background image

*) 

Optional accessories / Option depending on model

Original instruction

14

damaged, it must be 
replaced by an author-
ized CONEL distributor 
or similar qualified per-
son in order to avoid a 
 hazard.

•  In no circumstances 

should the power supply 
cord be wrapped around 
fingers or any part of the 
operators person.

CAUTION

Damage due to unsuitable mains voltage.
The appliance can be damaged as a result of 
being connected to an unsuitable mains volt-
age.
• 

Ensure that the voltage shown on the rat-
ing plate corresponds to the voltage of the 
local mains power supply.

2.2 

Picking up liquids

CAUTION

Picking up liquids.
Do not pick up flammable liquids
• 

Before liquids are picked up, always re-
move the filter bag/wastebag and check 
that the float or the water level limit works 
properly.

• 

The use of a separate filter element or 
filter screen is recommended.

• 

If foam appears, stop work immediately 
and emty the tank.

2.3 Hazardous 

materials

WARNING

Hazardous materials.
Vacuuming up hazardous 
materials can lead to seri-
ous or even fatal injuries.
The following materials 
must not be picked up by 
the vacuum cleaner:
• hazardous dust
•  hot materials (burning 

cigarettes, hot ash, etc.)

• flammable, explosive, 

aggressive liquids (e.g. 
petrol, solvents, acids, 
alkalis, etc.)

• flammable, explosive 

dust (e.g. magnesium or 
aluminium dust, etc.)

2.4 

Spare parts and accessories

CAUTION

 Spare parts and accessories.
The use of non-genuine spare parts and acces-
sories can impair the safety of the appliance.
• 

Only use spare parts and accessories 
from CONEL.

• 

Use only the brushes supplied with the 
vacuum cleaner or specified in the operat-
ing manual.

2.5 

Emptying dirt tank

CAUTION

 Picking up environmentally hazardous materi-
als.
Materials picked up can present a hazard to 
the environment.
• 

Dispose of the dirt in accordance with le-
gal regulations.

2.6 

In explosive or inflammable atmosphere

CAUTION

This machine is not suitable for use in explo-
sive or inflammable atmospheres or where 
such atmospheres are likely to be produced 
by the presence of volatile liquid or inflamma-
ble gas or vapour.

2.7 Blower 

function. 

CAUTION

The vacuum cleaner has a blower function. 
Do not blow the outgoing air randomly in en-
closed areas. Use the blower function only 
with a clean hose. Dusts can be hazardous to 
one’s health.

3  Control / Operation

3.1   Starting and operating of the machine

Check that the electrical switch is switched off (in 
position 0). Check that suitable filters are installed 
in the machine.Then connect the suction hose into 
the suction inlet at the machine by pushing the hose 
forward until it fits firmly in place at the inlet. Then 
connect the two tubes with the hose handle, twist 
the tubes in order to ensure that they are properly 

Содержание CLEAN L20

Страница 1: ...67 8 6 8 5 1 9 880 1 5 conel de TOOLS WERKZEUGE MASCHINEN ARBEITSMITTEL DE EN...

Страница 2: ...CONEL CLEAN L20...

Страница 3: ...1A 1 1 2 3 5 5 4 2A 1 2 3 3 4 5 6 8 8 7...

Страница 4: ...3A 4A 1 2 60 mm...

Страница 5: ...5A 1B 1 2 3 3 4 5 7 7 6...

Страница 6: ...2B 3B 1 4 3x 3...

Страница 7: ...4B 5B...

Страница 8: ...1C 1 2 3 3 4 5 6 7 8 9 9 2C 1 2 3 3 4 5 6 8 7...

Страница 9: ...9 10 10...

Страница 10: ...sed to mark instructions 11 1 2 Instructions for use 11 1 3 Purpose and intended use 11 1 4 Electrical connection 11 1 5 Extension lead 11 1 6 Guarantee 11 1 7 Tests and approvals 11 1 8 Important war...

Страница 11: ...se This vacuum cleaner is designed developed and rigorously tested to function efficiently and safely when properly maintained and used in accordance with the following instructions This vacuum cleane...

Страница 12: ...ot handle plug or cleaner with wet hands Turn off all controls before un plugging Do not pull or carry by cord use cord as a handle close a door on cord or pull cord around sharp edges or corners Do n...

Страница 13: ...ad of grounding No grounding means is provided on a double insulated appliance nor should a mean for grounding be add ed to the appliance Servicing a double insulated ap pliance requires extreme care...

Страница 14: ...le explosive dust e g magnesium or aluminium dust etc 2 4 Spare parts and accessories CAUTION Spare parts and accessories The use of non genuine spare parts and acces sories can impair the safety of t...

Страница 15: ...ntainer and secure the motor top with the latches Never pick up dry material without cartridge filter and dustbag fitted in the machine The suction efficiency of the vacuum cleaner depends on the size...

Страница 16: ...hout prior notice should be renewed Keep the vacuum cleaner clean with a dry cloth and a small amount of spray polish For details of after sales service contact your dealer or CONEL service representa...

Страница 17: ...nung von Hinweisen 18 1 2 Benutzungsregeln 18 1 3 Zweck und bestimmungsgem e Verwendung 18 1 4 Elektrischer Anschluss 18 1 5 Verl ngerungskabel 18 1 6 Garantie 18 1 7 Pr fungen und Zulassungen 18 1 8...

Страница 18: ...it und verantwortungsvollen Nutzung zu beachten 1 3 Zweck und bestimmungsgem e Verwendung Dieser Staubsauger wurde sorgf ltig entwickelt und getestet damit er effizient und sicher arbeitet wenn er kor...

Страница 19: ...Sch den am Ger t und Verletzungen der Benutzer vermieden werden Das Ger t nicht ver lassen wenn es an geschlossen ist Bei Nichtgebrauch und vor Wartungsarbeiten den Netzstecker ziehen Das Ger t nicht...

Страница 20: ...keit sofort ausschalten Der Staubsauger darf nicht als Wasserpumpe verwen det werden Der Saugsau ger ist daf r geeignet ein Luft Wasser Gemisch auf zusaugen Den Saugsauger an ei nem ordnungsgem geerd...

Страница 21: ...f den oberen Teil des Staub saugers spr hen GEFAHR Stromschlag durch defek tes Stromkabel Das Ber hren eines defek ten Stromkabels kann zu schweren oder sogar t dli chen Verletzungen f hren Das Stromk...

Страница 22: ...ten und Bedienen des Ger ts Sicherstellen dass der Schalter auf Aus steht in Stellung 0 berpr fen dass geeignete Filter in das Ger t einsetzt wurden Dann den Saugschlauch am Saugeinlass anschlie en in...

Страница 23: ...lter aufgewickelt werden Eini ge Versionen verf gen ber einen Aufbewahrungs raum f r Zubeh rteile 4 2 Transport Vor dem Transport des Beh lters sind alle Ver schl sse zu schlie en Das Ger t nicht kipp...

Страница 24: ...5 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Konformit t mit den folgenden Richtlinien 2006 42 EC 2014 30 EU M nchen 02 18 2021 Uwe Dietz Gesch ftsf hrer CONEL GMBH 6 Weitere Informationen 6 2 Technische Dat...

Страница 25: ......

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...und Bedienungsanleitung CONEL GmbH Margot Kalinke Stra e 9 80929 M nchen S mtliche Bild Produkt Ma und Ausf hrungsangaben entsprechen dem Tag der Drucklegung Technische nderungen vorbehalten Modell u...

Отзывы: