Cool-Line Jolly Series Скачать руководство пользователя страница 8

 

PUTTING INTO OPERATION

 

 

Before  put the plug in the socket let it stay  still  for about an hour. If the cabinet has been transported in horizontal position, please wait 24 
hours. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
The standard cabinet are designed to function at climate class 3. 
The minimum external temperature  limit  is 16° C: The maximum humidity level that  allow the condensate drenage is 65% UR  (see point 3 
here following). 
Illumination: 100 lx. 
 
The temperature checking   and the defrosting are  made by an electronic thermostat: we  do advise  to keep  the  set value as  it  is set before 
coming out of the factory. An inferior value, specially in warm and dump places can block the ice evaporator and stop the cabinet functioning. If 
you have to do a complete defrosting  before doing it place all the products into another refrigerator. 
Defrosting is automatic and it is  started  by   the electronic checking system which is set before coming out of the factory. While defrosting the 
compressor stop working while  the refrigerating fans keep on working. 
 

Do not introduce into the cabinet products that have temperature higher to that set of the cabinet. The cabinet is suitable only to 
preserve and not to cooldown temperature. DO NOT PLACE THE  PRODUCTS BEFORE THE CABINET HAS REACHED THE RUNNING 
TEMPERATURE  
 

Please check before putting the goods into the cabinet, that the use of the cabinet which is declared from the manufactured is compliant with 
the goods themselves. It is forbidden to use the cabinet to store pharmaceutical products.  

 

The maximum loading possible is 50Kg/meteres for each shelf (example: if the shelf is 1,8 MT the maximum load is 90 Kg) 
 
 

ENVIRONMENTAL  CONDITIONS 

 
Since    the  excess  of    humidity    does  not  allow  the  cabinet  to  work  properly,  to  keep  the  environmental    conditions  like    what  stated  by  the  
technical  data,  in the room where the cabinet is installed it could  be necessary to install an air conditioner that allows to control the relative 
humidity . 
Place the cabinet away from air streams 
The  cabinet    must  be  placed    away  from  doors  and/or  forced  air  sources  (in/out-let  of  fans/air-conditioner  or  radiators)  and  also  in  places 
repaired from air drafts. 
 

ACCESSORIES 

 

Use only the accessories given with the cabinet. Any self-made accessories can hinder the correct  air circulation  and therefore  will not allow 
the cabinet to work properly. 
 
Attention: the evacuation of condensation water is granted for environmental climatic condition which have a percentage of 65% max.  

 

ADVISES FOR ENVIRONMENT PRESERVATION 

 

Packing 

The packing is 100%  recyclable and the recycling logo is printed on it.  
To waste it  follows what enacted by local laws. 
The plastic bags and  polystyrene parts must be taken away from children as they  could be dangerous. 

Product

 

To discard it and to eliminate the compressor oil and the freon gas follows what enacted by the local laws  for wasting and recycling. To make 
it useless cut off the  feeding  cable and take the door off. 
This  appliance  is  marked  according  to  the  European  directive  2002/96/EC  on  Waste  Electrical  and  Electronic  Equipment  (WEEE).  By  ensuring 
this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could 
otherwise be caused by inappropriate waste 
handling of this product. The symbol on the product, or on the documents accompanying the product, indicates that this appliance may not be 
treated  as  household  waste.  Instead  it  shall  be  handed  over  to  the  applicable  collection  point  for  the  recycling  of  electrical  and  electronic 
equipment. 

AFTER  PLUGGING  MAKE  RUN  THE  CABINET  FOR  ABOUT  1  HOURS  WITH  THE  LIGHT  OFF  AND  EMPTY.  THEN 
LOAD  THE  PRODUCTS:  DO  NOT  PLACE  THE  PRODUCTS  OVER  THE  SHELVES  EDGES,  BECAUSE  OVER  THE 
FRONTAL EDGE THE TEMPERATURE IS  NOT ENOUGH FOR GOD PRESERVATION,  AND THE PRODUCT COULD 
OBSTRUCT THE GOOD CIRCULATION OF THE REFRIGERATED AIR.  
 
DO  NOT    OBSTRUCT  THE  AIR  INPUT  POINT  AND  THE  AIR  SUCKING  GRILL    PLACING      ANY  PRODUCTS  OR 
WRAPPINGS AGAINST THEM PLACE THE PRODUCTS LEAVING  SOME SPACE BETWEEN ONE ANOTHER (1 CM) 
TO ALLOW AIR CIRCULATION. 
 
DO  NOT  OVER  PLACE  THE  PRODUCTS  FOR  MORE  THAN  2/3  OF  THE  HEIGHT  SPACE  AVAILABLE  .  AVOID  TO 
PLACE  TOO  LITTLE  QUANTITY  OF  GOODS  ON  THE  SHELVES  BECAUSE  THIS  WOULD  COMPROMISE  THE 
CABINET PERFORMANCE 

Содержание Jolly Series

Страница 1: ...MURALE REFRIGERATO ISTRUZIONI PER L USO VITRINE MURALE REFRIGEREE MODE D EMPLOI REFRIGERATED VERTICAL DISPLAY CABINET GENERAL INSTRUCTIONS AUSSTELLUNGSKÜHLSCHRANK GEBRAUCHSANLEITUNG EXPOSITOR MURAL REFRIGERATO MANUAL DE INSTRUCCIONNES NO CFC HCFC ...

Страница 2: ...as 2006 42 CE 2006 95 CE 2004 108 CE 97 23 CE e succ mod ed integrazioni And following modifications et suivantes modifications und folgende Anderengen y sucesivos modificatiònes E inoltre conforme alle seguenti norme tecniche armonizzate Is moreover in conformity with following technical harmonized standards Il est en outre conforme aux suivantes normes techniques harmonisées Außerdem gemäß den f...

Страница 3: ...ica sensoriale mentale o motoria o persone che non hanno la conoscenza e l esperienza necessarie potrebbe creare situazioni pericolose Le persone responsabili della loro sicurezza devono dare istruzioni esplicite o controllare l uso dell apparecchio 8 Assicurarsi che i bambini non giochino con l apparecchio INSTALLAZIONE PER ALIMENTAZIONE MONOFASE MURALE 250 Il murale è dotato di cavo di alimentaz...

Страница 4: ... massimo carico possibile per ogni ripiano è di 50kg metro lineare esempio se il ripiano è 1 8 MT il carico massimo è 90 Kg CONDIZIONI AMBIENTALI Per mantenere il clima ambiente nel luogo di installazione entro i limiti stabiliti in targa matricola può essere necessario installare un impianto di condizionamento dell aria Tale impianto dovrebbe prevedere il controllo dell umidità relativa in quanto...

Страница 5: ...con un panno utilizzando detersivo neutro 5 Non usare getti d acqua nelle operazioni di pulizia si possono danneggiare le parti elettriche Successivamente riposizionare i ripiani e riattivare l apparecchio e dopo circa un ora di funzionamento con le luci spente è possibile caricare nuovamente i prodotti TUTTE LE OPERAZIONI DI MANUTENZIONE STRAORDINARIA DEVONO ESSERE EFFETTUATE DA PERSONALE TECNICO...

Страница 6: ...inserire i prodotti COMANDI L apparecchio è equipaggiato con interruttori e dispositivi di segnalazione e regolazione temperatura Interruttore luci L apparecchio è munito di interruttore luci premendo questo pulsante si accende la luce Termostato elettronico Per i dettagli di impostazione vedere il libretto allegato di istruzioni del termostato SE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE È DANNEGGIATO ESSO DEVE E...

Страница 7: ...ho do not have the necessary knowledge and experience could lead to dangerous situations The people responsible for their safety should give them explicit instructions or check the use of this equipment 8 Make sure that children do not play with the equipment MODEL 250 INSTALLATION FOR SINGLE PHASED POWER SUPPLY The wall is equipped with power supply cable 5 x 2 5 sq mm indicated for three phased ...

Страница 8: ... forced air sources in out let of fans air conditioner or radiators and also in places repaired from air drafts ACCESSORIES Use only the accessories given with the cabinet Any self made accessories can hinder the correct air circulation and therefore will not allow the cabinet to work properly Attention the evacuation of condensation water is granted for environmental climatic condition which have...

Страница 9: ...of the functioning inconveniences are generally due to mere reasons or to defective electrical connections These can be easily be solved The unit does not start Check if there is power at the wall socket Check that the unit is properly plugged The internal temperature is not cold enough Check if there is some products or something else that doesn t allow the air circulation Check that the cabinet ...

Страница 10: ...from atmospheric agents When the cabinet will be started up again Repeat the voltage checking given for first installation Wait for one hours at least before putting the products inside SETTING AND CONTROLS The equipment is equipped with switcher and temperature control Lights switcher Switching it on you light the lamp for the model with the canopy it also light it in the same time Electronic the...

Страница 11: ... à des situations de danger Les personnes responsables de leur sécurité doivent leur donner des instructions explicites ou contrôler l utilisation de l appareil 8 Assurez vous que les enfants ne jouent pas avec l appareil MODELE 250 INSTALLATION AU MUR POUR ALIMENTATION MONOPHASEE La paroi est dotée d un câble d alimentation 5 x 2 5 mm2 indiqué pour l alimentation triphasée avec neutre Suivre ces ...

Страница 12: ...rge possible par étagère est de 50 kg mètre linéaire par exemple si le plateau est 1 8 MT la charge maximale est 90 Kg CONDITIONS DE L ENVIRONNEMENT Pour maintenir le climat ambiant du lieu d installation entre les limites prévues 25 C et 60 U R il peut être nécessaire d installer un système de conditionnement d air Une telle installation doit pouvoir contrôler l humidité relative du lieu d instal...

Страница 13: ...e avec un linge en utilisant un détergent neutre 5 Ne pas utiliser des jets d eau lors des opérations de nettoyage cela peut provoquer des dommages sur les parties électriques Une fois le nettoyage effectué repositionner les étagères et rebrancher l appareil Après environ une heure de fonctionnement lumières éteintes vous pourrez remettre les produits TOUTES LES OPERATIONS DE MANUTENTION EXTRAORDI...

Страница 14: ...panneau de commande est équipé en fonction des différentes versions avec un interrupteur et un dispositif de signalisation et de régulation de la température Interrupteur de lumière L appareil est muni d interrupteur de lumière En appuyant dessus la lumière s allume à l intérieur de la vitrine Thermostat électronique Pour les détails de position voir le livret d instruction du thermostat ci joint ...

Страница 15: ...nisse und Erfahrung verfügen könnte zu gefährlichen Situationen führen Die für ihre Sicherheit zuständigen Personen müssen ausdrückliche Anweisungen geben oder die Benutzung der Geräte genauestens kontrollieren 8 Sorgen Sie dafür dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen MODELL 250 INSTALLATION FÜR DIE EINPHASIGE WANDSPEISUNG Die Wand ist mit einem 5 x 2 5 mmq Speisungskabel ausgestattet dass für ei...

Страница 16: ...schild festgesetzten Grenzen zu halten könnte es notwendig sein eine Klimaanlage zu installieren Diese Anlage sollte zur relativen Feuchtigkeitskontrolle dienen da eine zu hohe Feuchtigkeit dem guten Gerätebetrieb schadet Das Möbel sollte so aufgestellt werden um Luftzüge zu begrenzen bzw zu vermeiden Die Möbel dürfen nicht in der Nähe von Türen bzw Bereichen mit starken Luftbewegungen die z B von...

Страница 17: ...ektrischen Teile beschädigen Danach legen Sie die Ablagen wieder ein und schalten Sie das Gerät wieder ein Nach ca einer Stunde Betrieb ohne Beleuchtung kann neuerlich die Warenbestückung vorgenommen werden ALLE AUSSERGEWÖHNLICHEN WARTUNGEN MÜSSEN VON EINEM FACHMÄNNISCH AUSGEBILDETEN TECHNIKER VORGENOMMEN WERDEN WIR EMPFEHLEN IHNEN MIT DEM KUNDENDIENST EINE PERIODISCHE ÜBERPRÜFUNG ZU PROGRAMMIEREN...

Страница 18: ... Das Gerät ist mit Schaltern und Anzeige und Temperatureinstellvorrichtungen ausgestattet Lichtschalter Das Gerät ist mit einem Lichtschalter ausgestattet Wird die Taste gerückt schaltet sich das Licht ein Elektronischer Thermostat Für nähere Informationen siehe Gebrauchsanweisung mit beiliegenden Thermostatanleitungen WENN DAS SPEISUNGSKABEL BESCHÄDIGT IST MUSS DIESES VOM HERSTELLER ODER VON SEIN...

Страница 19: ...as con discpacidad física mental o motoria o de personas sin el conocimiento o la experiencia necesaria podrían ocasionar situaciones peligrosas Las personas responsables de su seguridad deberán proporcionar las instrucciones explícitas y supervisar el uso del aparato 8 Comprobar que los niños no jueguen con el aparato MODELO 250 INSTALLACIÓN PARA ALIMENTACIÓN MONOFÁSICA La pared es equipada del c...

Страница 20: ...ación o calefacción ACCESSORIOS Utilizar exclusivamente los accesorios que se envían con el mueble Eventuales Hágalo Usted mismo pueden molestar la regular circulación del aire causando un mal funcionamiento del aparato Cuidado la evacuación del agua de condensación se asegura con condiciones climáticas que no superen el 65 de humedad CONSEJOS PARA SALVAGUARDAR EL MEDIO AMBIENTE Embalaje El materi...

Страница 21: ...ctrica Se trata por lo tanto de causas que pueden ser fácilmente solucionadas El aparato no funciona Verificar que la corriente llega regularmente a la toma Verificar que el enchufe este bien introducido en la toma La temperatura interior no es suficientemente baja verificar que Los alimentos ó algún objeto no impiden la circulación del aire El aparato no se encuentre cerca de una fuente de calor ...

Страница 22: ...en un lugar seco y resguardado de los agentes atmosféricos exteriores 2 Al volver a ponerlo en marcha Repetir los controles eléctricos previstos para la PUESTA EN MARCHA Esperar por lo menos una hora y luego introducir los productos MANDOS El aparato esta equipado con interruptores y dispositivos de señalización y regulación de temperatura Interruptores luces El aparato tiene interruptor de luces ...

Отзывы: