Cool-Line Jolly Series Скачать руководство пользователя страница 21

 

MANTENIMENTO 

 
Antes de efectuar cualquier operación de mantenimiento hay que desenchufar el aparato de la red eléctrica. Las partes mecánicas no necesitan  
mantenimiento periódico, pero para una larga duración del aparato es indispensable la limpieza periódica de las siguientes partes: 

 

MUEBLE EXTERIOR : es suficiente limpiarlo con un paño suave y seco, en el caso de manchas  resistentes utilizar  agua templada  y 
detergentes neutros, sucesivamente enjuagar bien y secar. 

 

PARTES EN ACERO: lavar con agua templada y detergentes neutros, secar con un paño suave, evitar  estropajos de lana o acero que 
pueden deteriorar la superficie. 

 

PARTES EN MATERIAL DE PLASTICO : lavar con agua  y detergentes neutros  o utilizar una solución de agua y bicarbonato de sodio. 
Enjuagar  y secar con un paño suave, evitar absolutamente el uso de alcohol, acetona u otros disolventes que deteriorarían 
permanentemente las superficies. 

 

PARTES DE CRISTAL: utilizar únicamente productos específicos, evitar el uso de agua que podría depositar restos de cal sobre la 
superficie del cristal. 

 
Para las operaciones de limpieza de la cuba  proceder como sigue: 

1.

 

Apagar  el aparato, desenchufar 

2.

 

Quitar el producto y las baldas de la cuba 

3.

 

Esperar a que la temperatura interior sea igual a la del ambiente exterior 

4.

 

Proceder a la operación de lavado y secado  de la cuba interior  con un paño  utilizando detergente neutro 

5.

 

No utilizar chorros de agua  en las operaciones de limpieza, se pueden dañar las partes eléctricas. 

 
Sucesivamente, volver a colocar las baldas y reactivar el aparato y después de aproximadamente una hora de  funcionamiento con las luces 
apagadas  es posible cargar nuevamente de productos. 
 
 

 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
TODAS LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO EXTRAORDINARIAS TIENEN QUE SER REALIZADAS POR PERSONAL TÉCNICO 
CUALIFICADO. 
ACONSEJAMOS DE PROGRAMAR CON EL SERVICIO DE ASISTENCIA CONTROLES PERIODICOS QUE GARANTICEN LA EFICIENCIA  Y 
LA SEGURIDAD DE LA INSTALACIÓN. 
 

INCONVENIENTOS Y REMEDIOS 

 
 

La mayor parte de  los inconvenientes que se pueden encontrar en los aparatos frigoríficos son debidos a causas simples o a una pésima 
instalación eléctrica. 
 
Se trata por lo tanto de causas que pueden ser fácilmente solucionadas: 
 
El aparato no funciona: 

 

Verificar que la corriente llega regularmente a la toma 

 

Verificar que el enchufe este bien introducido en la toma 

 
La temperatura interior no es suficientemente baja, verificar que: 

 

Los alimentos ó algún objeto no impiden la circulación del aire 

 

El aparato no se encuentre cerca de una fuente de calor 

 

El aparato  no este apoyado en la pared y que la rejilla frontal y superior no esté obstruida 

 

El termostato esté bien posicionado 

 

El condensador no resulte atascado u obstruido; para la limpieza utilizar un cepillo suave ó un aspirador 

 
El aparato es ruidoso, verificar que: 

 

Todos los tornillos estén bien atornillados 

 

Algún tubo  ó hélice no este en contacto con alguna otra parte del aparato 

 

El aparato esté bien nivelado 

 
SI LOS INCONVENIENTES  NO CESASEN, AVISAR  AL SERVICIO TÉCNICO MAS PROXIMO. 

 

 
 
 

 
 
 
 

 
 
 
 

LIMPIEZA  - DESCARGAR EL DESAGÜE 
  

Cuidado: la operación siguiente tiene que ser realizada por un técnico  cualificado. 
Descargar el desagüe, sifones y eventuales pequeñas pozas de agua tiene  que ser  realizado cada dos meses.  
Antes de mover el aparato y efectuar las operaciones en la instalación, desenchufar el aparato. 
 

LIMPIEZA DEL CONDENSADOR (posición frontal baja) 

 
Cuidado : la operación siguiente tiene que ser realizada por un técnico cualificado. 
Cada mes   limpiar de impurezas el condensador (polvo y restos) que se acumulan, obstaculizando la buena circulación  del 
aire. Un condensador sucio perjudica el buen funcionamiento del aparato aumentando el consumo de energía eléctrica. 

La operación de limpieza  se hace con un cepillo suave o mejor aún con el aspirador. Si  fuese necesario , mover 
la rejilla de protección. 

Antes de mover el  aparato  y efectuar operaciones en la instalación , desenchufar el aparato. 

SI  EL  CABLE  DE  ALIMENTACIÓN  ESTÁ  DAÑADO  TIENE  QUE  SER  SUSTITUIDO  POR  EL  FABRICANTE,  POR  SU 
SERVICIO  DE  ASISTENCIA  TÉCNICA  O  POR  UNA  PERSONAL  CALIFICADA,  PARA  QUE  SE  PUEDAN  PREVENIR 
POSIBLES RIESGOS. 
 

LAS REPARACIONES Y LA SUSTITUCION DE LAS LAMPARAS TIENE QUE EFECTUARSE POR PERSONAL TECNICO 
AUTORIZADO CON EL APARATO DESCONECTADO DE LA RED ELECTRICA. SUSTITUIR LAS LAMPARAS CON LAMPARAS 
IDENTICAS. 
 
TODAS LAS OPERACIONES DE MANUTENCION EXTRAORDINARIA TIENEN QUE EFECTUARSE POR PERSONAL TECNICO 
AUTORIZADO.  

Содержание Jolly Series

Страница 1: ...MURALE REFRIGERATO ISTRUZIONI PER L USO VITRINE MURALE REFRIGEREE MODE D EMPLOI REFRIGERATED VERTICAL DISPLAY CABINET GENERAL INSTRUCTIONS AUSSTELLUNGSKÜHLSCHRANK GEBRAUCHSANLEITUNG EXPOSITOR MURAL REFRIGERATO MANUAL DE INSTRUCCIONNES NO CFC HCFC ...

Страница 2: ...as 2006 42 CE 2006 95 CE 2004 108 CE 97 23 CE e succ mod ed integrazioni And following modifications et suivantes modifications und folgende Anderengen y sucesivos modificatiònes E inoltre conforme alle seguenti norme tecniche armonizzate Is moreover in conformity with following technical harmonized standards Il est en outre conforme aux suivantes normes techniques harmonisées Außerdem gemäß den f...

Страница 3: ...ica sensoriale mentale o motoria o persone che non hanno la conoscenza e l esperienza necessarie potrebbe creare situazioni pericolose Le persone responsabili della loro sicurezza devono dare istruzioni esplicite o controllare l uso dell apparecchio 8 Assicurarsi che i bambini non giochino con l apparecchio INSTALLAZIONE PER ALIMENTAZIONE MONOFASE MURALE 250 Il murale è dotato di cavo di alimentaz...

Страница 4: ... massimo carico possibile per ogni ripiano è di 50kg metro lineare esempio se il ripiano è 1 8 MT il carico massimo è 90 Kg CONDIZIONI AMBIENTALI Per mantenere il clima ambiente nel luogo di installazione entro i limiti stabiliti in targa matricola può essere necessario installare un impianto di condizionamento dell aria Tale impianto dovrebbe prevedere il controllo dell umidità relativa in quanto...

Страница 5: ...con un panno utilizzando detersivo neutro 5 Non usare getti d acqua nelle operazioni di pulizia si possono danneggiare le parti elettriche Successivamente riposizionare i ripiani e riattivare l apparecchio e dopo circa un ora di funzionamento con le luci spente è possibile caricare nuovamente i prodotti TUTTE LE OPERAZIONI DI MANUTENZIONE STRAORDINARIA DEVONO ESSERE EFFETTUATE DA PERSONALE TECNICO...

Страница 6: ...inserire i prodotti COMANDI L apparecchio è equipaggiato con interruttori e dispositivi di segnalazione e regolazione temperatura Interruttore luci L apparecchio è munito di interruttore luci premendo questo pulsante si accende la luce Termostato elettronico Per i dettagli di impostazione vedere il libretto allegato di istruzioni del termostato SE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE È DANNEGGIATO ESSO DEVE E...

Страница 7: ...ho do not have the necessary knowledge and experience could lead to dangerous situations The people responsible for their safety should give them explicit instructions or check the use of this equipment 8 Make sure that children do not play with the equipment MODEL 250 INSTALLATION FOR SINGLE PHASED POWER SUPPLY The wall is equipped with power supply cable 5 x 2 5 sq mm indicated for three phased ...

Страница 8: ... forced air sources in out let of fans air conditioner or radiators and also in places repaired from air drafts ACCESSORIES Use only the accessories given with the cabinet Any self made accessories can hinder the correct air circulation and therefore will not allow the cabinet to work properly Attention the evacuation of condensation water is granted for environmental climatic condition which have...

Страница 9: ...of the functioning inconveniences are generally due to mere reasons or to defective electrical connections These can be easily be solved The unit does not start Check if there is power at the wall socket Check that the unit is properly plugged The internal temperature is not cold enough Check if there is some products or something else that doesn t allow the air circulation Check that the cabinet ...

Страница 10: ...from atmospheric agents When the cabinet will be started up again Repeat the voltage checking given for first installation Wait for one hours at least before putting the products inside SETTING AND CONTROLS The equipment is equipped with switcher and temperature control Lights switcher Switching it on you light the lamp for the model with the canopy it also light it in the same time Electronic the...

Страница 11: ... à des situations de danger Les personnes responsables de leur sécurité doivent leur donner des instructions explicites ou contrôler l utilisation de l appareil 8 Assurez vous que les enfants ne jouent pas avec l appareil MODELE 250 INSTALLATION AU MUR POUR ALIMENTATION MONOPHASEE La paroi est dotée d un câble d alimentation 5 x 2 5 mm2 indiqué pour l alimentation triphasée avec neutre Suivre ces ...

Страница 12: ...rge possible par étagère est de 50 kg mètre linéaire par exemple si le plateau est 1 8 MT la charge maximale est 90 Kg CONDITIONS DE L ENVIRONNEMENT Pour maintenir le climat ambiant du lieu d installation entre les limites prévues 25 C et 60 U R il peut être nécessaire d installer un système de conditionnement d air Une telle installation doit pouvoir contrôler l humidité relative du lieu d instal...

Страница 13: ...e avec un linge en utilisant un détergent neutre 5 Ne pas utiliser des jets d eau lors des opérations de nettoyage cela peut provoquer des dommages sur les parties électriques Une fois le nettoyage effectué repositionner les étagères et rebrancher l appareil Après environ une heure de fonctionnement lumières éteintes vous pourrez remettre les produits TOUTES LES OPERATIONS DE MANUTENTION EXTRAORDI...

Страница 14: ...panneau de commande est équipé en fonction des différentes versions avec un interrupteur et un dispositif de signalisation et de régulation de la température Interrupteur de lumière L appareil est muni d interrupteur de lumière En appuyant dessus la lumière s allume à l intérieur de la vitrine Thermostat électronique Pour les détails de position voir le livret d instruction du thermostat ci joint ...

Страница 15: ...nisse und Erfahrung verfügen könnte zu gefährlichen Situationen führen Die für ihre Sicherheit zuständigen Personen müssen ausdrückliche Anweisungen geben oder die Benutzung der Geräte genauestens kontrollieren 8 Sorgen Sie dafür dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen MODELL 250 INSTALLATION FÜR DIE EINPHASIGE WANDSPEISUNG Die Wand ist mit einem 5 x 2 5 mmq Speisungskabel ausgestattet dass für ei...

Страница 16: ...schild festgesetzten Grenzen zu halten könnte es notwendig sein eine Klimaanlage zu installieren Diese Anlage sollte zur relativen Feuchtigkeitskontrolle dienen da eine zu hohe Feuchtigkeit dem guten Gerätebetrieb schadet Das Möbel sollte so aufgestellt werden um Luftzüge zu begrenzen bzw zu vermeiden Die Möbel dürfen nicht in der Nähe von Türen bzw Bereichen mit starken Luftbewegungen die z B von...

Страница 17: ...ektrischen Teile beschädigen Danach legen Sie die Ablagen wieder ein und schalten Sie das Gerät wieder ein Nach ca einer Stunde Betrieb ohne Beleuchtung kann neuerlich die Warenbestückung vorgenommen werden ALLE AUSSERGEWÖHNLICHEN WARTUNGEN MÜSSEN VON EINEM FACHMÄNNISCH AUSGEBILDETEN TECHNIKER VORGENOMMEN WERDEN WIR EMPFEHLEN IHNEN MIT DEM KUNDENDIENST EINE PERIODISCHE ÜBERPRÜFUNG ZU PROGRAMMIEREN...

Страница 18: ... Das Gerät ist mit Schaltern und Anzeige und Temperatureinstellvorrichtungen ausgestattet Lichtschalter Das Gerät ist mit einem Lichtschalter ausgestattet Wird die Taste gerückt schaltet sich das Licht ein Elektronischer Thermostat Für nähere Informationen siehe Gebrauchsanweisung mit beiliegenden Thermostatanleitungen WENN DAS SPEISUNGSKABEL BESCHÄDIGT IST MUSS DIESES VOM HERSTELLER ODER VON SEIN...

Страница 19: ...as con discpacidad física mental o motoria o de personas sin el conocimiento o la experiencia necesaria podrían ocasionar situaciones peligrosas Las personas responsables de su seguridad deberán proporcionar las instrucciones explícitas y supervisar el uso del aparato 8 Comprobar que los niños no jueguen con el aparato MODELO 250 INSTALLACIÓN PARA ALIMENTACIÓN MONOFÁSICA La pared es equipada del c...

Страница 20: ...ación o calefacción ACCESSORIOS Utilizar exclusivamente los accesorios que se envían con el mueble Eventuales Hágalo Usted mismo pueden molestar la regular circulación del aire causando un mal funcionamiento del aparato Cuidado la evacuación del agua de condensación se asegura con condiciones climáticas que no superen el 65 de humedad CONSEJOS PARA SALVAGUARDAR EL MEDIO AMBIENTE Embalaje El materi...

Страница 21: ...ctrica Se trata por lo tanto de causas que pueden ser fácilmente solucionadas El aparato no funciona Verificar que la corriente llega regularmente a la toma Verificar que el enchufe este bien introducido en la toma La temperatura interior no es suficientemente baja verificar que Los alimentos ó algún objeto no impiden la circulación del aire El aparato no se encuentre cerca de una fuente de calor ...

Страница 22: ...en un lugar seco y resguardado de los agentes atmosféricos exteriores 2 Al volver a ponerlo en marcha Repetir los controles eléctricos previstos para la PUESTA EN MARCHA Esperar por lo menos una hora y luego introducir los productos MANDOS El aparato esta equipado con interruptores y dispositivos de señalización y regulación de temperatura Interruptores luces El aparato tiene interruptor de luces ...

Отзывы: