Cornilleau 117600 Скачать руководство пользователя страница 9

9

Notice réf: 740/COM/00/05

VORSICHTSMASSNAHMEN

INDOOR ODER OUTDOOR

Nur OUTDOOR-Tische halten den 
Witterungsein üssen im Freien stand 
(Regen, Feuchtigkeit, Frost, Sonne 
usw.). Auch mit einem Überzug 
werden INDOOR-Tische im Freien in 
Mitleidenschaft gezogen!

Bei Modellen mit diesen Optionen dürfen 
Sie die Bälle und Schläger nicht in den 
dazu vorgesehenen Trägern lassen, 
wenn der Tisch im Freien bleibt.

Beim Verstellen des Tischs auf Boden 
mit Schräge kann der Tisch umkippen, 
zu Schaden kommen oder, schlimmer 
noch, Personen verletzen. Treffen Sie die 
nötigen Vorsichtsmaßnahmen.

Nicht auf dem Tisch sitzen, nicht auf 
die Platte steigen : Einsturzgefahr !

Windböen können den Tisch umwerfen, 
beschädigen und, schlimmer noch, 
Spieler verletzen. Treffen Sie die 
erforderlichen Maßnahmen!

Während der Handhabungen besteht 
Quetschgefahr.

Nicht an der Querstange abstützen 
oder an den Füßen, um am roten 
Entriegelungsgriff zu ziehen.

Wir empfehlen den Gebrauch unserer 
Schutzhülle als zusätzliche Sicherheit für 
Ihre Kinder.

Auf unebenem Boden kann es sein, 
dass ein Fuß oder mehrere Füße nicht 
au egen. Stellen Sie den Tisch an einem 
ebeneren Ort auf oder sorgen Sie für 
Unterlagen unter den Füßen.

HANDHABUNG

ZUM SENKEN DER PLATTEN

1) Den roten Griff zum Entriegeln anheben und hochhalten, während die Platte gesenkt wird.
2) Die Platte bis zur Spielposition senken. Nicht einfach fallen lassen: der Tisch könnte beschädigt 
werden.
3) Für mehr Sicherheit und besseren Spielkomfort sicher stellen, dass das zweite 
Verriegelungsniveau aktiviert
wurde. Wenn nicht, die Platte an jeder Netzseite anheben.

ZUM ANHEBEN DER PLATTEN

1) Den roten Griff unter der Platte ziehen, um zu entriegeln und während des Anhebens der Platte 
weiterhin ziehen.
2) Die Platte bis zur ihrer Wegräumposition führen.
3) Aus Sicherheitsgründen prüfen, ob die Platte gut verriegelt ist.

KUNDENDIENST

Verwahren Sie diese Bedienungsanleitung für Instandhaltungsarbeiten und zum Nachkaufen von Ersatzteilen (siehe Stückliste auf der letzten Seite). Um die Verarbeitung Ihrer Bestellungen zu erleichtern, 
geben Sie bitte den Tischtyp und die Seriennummer an, die unter der Platte in der linken oberen Ecke steht. Für die Instandhaltung der Spiel äche keine aggressiven Produkte verwenden (Scheuer- oder 
Lösemittel, Säuren). Wir empfehlen Ihnen unser regenerierendes Reinigungsprodukt.

GARANTIE

Die Missachtung der oben erwähnten Gebrauchsanweisungen kann zu Schäden am Tisch oder zu einem Unfall f hren, f r die der Hersteller in keiner Weise haftet. Wir behalten uns das Recht vor, im Zuge 
der laufenden Produktverbesserung jederzeit technische oder maßliche Änderungen ohne vorherige Bekanntgabe

Für alle Tische der Marke CORNILLEAU gilt folgende Garantie: Für Tischtennisplatten für den Innenbereich (Indoor) für 3 JAHRE ab dem Tag des Kaufs durch den Endverbraucher. Für Tische für den 
Außenbereich (Outdoor) wird die Garantiefrist auf 10 JAHRE verlängert, ausgenommen Verschleißteile (Pfosten, Netze und Räder), Farbveränderungen und im Rahmen der Norm EN 14468. Für Tische, 
die nicht mit CORNILLEAU (Tectonic oder Eigenmarke) gekennzeichnet sind, beträgt die Garantie 2 Jahre und 3 Jahre auf die Außenplatten. Die Garantie beschränkt sich auf die Bereitstellung der Teile, 
die von unserem Kundendienst als defekt anerkannt werden, unter Ausschluss von Schäden durch eine der folgenden Ursachen: Bei Tischen für den Innenbereich (Indoor) und Tischen für den Außenbe-
reich (Outdoor) : Normale Abnutzung der Teile, Montage nicht gemäß der jedem Tisch beiliegenden Anleitung, Nichtbeachtung der Gebrauchs- und Sicherheitshinweise unter der Tischplatte und in der 
Anleitung, mangelnde Pflege (wir empfehlen, bei Tischen für den Außenbereich jedes Jahr eine unsichtbare Lasur auf die Holzteile aufzutragen), Verwendung aggressiver Pflegemittel, Wind, der dazu 
führt, dass die Tische beim Verstauen, beim alleinigen Üben oder beim Umdrehen in die Spielposition umfallen, oder ganz allgemein eine Ursache, die nichts mit der Qualität der Tische zu tun hat (Stöße, 
Fallen). Bei Tischen für den Innenbereich (Indoor): die Verwendung von Bällen aus abrasivem Kunststoff, lange Sonneneinstrahlung, übermäßige Feuchtigkeit und Regen. Nicht im Garantieumfang 
enthalten sind: Versandkosten für defekte Teile, die Anreise eines Technikers, Arbeitskosten, Geld- oder Sachleistungen für die Stilllegung der Tische während der Garantiezeit. Jede Reklamation muss 
den Tischtyp, die Seriennummer, die sich unter der Tischplatte befindet, sowie das/die beanstandete(n) Teil(e) angeben und alle Belege und das Kaufdatum enthalten.

Vergessen Sie nicht, die Garantie für Ihren Tisch auf www.cornilleau.com/guarantee-activation/ zu registrieren 

ALLGEMEINES

Wir danken Ihnen f r Ihr Vertrauen und möchten Ihnen hier einige Tipps f r den optimalen Gebrauch 
Ihres Tischs vermitteln. Bevor Sie mit der Montage oder dem Gebrauch beginnen, sollten Sie diese 
Bedienungsanleitung aufmerksam zur Kenntnis nehmen

NORM

:

Der Tisch entspricht den folgenden Normen:  EN NORM 14468-1.

SPIELEN :

Die Regeln des Tafeltennis sind auf www.cornilleau.com verf gbar.

SICHERHEIT - ACHTUNG: :

Personen, die diesen Tisch handhaben oder verwenden, m ssen die neben 
stehenden Anweisungen zur Kenntnis nehmen und genau einhalten. Die f r 
die Montage und Bereitstellung des Tischs verantwortliche Person muss die 
Gebrauchstipps dieser Gebrauchsanweisung an die Benutzer weitergeben. Bei 
Gemeinschaften wird empfohlen, die Texte und Zeichnungen anzuschlagen.

 Dieser Tisch darf erst nach der kompletten Montage und nach Pr fen des guten

Funktionierens der Sicherheitssysteme in Betrieb genommen werden.

 Die Benutzer m ssen Anomalien in Zusammenhang mit dem Funktionieren sowie Fehler an den 

Sicherheitssystem melden. Schadhafte Teile sind unverz glich zu ersetzen. Der Gebrauch des Tisch 
ist bis zur kompletten Instandsetzung verboten.

 Die Montage, das Aufstellen und das Wegräumen m ssen von Erwachsenen 

oder unter ihrer Aufsicht und Verantwortung durchgef hrt werden. 

 Kinder d rfen nicht unbeaufsichtigt in Tischnähe bleiben. Kinder spielen natur-

gemäß mit allem und könnten den Tischtennistisch zu anderen Zwecken benut-
zen : Dabei können unvorhergesehene Gefahren und Situationen entstehen, f r 
die der Hersteller auf keinen Fall haftet.

MONTAGE

Die Montage muss von 2 Erwachsenen unter Einhaltung der Montagephasen vorgenommen werden. Vor dem Zusammenbauen muss sicher gestellt werden, dass alle Teile in der Verpackung vorhanden 
sind. Die angegebenen Mengen erlauben es, die Operationen der Montagephase nachzuvollziehen. Verwenden Sie die emp fohlenen Werkzeuge. WICHTIG: Die Stifte, die die Verriegelungen während  
der Montage halten, m ssen anschließend zwingend entfernt werden.

DEUTSCH

Содержание 117600

Страница 1: ...A CONSERVAR GR ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΕΓΓΡΑΦΟ ΝΑ ΦΥΛΑΧΘΕΙ H ÖSSZESZERELÉSI UTASÍTÁS MEGŐRZENDŐ DOKUMENTUM PL DOKUMENTACJA MONTAŻU ZACHOWAJ TEN DOKUMENT RO INSTRUCŢIUNI DE MONTARE DOCUMENT CE TREBUIE PĂSTRAT CZ MONTÁŽNÍ NÁVOD TENTO DOKUMENT PEČLIVĚ USCHOVEJTE RU ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ ДОКУМЕНТ СЛЕДУЕТ СОХРАНИТЬ www cornilleau com COMPETITION 650 1 8 3 5 1560 117 kg 134 kg Norme EN 14468 1 classe A 74...

Страница 2: ...2X6 1718X4 1291X8 1120X12 Ø6 1124 x4 1124X4 2343 x1 4235 x4 4235X4 2343X1 x2 7701 0A x2 2109 7681 x1 7677 0 x4 7676 8 x4 7666S1 0 x1 202002 x1 4571 x2 4373 0 x2 2101 4485 0 x2 2146 x2 x1 4562 x4 7680 A x2 CONTENU DU COLIS THIS BOX CONTAINS INHALT DES PAKETS INHOUD VAN DE DOOS CONTENUTO DEL CARTONE CONTENIDO DEL PAQUETE CONTEÚDO DA EMBALAGEM ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΤΟΥ ΚΟΥΤΙΟΥ A CSOMAG TARTALMA ZAWARTOŚĆ OPAKO...

Страница 3: ...stkich etapów przez 2 osoby Toate etapele de montare trebuie realizate de către 2 persoane Všechny montážní kroky musejí provádět 2 osoby Сборка на всех стадиях должна производиться 2 лицами Laisser du jeu Leave a little play Es ist ein Spiel zu lassen Laat wat speling Lasciare del gioco Dejar holgura Deixar folga Λασκάρετε Hagyjon egy kis játékot Pozostaw przerwę Abandonarea Cedarea jocului Neche...

Страница 4: ...Notice réf 740 COM 00 05 4 5 X2 1120 1709 7677 0 4 Ø6x35 1709 4 Ø6 1120 2 1 3 5 6 7 8 2343 2343 4 9 0 ...

Страница 5: ... COM 00 05 5 6 X4 1840 0 1120 4 Ø6x130 1840 0 4 Ø6 1120 7676 8 2 1 3 10 X4 760 15 760 4562 1280 7 X2 2 Ø4x20 1402 1402 4571 4485 0 8 X2 7 Bis 1402 4571 4485 0 4 Ø4x20 1402 4373 0 1402 1402 9 X2 202002 4571 CLAC CLAC ...

Страница 6: ...ente si es necesario Colocação em posição do sistema de bloqueio no caso de disfunção Ξαναθέτετε στη θέση το σύστημα κλειδώματος σε περίπτωση δυσλειτουργίας A zárrendszer helyreállítása működési hiba esetén Przywrócenie systemu blokady w przypadku niewłaściwego działania Reglarea sistemului de blocare în caz de disfuncţie Nasazení zajišťovacího systému v případě špatného fungování stolu Установить...

Страница 7: ...antie se limite à la fourniture des pièces reconnues défectueuses par nos services et ne s applique pas aux détériorations causées par Pour les tables d intérieur indoor et les tables d extérieur oudoor l usure normale des pièces un montage non conforme à la notice jointe à chaque table le non respect des consignes d utilisation et de sécurité placées sous le plateau et dans la notice un manque d ...

Страница 8: ...imited to the provision of parts acknowledged as faulty by our services and does not apply to any damage or deterioration caused by For indoor and outdoor tables normal wear and tear of the parts assembly not in accordance with the instructions attached to each table failure to comply with the operating and safety instructions placed under the tabletop and in the instructions lack of maintenance w...

Страница 9: ...unserem Kundendienst als defekt anerkannt werden unter Ausschluss von Schäden durch eine der folgenden Ursachen Bei Tischen für den Innenbereich Indoor und Tischen für den Außenbe reich Outdoor Normale Abnutzung der Teile Montage nicht gemäß der jedem Tisch beiliegenden Anleitung Nichtbeachtung der Gebrauchs und Sicherheitshinweise unter der Tischplatte und in der Anleitung mangelnde Pflege wir em...

Страница 10: ...uten delen elk jaar met een onzichtbare vernis aan te brengen voor tafels voor buiten gebruik van agressieve producten voor het onderhoud wind waardoor de tafels omvallen in de opbergstand alleen trainen of omslaan in de speelstand of meer in het algemeen een oorzaak die niets met de kwaliteit van de tafels te maken heeft schokken vallen Voor indoortafels het gebruik van schurende plastic ballen l...

Страница 11: ...imiento un viento que haga caer las mesas en posición de almacenamiento solo de entrenamiento o cuando se dan la vuelta en la posición de juego o de manera más en general una causa ajena a la calidad de las mesas choques caídas En el caso de las mesas de interior indoor uso de pelotas de plástico abrasivo exposición prolongada a la luz solar exceso de humedad y lluvia No están incluidos dentro del...

Страница 12: ...zavatossági ideje alatt Reklamáció esetén meg kell adni az asztal típusát az asztallap alatt feltüntetett sorozatszámot az érintett alkatrész eke t illetve a vonatkozó bizonyítékokat és a vásárlás időpontját Az asztal szavatosságának érvényesítéséhez ne feledjen regisztrálni itt www cornilleau com guarantee activation Όλα τα τραπέζια μάρκας CORNILLEAU καλύπτονται από εγγύηση ως εξής Όλα τα πινγκ π...

Страница 13: ...ania produktów o działaniu żrącym podczas konserwacji silnych wiatrów powodujących przewracanie się stołu z zalecanej do przechowywania pozycji pozycji gry Single Player lub standardowej pozycji do gry lub bardziej ogólnie przyczyny niezwiązanej z jakością stołów uderzenia upadki W przypadku stołów do użytku wewnętrznego typu indoor używanie piłeczek wykonanych z szorstkiego plastiku długotrwała e...

Страница 14: ...ost používání stolu v době platnosti záruky U veškerých reklamací musí být uveden typ stolu sériové číslo které se nachází zespodu desky nefunkční díl y doklad o nákupu a potvrzení data nákupu Nezapomeňte zaregistrovat záruku ke svému stolu na www cornilleau com guarantee activation Для всех столов марки CORNILLEAU условия гарантии следующие На все столы для настольного тенниса для закрытых помеще...

Страница 15: ...Notice réf 740 COM 00 05 15 ...

Страница 16: ... 1291 Ø4x20 1413 Ø6x35 1709 Ø6x130 1840 0 Ø10x35 1650 2300 Ø6x16 1705 Ø6x65 1718 Ø4x12 7 1370 Ø4x16 1372 Ø4x20 1402 Ø25x13x15 1280 KIT SAV 2782 2101 4458 outdoor 4452 4454 4450 1402 2300 9586 4453 indoor 740 7708 7693 0A 202002 1120 7694 0A 1840 0 4373 0 4561 4610 4585 4375 0 4374 0 4452 7681 7666S1 0 7680 A 3134 2300 1705 1124 1617 7691 1627 4456 1402 4455 7696 1120 1402 4454 4453 4562 4451 4450 ...

Отзывы: