Cooper Crouse-Hinds eLL. 92 LED 400 Скачать руководство пользователя страница 10

10

10

10

10

10

Cooper Crouse-Hinds GmbH

eLL. 92  LED

 1 Consignes de sécurité

Pour le personnel électricien qualifié et le

personnel instruit suivant la règlementation

légale, y compris les normes respectives

ainsi que, le cas échéant, CEI/EN 60079-14

pour apppareils électriques utilisables en

atmosphère explosive.

- Il n’est pas permis d’utiliser le luminaire

dans la zone 0 et 20.

- L’appareil ne doit pas être mis en marche

lorsque l’épaisseur du dépôt de
poussière est trop importante
(CEI/EN 60079-31).

- Les caractéristiques techniques indiquées

sur le luminaire doivent être respectées!

- Aucune modification du module LED

n'est autorisée.

- Le luminaire ne doit être exploité que

pour la fonction qui lui est dévolue et
qu’en état intact et parfait!

- Seules des pièces de rechange d’origine

Cooper Crouse-Hinds (CCH)/CEAG
doivent être employées pour le
remplacement!

- Ce mode d’emploi ne doit pas être laissé

dans le luminaire pendant son
exploitation!

Veuillez respecter les prescriptions

nationales de sécurité et de prévoyance

contre les accidents ainsi que les

consignes de sécurité qui sont marquées
d’un (  ) dans ce mode d’emploi!

2 Caractéristiques techniques

Attestation d’examen CE de type :

BVS 09 ATEX E 034

Marquage selon 94/9/CE et directives :

 II 2 G  Ex d e mb IIC T4 Gb

 II 2 D Ex tb IIIC T80°C Db IP66

Certificat d’essai IECEx du

modèle  type:

IECEx BVS 09.0033

Domaine d’application IECEx:

Ex d e mb IIC T4 Gb

Ex tb IIIC T80°C Db IP66

n'est plus efficace lors de l'installation des luminaires et
eLLK types sans module CG-S.

Classe d’isolation

selon CEI/EN 60 598:

I

Indice de protection selon

EN/CEI 60529:

IP 66/67

Température ambiante 

1)

eLL. 92 ...

-25 °C à +50 °C

Température de stockage

dans l’emballage original: -25 °C à +60 °C

Capacité de serrage des bornes,

2 x par borne:

unifilaire      multifilaire

min.

1,5 mm

2

        1,5 mm

2

max.

6,0 mm

2

        6,0 mm

2

Section transversale du conducteur en

cas d’interconnexion:

2,5 mm

2

 pour 16 A au maxi

Entrée de câble Ex-e:

modèle standard

M25x1,5 pour câbles

d’un modèle standard

d’un Ø de 8 à 17 mm

Couple d' essai pour l’entrée de câble

Ex-e M25 x 1,5:

5,0 Nm

Couple d' essai pour la

vis:

 2,3 Nm (pour étancher le

câble ou le bouchon de

fermeture)

1)

 

Le rayonnement solaire intensive dans des régions à

température ambiante élevée peut provoquer à l’intérieur du

luminaire un échauffement extensif. Ceci peut impliquer une

réduction de durée de vie considérable. Pour pallier à cela, il

est préconiser d’utiliser un interrupteur photoélectrique.

4 Installation

Lors de l’installation et de l’exploitation

des appareils électriques pour

atmosphère explosive, les règlements

nationaux ainsi que les règles de la

technique généralement reconnues

doivent être respectés (CEI/EN 60079-14)!
Le transport et le stockage ne sont permis
que dans l’emballage original et dans la
position spécifiée!

4.1 Montage

voir fig. 2.1

L'intégrité de l'ajustage de précision

peut être compromise si les centres de

réparation ne sont pas correctement

alignés, voir  fig. 2.10-2.12. Respecter lors

de la fixation des accessoires de montage

au luminaire que les trous de fixation

doivent avoir une profondeur du pas de

12 mm au maxi.

Si le luminaire est installé avec la

vasque vers le haut, des précautions

devront être prises pour éviter

l’accumulation d’eau au niveau du joint

de la vasque.

Remarque:
Si le luminaire est monté incliné par rapport à
l’axe longitudinal (par ex. : montage sur une
rampe), il est recommandé de remplacer le
couvercle du verrou central par la version
portant la référence 22216904000.

Ne pas utiliser de vis trop longues!

Accessoires pour le montage:

voir le catalogue CCH/CEAG.

4.2  Ouverture et fermeture du

luminaire

- Tourner le verrou central avec la clé à

douille (ouverture de clé SW 13) de 90°dans
sa position de crantage et rabattre la
vasque de protection, voir fig. 2.3.

Attention :

En cas d’utilisation d’outillage

inapproprié, la liaison par adhérence lors

du serrage du verrou central n’est pas

garantie. Ceci provoque

l’endommagement du verrou.

- Monter et démonter la vasque de

protection suivant fig. 2.6 et 2.7.

- La vasque de protection est pourvue d’une

charnière des deux côtés ce qui permet de
la suspendre de chaque côté.

- Pour fermer le luminaire, presser la vasque

de protection contre le boîtier du luminaire
et tourner le verrou central de 90°.

4.3  Branchement sur secteur

Afin d’ouvrir la boîte de connexion, tourner la
poignée verte jusqu’à sa butée, puis la tirer
et rabattre la trappe, voir fig. 2.4 et 2.5.
Utiliser câbles avec conducteur en cuivre
pour connexion au réseau.
- Introduire le câble par l’entrée de câble

Ex e, voir fig. 2.5. Utiliser les deux joints
d’étanchéité pour les câbles de 10 à 13 mm,
et le joint extérieur seul pour les câbles de
13,5 à 17,5 mm.
Veiller au propre logement du joint
d’étanchéité qui demeure dans la presse-
étoupe.

- Connecter les câbles aux bornes

PE, N, L1, (L, L2, L3) suivant le repérage
des bornes (voir schéma des connexions
sur page 2).
En cas d'occupation simple de la borne, il
n'est pas nécessaire de replier le
conducteur (boucle!)  Serrer aussi les
bornes non utilisées!

- En cas d'utilisation de câbles de

raccordement à plusieurs fils ou à fil fin, les
extrémités des fils sont à pourvoir
d´embouts ou de cosses.

Attention

En cas d’entrées de câble non utilisées,

leur disque protecteur doit être enlevé, et

l’entrée doit être fermée avec un bouchon

de fermeture

(voir Caractéristiques techniques).

En fermant par un bouchon de fermeture,

toujours utiliser les deux joints

d’étanchéité!
En cas d’entrées de câble métalliques,
enlever les obturateurs protecteurs jaunes
des entrées non utilisées et les fermer avec
des bouchons de fermeture Ex certifiés!

4.3.1  Installation eLLM 92 ..

Le montage et l’installation du luminaire pour
fixation sur mât se fait dans l’ordre suivant:
- Dévisser les trois vis à fentes en croix dans

le couvercle du compartiment de
raccordement du poteau, voir fig. 2.2, pos. 1.

- Ouvrir le compartiment de raccordement en

rabattant le couvercle, voir fig. 2.2, pos. 2.

- Lever l’étrier de verrouillage de la tubulure

d’entrée de câble jusqu’à sa butée et
enlever la plaque de recouvrement,
voir fig. 2.2, pos. 3.

- Sortir la tubulure d’entrée de câble des

rainures de guidage dans le compartiment
de raccordement.

- Introduire le tube du poteau ou de la

console d’un diamètre de 42 mm chacun
(fig. 2.2, pos. 4) jusqu’ à la butée dans
l’orifice du luminaire,voir fig. 2.2, pos. 4a.

- Ajuster le luminaire et serrer à fond les vis

spéciales M6 montées au préalable avec
un couple de 3,0 Nm, voir fig. 2.2, pos. 5.

- Puis introduire le câble par le tube et le

dénuder de la longueur requise.

3 Conformité avec les normes

Ce luminaire convient à l’utilisation dans les
zones 1, 2, 21 et 22 d’une atmosphère
explosive selon CEI/EN 60079-10-1,
CEI/EN 60079-10-2 et .
Le pôle montée lumière eLLM92 montage est
uniquement disponible dans la version avec
boîtier en plastique luminaire.
Il a été conçu, construit et testé selon l’état
actuel de la technique et selon
DIN EN ISO 9001:2008 et
IEC 80079-34:2011.
Ce luminaire sont conformes aux normes
reprises dans la déclaration de conformité.

Содержание eLL. 92 LED 400

Страница 1: ...rie eLL 92 LED 400 et eLL 92 LED 800 Betriebsanleitung Operating instructions Mode d emploi COOPER Crouse Hinds GmbH COOPER Crouse Hinds GmbH COOPER Crouse Hinds GmbH COOPER Crouse Hinds GmbH COOPER C...

Страница 2: ...0 eLL 92 LED Modul 400 L L1 L2 L3 N PE 1 optional optional en option 1 1 1 Notlicht LED Version mit DCA Ausf hrung Emergency LED version with DCA version Version LED de s curit DCA version Nur bei CG...

Страница 3: ...nsions CC 1 CG S Ausf hrung CG S version AC CG S version CA 1 195 250 V DCA Ausf hrung DCA version DCA version 1 195 250 V Bemessungsstrom in A bei 110VAC DC 0 30 A 0 52 A Rated current A at 230VAC DC...

Страница 4: ...ick klick klick klick klick 2 2 2 3 2 4 2 6 2 5 2 8 2 7 2 9 2 10 2 11 ca 90 ca 90 ca 90 ca 90 ca 90 SW 13 SW 13 SW 13 SW 13 SW 13 Anschlussraum f r ein Kabel Connection compartment for 1 cable Compart...

Страница 5: ...2 2 13 PRESS PRESS PRESS PRESS PRESS Einbau von Leuchtstofflampen Ausbau LED Modul 2 14 2 15 LED module LED module LED module LED module LED module replacement Remplacement de module LED Fluorescent l...

Страница 6: ...d dadurch besch digt Schutzwanne ein und ausbauen siehe Bild 2 6 und 2 7 Die Schutzwanne ist wahlweise beidseitig scharnierbar Schutzwanne zum Verschlie en der Leuchte fest an das Leuchtengeh use andr...

Страница 7: ...ttel in Verd nnung mit Wasser Die Wassertemperatur darf maximal 50 C betragen Sp len Sie anschlie end mit klarem Wasser nach da sonst Spannungsrisse in der Schutzwanne entstehen k nnen 7 7 7 7 7 Repar...

Страница 8: ...tective bowl gasket Note For handrail mounting e g mounted at 45 we recommend replacing the existing cover of the locking bolt with the version with Ident No 22216904000 Accessories for mounting See C...

Страница 9: ...bt the respective apparatus shall be sent to Cooper Crouse Hinds CEAG for repair Reconstruction or modifications to LED module are not permitted Repairs that affect the explosion protection may only b...

Страница 10: ...emplacer le couvercle du verrou central par la version portant la r f rence 22216904000 Ne pas utiliser de vis trop longues Accessoires pour le montage voir le catalogue CCH CEAG 4 2 Ouverture et ferm...

Страница 11: ...n d tergent m nager dilu avec de l eau La temp rature de l eau ne doit pas d passer 50 C au maxi Rincer ensuite l eau claire afin d viter que n apparaissent des fissures dues la contreinte exerc e sur...

Страница 12: ...ressing of the individual luminaires is to be carried out The desired address 1 20 is set on the address switch by means of a suitable screw driver Arrowhead to No fig G If the luminaire should not be...

Страница 13: ...Cooper Crouse Hinds GmbH 13 13 13 13 13 eLL 92 LED Notizen Notes Remarques...

Страница 14: ...14 14 14 14 14 Cooper Crouse Hinds GmbH eLL 92 LED Notizen Notes Remarques...

Страница 15: ...Cooper Crouse Hinds GmbH 15 15 15 15 15 eLL 92 LED...

Страница 16: ...UDGX LRQH GHO PDQXDOH RSHUDWLYR LQ XQ DOWUD OLQJXD GHOOD RPXQLW j XURSHD SRWHWH ULFKLHGHUOD DO YRVWUR UDSSUHVHQWDQWH RRSHU URXVH LQGV 7 LRV QDXGRMLPR LQVWUXNFLMRV L YHUVWRV V JLPW M NDOE JDOLWH SDUHLN...

Отзывы: