![background image](http://html1.mh-extra.com/html/cordivari/combi-1/combi-1_user-manual_2666874067.webp)
BS_100_Rev_02_07-2014_PUFFER-COMBI-ECOCOMBI_IT_ML_DEF.doc
Pagina 67 di 100
HU
1
Általánosságok és a használat célja - ECO COMBI
A jelen dokumentum a telepít
ő
nek és a végfelhasználónak szól. Ezért a telepítés és a berendezés elindítása után
ellen
ő
rizze, hogy a berendezést átadták-e a telepít
ő
nek vagy a berendezés kezeléséért felel
ő
s személynek.
Az
ECO COMBI 1, 2, 3 és ECO COMBI 2 DOMUS
Kombinált H
ő
tárolókat a Cordivari S.r.l ezen f
ű
t
ő
berendezésekben
történ
ő
használatra és egyidej
ű
leg HMV termelésre tervezte olyan berendezéseknél, amelyeket egy vagy több,
rendszerint nem folyamatosan m
ű
köd
ő
h
ő
forrás lát el. Valóban, a h
ő
tárolóképességüknek köszönhet
ő
en a szilárd
üzemanyaggal m
ű
köd
ő
kazánokkal, h
ő
szivattyúkkal és napenergiával m
ű
köd
ő
berendezésekkel együtt alkalmazzák.
A ECO COMBI h
ő
tárolókban mindig van egy inerciális tároló f
ő
kamra, amelyben van egy spirálisan készített
bordáscsöv
ű
, rozsdamentes acél Aisi 316L (1.4404) h
ő
cserél
ő
, amely el
ő
készíti a HMV-t. A 2 változatban egy
spirálköteges h
ő
cserél
ő
található, a 3. változatban kett
ő
, lehet
ő
vé teszik a napenergiás berendezésben létrehozott
h
ő
energia felhasználását és általában szétválasztják a különböz
ő
hidraulikus h
ő
forrásokat.
A Combi f
ő
egysége egy szilárd üzemanyaggal m
ű
köd
ő
generátorhoz csatlakozik a következ
ő
el
ő
nyökkel rendelkezik:
• Lehet
ő
vé teszi, hogy a generátor megfelel
ő
en m
ű
ködjön, a melegít
ő
berendezés által okozott nem elegend
ő
energiaellátás miatti megszakításokat elkerülve: ezen feltételek mellett az üzemanyag leállítása vagy a környezet
túlmelegítése helyett a generátor tovább m
ű
ködik elraktározva a tartályban a felhalmozott energiát. Ezt az energiát a
kés
ő
bbiekben teszi elérhet
ő
vé, amikor az üzemanyag elkövetkez
ő
kiürülése a kazánból kiáramló teljesítmény
csökkenéséhez vezetne. A megszakítás nélküli m
ű
ködés csökkenti a kibocsátás füstösségét és a kémény
piszkolódását, védi a kazánt kondenzált kátrány képz
ő
dése ellen és növeli a berendezés összegi teljesítményét.
• "H
ő
vel szálló tollaslabdaként" m
ű
ködik és lényegesen növeli a m
ű
ködési kényelmet, a gázzal/gázolajjal m
ű
köd
ő
automatikus berendezésekhez hasonlító m
ű
ködési móddal. Valóban, a tárolóban felhalmozott energia meleg víz
formájában szükség esetén automatikusan kerül kiadásra a berendezésben. Ez néhány órányi f
ű
tést biztosít kikapcsolt
kazán mellett is, például a kora reggeli órákban.
Ezért, az Eco Combi h
ő
tárolók f
ő
egysége kizárólag zárt rendszer
ű
f
ű
t
ő
berendezések meleg vizét (úgynevezett
"m
ű
szaki") tárolja.
A rozsdamentes acél h
ő
tároló különleges bels
ő
átalakulása használt víz készítésére szolgál és minden HMV tárolással
kapcsolatos problémát elhárít (lerakódások, állóvíz, baktériumtelepek kialakulása, stb.) és a h
ő
csere témában kiváló
tulajdonságokat garantál. Valóban, mivel a bels
ő
h
ő
cserél
ő
egy bordáscs
ő
b
ő
l készült vezetékb
ő
l áll, minden HMV igény
kielégítése esetén a használt víz kicserél
ő
dik, amely valós higiénikus el
ő
nyökkel jár.
A termék, jelen dokumentumban meghatározott céljától eltér
ő
minden felhasználás felmenti a gyártót a felel
ő
sség alól
és a garancia felbomlásához vezet.
Ha az akkumulátort és a generátort biomassza generátorra csatlakoztatja (fával, faaprítékkal vagy pellettel m
ű
köd
ő
kazán), akkor ajánlatos a generátorhoz a visszamen
ő
vonalon egy (motoros vagy automatikus) kever
ő
szelepb
ő
l álló,
megfelel
ő
visszamen
ő
h
ő
mérséklettartó berendezést telepíteni, hogy elkerülje a kazánba túl alacsony h
ő
mérséklet
ű
víz
visszakerülését, ezzel nagyban hozzájárulva (a generátor élettartamának meghosszabbítása) a h
ő
sokkok és a
kondenzvíz miatti korrózió kockázatának elkerüléséhez).
2
A kategória azonosítása (97/23/EK Irányelv)
A 97/23/EK Irányelv értelmében az itt tárgyalt h
ő
tárolók az irányelv alá tartoznak az Irányelv 3.3 cikke szerint. Ezért nem
kell CE jelzéssel ellátni
ő
ket, ennek ellenére a Cordivari S.r.l. felel
ő
sséget vállal ezen termékeiért, mint azt a
rendelkezés szabályozza, egy alkotó jelleg
ű
helyes eljárás szerint (az ISO 9001 céges Min
ő
ségi Rendszer biztosítása
szerint), amely garantálja a használati biztonságát és lehet
ő
vé teszi a gyártó azonosítását.
3
Telepítés és karbantartás
Figyelmeztetések
A gyártó felel
ő
ssége a berendezés szállítására korlátozott. A berendezést a szabályok betartásával, az itt olvasható
utasítások és a szakma szabályai szerint szakemberek gyártották, akik felel
ő
s cégek nevében dolgoztak és a teljes
berendezésért felel
ő
sséget vállalnak. A gyártó nem felel
ő
s az engedély nélkül módosított termékért, sem a nem eredeti
alkatrészek használatáért.
Ne érintse meg a termék meleg részeit, úgymint a víz bemeneti és kiürít
ő
töml
ő
ket. Minden kapcsolat veszélyes
forrázásokhoz vezethet.
A 30 kg-nál többet nyomó berendezéseket erre megfelel
ő
emel
ő
-, és szállítószerkezetekkel kell mozgatni. Ezért a
tartályokat csak üresen szabad mozgatni.
Az esetlegesen a berendezéssel szállított fából készült lábtartót a telepítés el
ő
tt el kell távolítani.
Ha a szigetelést leszerelt állapotban szállítjuk, akkor azt a csövek csatlakoztatása el
ő
tt fel kell szerelni.
A h
ő
tárolókat mindig a környezeti hatásoktóé védve kell felszerelni, megfelel
ő
szilárdságú alapzatra, ellen
ő
rizve a
csatlakozások bekötése el
ő
tt, hogy legyen elég terület a közvetlenül a tartályhoz csatlakozó berendezés kivételére és a
rendszerinti karbantartó tevékenységekre. Semmi esetre se "akassza fel" a tartályt a töml
ő
kre.
Gondoskodjon a megfelel
ő
tágulási rendszerekr
ő
l mind a h
ő
tároló (a berendezés térfogatát is figyelembe véve), mind a
HMV tároló esetében. Mindezt a telepítés helyén érvényben lev
ő
törvények betartása mellett, esetlegesen a
csatlakoztatott generátor/ok típusától és a viszonylagos teljesítményt
ő
l függ
ő
en. A használati meleg vízkörön, akkor is,
ha a helyi rendelkezések lehet
ő
vé teszik, hogy ezek a tágulási rendszerek csak megfelel
ő
méret
ű
biztonsági
Содержание COMBI 1
Страница 53: ...BS_100_Rev_02_07 2014_PUFFER COMBI ECOCOMBI_IT_ML_DEF doc da from BTHP 761 pag 53 100 GR 6 7 1 5 bar 8...
Страница 56: ...BS_100_Rev_02_07 2014_PUFFER COMBI ECOCOMBI_IT_ML_DEF doc da from BTHP 761 pag 56 100 GR 5 6 7 8...
Страница 70: ...BS_100_Rev_02_07 2014_PUFFER COMBI ECOCOMBI_IT_ML_DEF doc da from BTHP 761 pag 70 100 RU 30 CTS CTS 4 5 6 7...
Страница 73: ...BS_100_Rev_02_07 2014_PUFFER COMBI ECOCOMBI_IT_ML_DEF doc da from BTHP 761 pag 73 100 RU 7 1 5 8...
Страница 76: ...BS_100_Rev_02_07 2014_PUFFER COMBI ECOCOMBI_IT_ML_DEF doc da from BTHP 761 pag 76 100 RU 6 7 8...