background image

12

Επιτρέπεται η χρήση αυτής της συσκευής μόνον από εκπαιδευμένους επαγγελματίες υγείας.
ΆΝΤΕΝΔΕΙΞΕΙΣ
Εκείνες που είναι ειδικές για την ERCP και οποιεσδήποτε διαδικασίες που πρόκειται να 
εκτελεστούν σε συνδυασμό με διαστολή με μπαλόνι, συμπεριλαμβανομένων, μεταξύ άλλων των 
εξής: ασυμπτωματικές στενώσεις, αδυναμία προώθησης του διαστολέα με μπαλόνι μέσω της 
στενωθείσας περιοχής, γνωστή ή πιθανολογούμενη διάτρηση, βαριά φλεγμονή ή ουλοποίηση 
κοντά στη θέση διαστολής.
ΔΥΝΗΤΙΚΕΣ ΆΝΕΠΙΘΥΜΗΤΕΣ ΕΝΕΡΓΕΙΕΣ
Δυνητικές ανεπιθύμητες ενέργειες που συσχετίζονται με την ERCP.

Στις δυνητικές ανεπιθύμητες ενέργειες που σχετίζονται με τη διαστολή των χοληδόχων 
πόρων περιλαμβάνονται, μεταξύ άλλων, και οι εξής:  παγκρεατίτιδα, χολαγγειίτιδα, διάτρηση 
και αιμορραγία.
ΠΡΟΦΥΛΆΞΕΙΣ
Η συσκευή πλήρωσης χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με έναν διαστολέα με μπαλόνι. ΜΗ 
χρησιμοποιείτε αέρα ή αέριες ουσίες για την πλήρωση του μπαλονιού, διότι αυτό θα έχει ως 
αποτέλεσμα μειωμένη αποτελεσματικότητα του μπαλονιού.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ
Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί για μία χρήση μόνο. Προσπάθειες επανεπεξεργασίας, 
επαναποστείρωσης ή/και επαναχρησιμοποίησης ενδέχεται να οδηγήσουν σε αστοχία της 
συσκευής ή/και σε μετάδοση νόσου.

Εάν η συσκευασία έχει ανοιχτεί ή υποστεί ζημιά κατά την παραλαβή της, μη χρησιμοποιήσετε 
το προϊόν. Επιθεωρήστε οπτικά, προσέχοντας ιδιαίτερα για τυχόν στρεβλώσεις, κάμψεις και 
θραύσεις. Εάν εντοπίσετε ανωμαλία που δεν θα επέτρεπε τη σωστή κατάσταση λειτουργίας, μη 
χρησιμοποιήσετε το προϊόν. Ενημερώστε την Cook για να λάβετε εξουσιοδότηση επιστροφής.
ΠΡΟΕΤΟΙΜΆΣΙΆ ΣΥΣΤΗΜΆΤΟΣ
1.  Βεβαιωθείτε ότι έχετε περιστρέψει εντελώς δεξιόστροφα τη λαβή εμβόλου της συσκευής 

πλήρωσης και ότι την έχετε ωθήσει έως το τέλος της διαδρομής της. Για να μετακινήσετε 
το έμβολο, σφίξτε και κρατήστε το μοχλό του εμβόλου που βρίσκεται στην πλευρά του 
κυλίνδρου της σύριγγας. Αφήστε το μοχλό, έτσι ώστε να ασφαλίσει το έμβολο στη θέση του.

2.  Περιστρέψτε τη στρόφιγγα και τα εξαρτήματα του συνδετικού σωλήνα έως ότου σφίξουν. Η 

στρόφιγγα παρέχεται για τη διευκόλυνση της εξαέρωσης.

3.  Επαληθεύστε ότι η πλευρική θύρα της στρόφιγγας είναι κλειστή, στρέφοντας το βραχίονα 

κλεισίματος της στρόφιγγας προς την πλευρική θύρα.

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
1.  Ενώ κρατάτε τη συσκευή πλήρωσης, βυθίστε τον συνδετικό σωλήνα σε τουλάχιστον 30 mL 

υγρού. Πληρώστε τη συσκευή, συμπιέζοντας το μοχλό του εμβόλου και έλκοντας τη λαβή 
του εμβόλου. Αφήστε το μοχλό του εμβόλου, έτσι ώστε να ασφαλίσει το έμβολο στη θέση 
του. (Βλ. εικόνα 1)

2.  Για την πλήρη εξαέρωση της συσκευής πλήρωσης, κρατήστε τη συσκευή πλήρωσης σε 

όρθια θέση και συμπιέστε το μοχλό του εμβόλου, ενώ ταυτόχρονα κρατάτε και ωθείτε τη 
λαβή του εμβόλου έως ότου αποβληθεί όλος ο αέρας και εισέλθουν στη συσκευή κατά 
μέγιστο 15 mL υγρού. (Βλ. εικόνα 2) Ενώ διατηρείτε τη λαβή του εμβόλου στη θέση της, 
αφήστε το μοχλό του εμβόλου, έτσι ώστε να ασφαλίσει το έμβολο στη θέση του. Αφήστε τη 
λαβή του εμβόλου. Για να προσθέσετε υγρό στη σύριγγα, επαναλάβετε τα βήματα 1 και 2.

3.  Προσαρτήστε το αρσενικό εξάρτημα ασφάλισης Luer της στρόφιγγας στον ομφαλό του 

μπαλονιού και στερεώστε το περιστρέφοντας τα εξαρτήματα. (Βλ. εικόνα 3)

4.  Ενώ συμπιέζετε το μοχλό του εμβόλου, τραβήξτε τη λαβή του εμβόλου έως ότου εμφανιστεί 

ένδειξη κενού στο μανόμετρο. (Βλ. εικόνα 4) Διατηρήστε κενό με τη λαβή και κατόπιν 
αφήστε το μοχλό του εμβόλου. 

5.  Για ταχεία πλήρωση, συμπιέστε το μοχλό του εμβόλου και κατόπιν πιέστε τη λαβή του 

εμβόλου προς τα εμπρός, έως ότου συναντήσετε σημαντική αντίσταση. (Βλ. εικόνα 

Содержание G22658

Страница 1: ...gonflage biliaire DE 10 Inflationsger t f r Gallengang Ballondilatatoren EL 11 HU 13 Epevezet k felt lt eszk z IT 14 Dispositivo di gonfiaggio biliare NO 16 Galleinflasjonsanordning PL 17 Urz dzenie d...

Страница 2: ...il gonfiaggio Fylleport Port do nape niania Orif cio de insufla o Orificio de hinchado Fyllningsport 2 Wire Guide Port Port pro vod c dr t Kateterlederport Voerdraadpoort Orifice pour guide F hrungsdr...

Страница 3: ...3 4 4 5 5 6 7 7...

Страница 4: ...lunger handle of the inflation device is rotated completely clockwise and is pushed all the way in To move the plunger squeeze and hold the plunger lever located to the side of the syringe cylinder Re...

Страница 5: ...ptomatick striktury nemo nost posunout bal nkov dilat tor skrz oblast striktury zn m perforace nebo podez en na ni z va n z n t nebo zjizven v bl zkosti m sta dilatace POTENCI LN NE DOUC P HODY Potenc...

Страница 6: ...e m i tlaku Viz obr 7 Pus te p ku p stu a tak zamkn te za zen na podtlakov hodnot Pus te rukoje p stu Pozn mka Indik tor na m i i tlaku mus b t b hem vyprazd ov n ve vakuov sti stupnice Po dokon en v...

Страница 7: ...e stemplet p plads Frig r stempelh ndtaget Gentag trin 1 og 2 for at tilf re v ske i spr jten 3 S t Luer lock hanfittingen p hanen i ballonmuffen og fastg r den forsvarligt ved at dreje fittingerne Se...

Страница 8: ...stand te vergrendelen 2 Draai de fittingen van de afsluitkraan en de verbindingsslang stevig vast De afsluitkraan dient om ontluchting mogelijk te maken 3 Controleer of de zijpoort van de afsluitkraan...

Страница 9: ...es biliaires on citera pancr atite cholangite perforation et h morragie MISES EN GARDE Le dispositif d inflation est utilis en conjonction avec un dilatateur ballonnet NE PAS utiliser d air ni de subs...

Страница 10: ...re Voir Fig 7 Rel cher le levier du piston pour maintenir la pression n gative Rel cher la poign e du piston Remarque L indicateur du manom tre doit se trouver dans la zone de vide de l instrument pen...

Страница 11: ...den Siehe Abb 2 Die Position des Kolbengriffs beibehalten und den Kolbenhebel loslassen um den Kolben in dieser Position zu arretieren Den Kolbengriff loslassen Die Schritte 1 und 2 wiederholen um die...

Страница 12: ...12 ERCP ERCP Cook 1 2 3 1 30 mL 1 2 15 mL 2 1 2 3 Luer 3 4 4 5...

Страница 13: ...SOHA NE haszn ljon leveg t vagy m s g znem anyagot a ballon felt lt s re mert az a ballon hat konys g nak cs kken s t eredm nyezi VIGY ZAT SZINT FIGYELMEZTET SEK Az eszk z kiz r lag egyszeri haszn la...

Страница 14: ...a el rt nyom s rt kre emelkedjen A nyom s cs kkenthet a dugatty kar ramutat j r s val ellent tes ir nyba t rt n elforgat s val 7 A ballonban uralkod nyom s cs kkent se s a ballon leereszt se c lj b l...

Страница 15: ...tta dello stantuffo e tirando nel contempo l impugnatura dello stantuffo Rilasciare la levetta dello stantuffo per bloccare lo stantuffo in posizione Fig 1 2 Per eliminare completamente l aria present...

Страница 16: ...ktiv ADVARSLER Denne anordningen er kun beregnet til engangsbruk Fors k p gjenbehandle resterilisere og eller bruke produktet p nytt kan f re til produktsvikt og eller overf ring av sykdom M ikke bruk...

Страница 17: ...mo e by stosowane wy cznie przez wyszkolony personel medyczny PRZECIWWSKAZANIA Przeciwwskazania dotycz ce ECPW i wszelkich procedur wykonywanych w po czeniu z poszerzaniem balonowym m in zw enia bezo...

Страница 18: ...kszy ci nienie w balonie do warto ci okre lonej dla u ywanego poszerzad a balonowego Ci nienie mo na zmniejszy obracaj c uchwyt t oka w kierunku przeciwnym do ruchu wskaz wek zegara 7 Aby zmniejszy ci...

Страница 19: ...na devida posi o Ver fig 1 2 Para eliminar todo o ar do dispositivo de insufla o segure o dispositivo de insufla o em posi o vertical e pressione a alavanca do mbolo enquanto em simult neo segura e em...

Страница 20: ...tenci n a la presencia de acodamientos dobleces o roturas No lo utilice si detecta alguna anomal a que pudiese impedir su correcto funcionamiento Notif quelo a Cook para obtener una autorizaci n de de...

Страница 21: ...den avsedda anv ndning som anges F rvaras p torr plats och p avst nd fr n extrem temperatur Anv ndning av denna anordning begr nsas till utbildad sjukv rdspersonal KONTRAINDIKATIONER De som r specifik...

Страница 22: ...n Se fig 3 4 Tryck ned kolvspaken och dra i kolvhandtaget tills tryckm taren indikerar vakuum Se fig 4 Bibeh ll ett vakuum med handtaget och sl pp sedan kolvspaken 5 F r snabb fyllning ska kolvspaken...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...24...

Страница 25: ...n Sie auf cookmedical com symbol glossary cookmedical com symbol glossary A szimb lumok magyar zat nak ismertet se a cookmedical com symbol glossary weboldalon tal lhat Un glossario dei simboli si pu...

Страница 26: ...mbolo aparece en la etiqueta del producto X anchura m xima de la parte que se va a insertar Om symbolen finns p produktetiketten X maximal bredd p inf ringsdelen If symbol appears on product label X m...

Страница 27: ...X compatibilidade de fios guia Si el s mbolo aparece en la etiqueta del producto X compatibilidad de la gu a Om symbolen finns p produktetiketten X kompatibilitet med ledare X If symbol appears on pr...

Страница 28: ...al Inc Cook Medical Europe Ltd 4900 Bethania Station Road O Halloran Road Winston Salem North Carolina 27105 National Technology Park USA Limerick Ireland 2019 Cook Medical This device is intended for...

Отзывы: