COOK Medical Advance 35 LP Скачать руководство пользователя страница 4

4

2.  Upon removal from package, inspect the catheter to ensure no damage 

has occurred during shipping.

3.  Remove protective balloon sleeve from balloon. Do not discard 

protective sleeve after initial introduction of catheter into the vascular 

system; it may be helpful in wrapping balloon prior to subsequent 

insertions.

4.  Prepare balloon lumen with standard contrast-saline mixture as follows:

a.  Fill a syringe of appropriate size with 1:1 mixture of contrast medium and 

normal saline.

b.  Attach the syringe to the hub of the catheter marked “BALLOON” and pull 

back to apply negative pressure.

c.  Release pressure, allowing negative pressure to draw mixture into balloon 

lumen.

d.  Detach syringe, leaving a meniscus of mixture on the hub of the balloon 

lumen.

e.  Prepare inflation device in standard manner and purge to remove all air 

from syringe and tubing.

f.  Attach inflation device to the balloon lumen, ensuring no air bubbles 

remain at connection.

g.  Pull negative pressure on the inflation device.

Balloon Introduction and Inflation

1.  Flush the catheter lumen labeled “DISTAL” using heparinized saline 

solution.

2.  Apply negative pressure to lumen labeled “BALLOON” prior to 

introduction. Advance the balloon dilatation catheter counter-clockwise 

over a pre-positioned .035 inch (0.89 mm) wire guide.

3.  Under fluoroscopy, advance the balloon to the lesion site. Carefully 

position the balloon across the lesion using both the distal and proximal 

radiopaque balloon markers.

  NOTE: If resistance is met while advancing the balloon dilatation 

catheter, determine the cause and proceed with caution.

4.  Inflate balloon to desired pressure. Adhere to recommended balloon 

inflation pressures

(See Compliance Card insert.)

5.  If balloon pressure is lost and/or balloon rupture occurs, deflate balloon 

and remove balloon and sheath as a unit.

Balloon Deflation and Withdrawal

1.  Completely deflate the balloon using an inflation device or syringe. Allow 

adequate time for the balloon to deflate.

  NOTE: Balloons with large diameters and/or longer lengths may require 

longer deflation times.

2.  Deflate the balloon by pulling vacuum on the inflation syringe or 

inflation device. Maintain vacuum on the balloon and withdraw the 

catheter. Upon catheter withdrawal, a gentle counterclockwise rotation 

of the catheter will assist balloon rewrap, minimizing trauma to the 

percutaneous entry site.

3.  If resistance is met during withdrawal, apply negative pressure with a 

larger syringe before proceeding. If resistance continues, remove balloon 

and sheath as a unit.

HOW SUPPLIED

Supplied sterilized by ethylene oxide gas in peel-open packages. Intended 

for one-time use. Sterile if package is unopened or undamaged. Do not use 

the product if there is doubt as to whether the product is sterile. Store in a 

dark, dry, cool place. Avoid extended exposure to light. Upon removal from 

package, inspect the product to ensure no damage has occurred.

REFERENCES

These instructions for use are based on experience from physicians and (or) 

their published literature. Refer to your local Cook sales representative for 

information on available literature.

ČESKY

BALÓNKOVÝ DILATAČNÍ KATETR S NÍZKÝM 

PROFILEM ADVANCE® 35LP PRO PTA

POZOR: Podle federálních zákonů USA smí tento prostředek být prodáván 

pouze lékařem nebo na předpis lékaře (nebo kvalifikovaného zdravotníka 

s licencí).

POPIS PROSTŘEDKU

Balónkový dilatační katetr s nízkým profilem Advance 35LP pro PTA je 

dvoulumenný katetr s balónkem v blízkosti distálního hrotu. Katetr se skládá 

ze dvou samostatných lumen s označením „DISTAL“ (distální) a „BALLOON“ 

(balónkový). Distální lumen prodlužuje délku katetru a používá se k umístění 

vodicích drátů. Balónkový lumen se používá k expanzi balónku. Na hrotu 

rozdělovacího dílu jsou uvedeny průměr balónku (mm) a délka balónku (cm). 
Balónek je vyroben z velmi tenkého, velmi pevného a minimálně poddajného 

materiálu. Manipulaci s balónkem je třeba věnovat zvláštní pozornost, 

aby se zabránilo jeho poškození. Při použití doporučených hodnot tlaku 

se naplní na indikovanou velikost. Dodržujte tlakové parametry pro plnění 

balónku uvedené v příbalové kartě obsahující informace o poddajnosti

Další informace viz štítek výrobku. Doporučujeme použít tlakoměr ke kontrole 

tlaku plnění.

Содержание Advance 35 LP

Страница 1: ...pour ATP Advance 35LP Mode d emploi Advance 35LP keskeny PTA ballonos t g t kat ter Haszn lati utas t s Catetere a palloncino per dilatazione per PTA Advance 35LP a basso profilo Istruzioni per l uso...

Страница 2: ......

Страница 3: ...er inflation may cause rupture of the balloon with resultant damage to the vessel wall Use of a pressure gauge is recommended to monitor inflation pressures Do not use a power injector for balloon inf...

Страница 4: ...large diameters and or longer lengths may require longer deflation times 2 Deflate the balloon by pulling vacuum on the inflation syringe or inflation device Maintain vacuum on the balloon and withdr...

Страница 5: ...d c ho sheathu naleznete na t tku v robku Bal nek je vyroben z tepeln citliv ho materi lu Hrot katetru nezah vejte ani se jej nepokou ejte tvarovat Jsou li p stupov m sta v znamn zjizven doporu ujeme...

Страница 6: ...ho obchodn ho z stupce spole nosti Cook DANSK ADVANCE 35LP LAVPROFILS PTA BALLONDILATATIONSKATETER FORSIGTIG I henhold til amerikansk lovgivning m dette produkt kun s lges til en l ge eller en autoris...

Страница 7: ...teret m ikke bortskaffes efter den initiale indf ring af kateteret i karsystemet Det kan v re nyttigt til at folde ballonen inden efterf lgende indf ringer 4 Klarg r ballonlumen med standard kontrast...

Страница 8: ...ridium befinden sich am Schaft innerhalb des Ballons damit der Katheter Ballon unter Durchleuchtung beobachtet werden kann Der Katheter ist mit F hrungsdr hten der Gr e 0 035 Inch 0 89 mm kompatibel V...

Страница 9: ...druck am Inflationsger t anlegen Einf hrung und Inflation des Ballons 1 Das mit DISTAL bezeichnete Katheterlumen mit heparinisierter Kochsalzl sung sp len 2 Vor der Einf hrung Unterdruck am Lumen mit...

Страница 10: ...e Gebrauchsanweisung basiert auf der Erfahrung von rzten und oder auf Fachliteratur Informationen ber verf gbare Literatur erhalten Sie bei Ihrem Cook Vertreter H H PTA ADVANCE O I 35LP PTA Advance 35...

Страница 11: ...11 1 2 3 4 a 1 1 b BALLOON c d e f g 1 DISTAL 2 BALLOON 0 035 0 89 mm 3 4 5 1 2 3...

Страница 12: ...o se han descrito ADVERTENCIAS No sobrepase la presi n m xima de hinchado 1 El bal n podr a romperse Emplee los par metros de presi n de hinchado del bal n indicados en la tarjeta de distensibilidad a...

Страница 13: ...tilizando fluoroscopia haga avanzar el bal n hasta el lugar de la lesi n Coloque con cuidado el bal n a trav s de la lesi n empleando los marcadores radiopacos distal y proximal del bal n NOTA Si nota...

Страница 14: ...ession de rupture nominale 1 Une rupture du ballonnet risque de se produire Observer les param tres relatifs la pression de gonflage du ballonnet indiqu s dans la carte de compliance Un surgonflage ri...

Страница 15: ...t en travers de la l sion en utilisant les marqueurs radio opaques distal et proximal du ballonnet REMARQUE En cas de r sistance lors de la progression du cath ter de dilatation ballonnet en d termine...

Страница 16: ...z vezethet A felt lt si nyom s monitoroz s hoz nyom sm r haszn lata aj nlott A ballon felt lt s re illetve a kontrasztanyagnak a kat ter DISTAL jelz s lumen n kereszt l t rt n befecskendez s re tilos...

Страница 17: ...d vel vagy felt lt eszk zzel kifejtett v kuum alkalmaz s val eressze le A ballonra kifejtett v kuumot fenntartva h zza vissza a kat tert A kat ter visszah z sakor a kat ter finom elforgat sa az ramuta...

Страница 18: ...rimento nel sistema vascolare utilizzando una tecnica percutanea tecnica di Seldinger In alternativa consentito utilizzare una guaina di introduzione Per determinare le dimensioni idonee della guaina...

Страница 19: ...Il prodotto sterilizzato mediante ossido di etilene ed fornito in confezione con apertura a strappo Esclusivamente monouso Il prodotto sterile se la sua confezione chiusa e non danneggiata Non utilizz...

Страница 20: ...Gebruik de katheter v r de uiterste gebruiksdatum die op de verpakking staat Gebruik de katheter niet om stents te plaatsen Alle stents moeten worden ontplooit in overeenstemming met de instructies en...

Страница 21: ...rtegenwoordiger voor informatie over beschikbare literatuur NORSK ADVANCE 35LP LAVPROFILS PTA BALLONGDILATASJONSKATETER FORSIKTIG I henhold til amerikansk lovgivning skal dette produktet bare selges a...

Страница 22: ...4 Gj r klar ballonglumen med vanlig kontrastsaltl sning som f lger a Fyll en spr yte av passende st rrelse med 1 1 blanding av kontrastmiddel og fysiologisk saltl sning b Fest spr yten til muffen p ka...

Страница 23: ...znienie cewnika balonu Cewnik jest zgodny z prowadnikami o rednicy 0 035 inch 0 89 mm PRZEZNACZENIE URZ DZENIA Niskoprofilowy balonowy cewnik rozszerzaj cy Advance 35LP do PTA jest przeznaczony do prz...

Страница 24: ...kowany jako DISTAL heparynizowan sol fizjologiczn 2 Przed wprowadzeniem wytworzy podci nienie w kanale oznakowanym jako BALLOON Wprowadza balonowy cewnik rozszerzaj cy obracaj c go w kierunku przeciwn...

Страница 25: ...rt ria popl tea art ria peroneal art ria tibial anterior art ria tibial posterior e art ria femoral bem como les es obstrutivas de f stulas arteriovenosas de di lise nativas ou artificiais CONTRA INDI...

Страница 26: ...s do rel gio sobre um fio guia de 0 035 polegadas 0 89 mm previamente colocado 3 Sob fluoroscopia avance o bal o at ao local da les o Posicione cuidadosamente o bal o ao longo da les o usando ambos os...

Страница 27: ...ballongen d kan spricka F lj de tryckparametrar f r ballongfyllning som anges i kortinlagan med elasticitetsdata Om ballongen utvidgas alltf r mycket kan den spricka med resulterande skador p k rlv gg...

Страница 28: ...s ver lesionen med hj lp av b de den distala och den proximala r ntgent ta ballongmarkeringen OBS Om motst nd uppst r n r ballongdilatationskatetern f rs fram t ska du fastst lla orsaken och forts tta...

Страница 29: ......

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...lka wprowadzaj ca Bainha introdutora Inf rarhylsa Nominal Pressure Jmenovit tlak Nominelt tryk Nenndruck Presi n nominal Pression nominale N vleges nyom s Pressione nominale Nominale druk Nominelt try...

Отзывы: