas NOTA El armazón de metal de la estufa debe estar conectado a tierra Si el armazón de metal no está conectado a tierra el panel de control no funcionará Verifique con un técnico calificado para asegurarse de que el armazón de metal de la estufa esté conectado ...

Страница 20: ...ar IMPORTANTE Los ajustes se deben hacer con otros dos quemadores en funcionamiento fijados a posición de fuego medio Esto previene que la fila superior de las llamas sean ajustadas muy bajas resultando en que la llama se extinga cuando otros quemadores estén encendidos Las llamas pueden ser ajustadas utilizando el destornillador de ajuste en el centro del vástago de la válvula El vástago de la vá...

Страница 21: ...es de los quemadores NOTA El quemador triple sólo tiene dos inyectores un inyector instalado en el centro y otro instalado debajo de la tapa Para tener acceso al segundo inyector retire los dos tornillos y la tapa Change Burner Orifices IMPORTANTE Lea detenidamente y observe cada etiqueta del orificio para ver la ubicación correcta Ver la Tabla de quemadores anteriormente en esta sección NOTA Prim...

Страница 22: ...po de gas Punto de toma de presión GPL 10 Quemador Tamaño del inyector mm Clasificación del quemador BTU Grande 0 56 mm x 5 15000 Pequeño 0 80 mm 6500 Diminuto 0 70 mm 5000 Quemador superior 0 85 mm 7900 Quemador de la parte inferior 1 10 mm 10800 WARRANTY AND SERVICE For full warranty details on this product please visit http www cosmoappliances com warranty TO RECEIVE WARRANTY SERVICE YOUR PRODU...

Страница 23: ...Electronic version of this manual is available at www cosmoappliances com ...

Отзывы: