background image

*) 

Optionales Zubehör / Optionen sind modellabhängig

Übersetzung der Originalanleitung

19

erfolgen. Diese Prüfungen müssen in regelmäßigen 
Abständen sowie nach Reparaturen und Verände-
rungen durchgeführt werden.

Dieser Staubsauger wurde gemäß IEC/EN 60335-2-
69 zugelassen.

1.8 Wichtige 

Warnhinweise

WARNUNG

•  Um die Gefahr von Feu-

er, Stromschlag oder 
Verletzungen zu verrin-
gern, lesen und befol-
gen Sie bitte vor dem 
Gebrauch alle Sicher-
heitshinweise und 
-kennzeichen. Dieser 
Staubsauger ist so kon-
struiert, dass er sicher 
ist, wenn er für die an-
gegebenen Reinigungs-
funktionen verwendet 
wird. Bei Beschädigung 
von elektrischen oder 
mechanischen Teilen 
muss der Staubsauger 
bzw. das Zubehör von 
einer qualifizierten Ser-
vicewerkstatt oder dem 
Hersteller repariert wer-
den, bevor das Gerät 
wieder benutzt wird, da-
mit weitere Schäden am 
Gerät und Verletzungen 
der Benutzer vermieden 
werden.

•  Das Gerät nicht ver-

lassen, wenn es an-
geschlossen ist. Bei 
Nichtgebrauch und vor 
Wartungsarbeiten den 

Netzstecker ziehen.

•  Das Gerät nicht be-

nutzen, wenn das Zu-
leitungskabel oder der 
Netzstecker beschädigt 
sind. Zum Herausziehen 
des Steckers aus der 
Steckdose am Stecker 
ziehen, nicht am Kabel. 
Den Stecker oder das 
Gerät nicht mit nassen 
Händen anfassen. Vor 
dem Herausziehen des 
Netzsteckers den Staub-
sauger ausschalten.

•  Das Gerät nicht am Ka-

bel hinter sich herziehen 
oder am Kabel tragen. 
Das Kabel nicht als 
Griff benutzen. Darauf 
achten, dass das Kabel 
nicht eingeklemmt oder 
um scharfe  Ecken oder 
Kanten gezogen wird. 
Mit dem Staubsauger 
nicht über das Kabel 
fahren. Darauf achten, 
dass das Kabel nicht mit 
heißen Oberflächen in 
Berührung kommt.

•  Haare, lose Kleidungs-

stücke und Körperteile 
nicht in die Nähe von 
Öffnungen  oder beweg-
lichen Teilen des Geräts 
bringen. Das Gerät nicht 
einsetzen, falls eine der 
Öffnungen blockiert ist 
und keine Gegenstände 

Содержание CLEAN L20

Страница 1: ...67 8 6 8 5 1 9 880 1 5 conel de TOOLS WERKZEUGE MASCHINEN ARBEITSMITTEL DE EN...

Страница 2: ...CONEL CLEAN L20...

Страница 3: ...1A 1 1 2 3 5 5 4 2A 1 2 3 3 4 5 6 8 8 7...

Страница 4: ...3A 4A 1 2 60 mm...

Страница 5: ...5A 1B 1 2 3 3 4 5 7 7 6...

Страница 6: ...2B 3B 1 4 3x 3...

Страница 7: ...4B 5B...

Страница 8: ...1C 1 2 3 3 4 5 6 7 8 9 9 2C 1 2 3 3 4 5 6 8 7...

Страница 9: ...9 10 10...

Страница 10: ...sed to mark instructions 11 1 2 Instructions for use 11 1 3 Purpose and intended use 11 1 4 Electrical connection 11 1 5 Extension lead 11 1 6 Guarantee 11 1 7 Tests and approvals 11 1 8 Important war...

Страница 11: ...se This vacuum cleaner is designed developed and rigorously tested to function efficiently and safely when properly maintained and used in accordance with the following instructions This vacuum cleane...

Страница 12: ...ot handle plug or cleaner with wet hands Turn off all controls before un plugging Do not pull or carry by cord use cord as a handle close a door on cord or pull cord around sharp edges or corners Do n...

Страница 13: ...ad of grounding No grounding means is provided on a double insulated appliance nor should a mean for grounding be add ed to the appliance Servicing a double insulated ap pliance requires extreme care...

Страница 14: ...le explosive dust e g magnesium or aluminium dust etc 2 4 Spare parts and accessories CAUTION Spare parts and accessories The use of non genuine spare parts and acces sories can impair the safety of t...

Страница 15: ...ntainer and secure the motor top with the latches Never pick up dry material without cartridge filter and dustbag fitted in the machine The suction efficiency of the vacuum cleaner depends on the size...

Страница 16: ...hout prior notice should be renewed Keep the vacuum cleaner clean with a dry cloth and a small amount of spray polish For details of after sales service contact your dealer or CONEL service representa...

Страница 17: ...nung von Hinweisen 18 1 2 Benutzungsregeln 18 1 3 Zweck und bestimmungsgem e Verwendung 18 1 4 Elektrischer Anschluss 18 1 5 Verl ngerungskabel 18 1 6 Garantie 18 1 7 Pr fungen und Zulassungen 18 1 8...

Страница 18: ...it und verantwortungsvollen Nutzung zu beachten 1 3 Zweck und bestimmungsgem e Verwendung Dieser Staubsauger wurde sorgf ltig entwickelt und getestet damit er effizient und sicher arbeitet wenn er kor...

Страница 19: ...Sch den am Ger t und Verletzungen der Benutzer vermieden werden Das Ger t nicht ver lassen wenn es an geschlossen ist Bei Nichtgebrauch und vor Wartungsarbeiten den Netzstecker ziehen Das Ger t nicht...

Страница 20: ...keit sofort ausschalten Der Staubsauger darf nicht als Wasserpumpe verwen det werden Der Saugsau ger ist daf r geeignet ein Luft Wasser Gemisch auf zusaugen Den Saugsauger an ei nem ordnungsgem geerd...

Страница 21: ...f den oberen Teil des Staub saugers spr hen GEFAHR Stromschlag durch defek tes Stromkabel Das Ber hren eines defek ten Stromkabels kann zu schweren oder sogar t dli chen Verletzungen f hren Das Stromk...

Страница 22: ...ten und Bedienen des Ger ts Sicherstellen dass der Schalter auf Aus steht in Stellung 0 berpr fen dass geeignete Filter in das Ger t einsetzt wurden Dann den Saugschlauch am Saugeinlass anschlie en in...

Страница 23: ...lter aufgewickelt werden Eini ge Versionen verf gen ber einen Aufbewahrungs raum f r Zubeh rteile 4 2 Transport Vor dem Transport des Beh lters sind alle Ver schl sse zu schlie en Das Ger t nicht kipp...

Страница 24: ...5 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Konformit t mit den folgenden Richtlinien 2006 42 EC 2014 30 EU M nchen 02 18 2021 Uwe Dietz Gesch ftsf hrer CONEL GMBH 6 Weitere Informationen 6 2 Technische Dat...

Страница 25: ......

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...und Bedienungsanleitung CONEL GmbH Margot Kalinke Stra e 9 80929 M nchen S mtliche Bild Produkt Ma und Ausf hrungsangaben entsprechen dem Tag der Drucklegung Technische nderungen vorbehalten Modell u...

Отзывы: