background image

*) 

Optionales Zubehör / Optionen sind modellabhängig

Übersetzung der Originalanleitung

17

Kurzanleitung

Illustrierte Kurzanleitung

Die illustrierte Kurzanleitung soll Sie bei Inbe-
triebnahme, Benutzung und Lagerung des Geräts 
unterstützen. Die Anleitung ist in vier Abschnitte ge-
gliedert, die durch die folgenden Symbole gekenn-
zeichnet sind:

Vorbereitung
1A 

- Zubehör auspacken

2A

 - Filterbeutel einsetzen

3A 

- Schlauch anschließen

4A

 - Rohr befestigen

5A

 - Zubehör einsetzen

B

Bedienung und Betrieb
1B - 

Behälter entleeren

2B

 - Gebläsefunktion

3B

 - Push&Clean

4B

 - Kabelaufbewahrung

5B

 - Schlauchaufbewahrung

C

Auswechseln:
1C

 - Filterbeutel auswechseln

2C

 - Filter auswechseln

*) Optionales Zubehör / Optionen sind modellab-
hängig

Inhalt

Wichtige Sicherheitsinformationen  .......  18

1.1 

Kennzeichnung von Hinweisen ................ 18

1.2. Benutzungsregeln 

.................................... 18

1.3 

Zweck und bestimmungsgemäße 

  

Verwendung 

..........................................................18

1.4 Elektrischer 

Anschluss 

............................. 18

1.5 Verlängerungskabel 

................................. 18

1.6  

Garantie ................................................... 18

1.7 

Prüfungen und Zulassungen .................... 18

1.8 Wichtige 

Warnhinweise 

............................ 19

1.9 

Doppelt isolierte Geräte ........................... 20

Gefahrenhinweise   ..................................  21

2.1  

Elektrische Teile ....................................... 21

2.2 Flüssigkeiten 

aufsaugen 

.......................... 21

2.3 Gefahrstoffe 

............................................. 21

2.4 

Ersatzteile und Zubehör ........................... 22

2.5 Schmutztank 

entleeren 

............................ 22

2.6 Explosionsgefährdete 

oder 

  

entflammbare 

Umgebungen 

.................... 22

2.7  

Gebläsefunktion  ...................................... 22

Bedienung und Betrieb  ...........................  22

3.1.   Einschalten und Bedienen des Geräts .... 22
3.2  

Vor dem Nasssaugen .............................. 22

3.3  

Entleeren nach dem Nasssaugen ............ 22

3.4  

Entleeren nach dem Trockensaugen ....... 23

3.5 Push&Clean 

............................................. 23

Nach der Verwendung des Geräts  .........  23

4.1 Nach 

Gebrauch 

........................................ 23

4.2 Transport 

.................................................. 23

4.3 Lagerung 

.................................................. 23

4.4 

Recycling des Saugers ............................ 23

5 Wartung 

 

....................................................  

23

5.1 

Regelmäßige Wartung und Inspektion..... 23

5.2 Wartung 

................................................... 23

Weitere Informationen  ............................  24

6.1 EU-Konformitätserklärung 

....................... 24 

6.2 Technische 

Daten 

.................................... 24

Содержание CLEAN L20

Страница 1: ...67 8 6 8 5 1 9 880 1 5 conel de TOOLS WERKZEUGE MASCHINEN ARBEITSMITTEL DE EN...

Страница 2: ...CONEL CLEAN L20...

Страница 3: ...1A 1 1 2 3 5 5 4 2A 1 2 3 3 4 5 6 8 8 7...

Страница 4: ...3A 4A 1 2 60 mm...

Страница 5: ...5A 1B 1 2 3 3 4 5 7 7 6...

Страница 6: ...2B 3B 1 4 3x 3...

Страница 7: ...4B 5B...

Страница 8: ...1C 1 2 3 3 4 5 6 7 8 9 9 2C 1 2 3 3 4 5 6 8 7...

Страница 9: ...9 10 10...

Страница 10: ...sed to mark instructions 11 1 2 Instructions for use 11 1 3 Purpose and intended use 11 1 4 Electrical connection 11 1 5 Extension lead 11 1 6 Guarantee 11 1 7 Tests and approvals 11 1 8 Important war...

Страница 11: ...se This vacuum cleaner is designed developed and rigorously tested to function efficiently and safely when properly maintained and used in accordance with the following instructions This vacuum cleane...

Страница 12: ...ot handle plug or cleaner with wet hands Turn off all controls before un plugging Do not pull or carry by cord use cord as a handle close a door on cord or pull cord around sharp edges or corners Do n...

Страница 13: ...ad of grounding No grounding means is provided on a double insulated appliance nor should a mean for grounding be add ed to the appliance Servicing a double insulated ap pliance requires extreme care...

Страница 14: ...le explosive dust e g magnesium or aluminium dust etc 2 4 Spare parts and accessories CAUTION Spare parts and accessories The use of non genuine spare parts and acces sories can impair the safety of t...

Страница 15: ...ntainer and secure the motor top with the latches Never pick up dry material without cartridge filter and dustbag fitted in the machine The suction efficiency of the vacuum cleaner depends on the size...

Страница 16: ...hout prior notice should be renewed Keep the vacuum cleaner clean with a dry cloth and a small amount of spray polish For details of after sales service contact your dealer or CONEL service representa...

Страница 17: ...nung von Hinweisen 18 1 2 Benutzungsregeln 18 1 3 Zweck und bestimmungsgem e Verwendung 18 1 4 Elektrischer Anschluss 18 1 5 Verl ngerungskabel 18 1 6 Garantie 18 1 7 Pr fungen und Zulassungen 18 1 8...

Страница 18: ...it und verantwortungsvollen Nutzung zu beachten 1 3 Zweck und bestimmungsgem e Verwendung Dieser Staubsauger wurde sorgf ltig entwickelt und getestet damit er effizient und sicher arbeitet wenn er kor...

Страница 19: ...Sch den am Ger t und Verletzungen der Benutzer vermieden werden Das Ger t nicht ver lassen wenn es an geschlossen ist Bei Nichtgebrauch und vor Wartungsarbeiten den Netzstecker ziehen Das Ger t nicht...

Страница 20: ...keit sofort ausschalten Der Staubsauger darf nicht als Wasserpumpe verwen det werden Der Saugsau ger ist daf r geeignet ein Luft Wasser Gemisch auf zusaugen Den Saugsauger an ei nem ordnungsgem geerd...

Страница 21: ...f den oberen Teil des Staub saugers spr hen GEFAHR Stromschlag durch defek tes Stromkabel Das Ber hren eines defek ten Stromkabels kann zu schweren oder sogar t dli chen Verletzungen f hren Das Stromk...

Страница 22: ...ten und Bedienen des Ger ts Sicherstellen dass der Schalter auf Aus steht in Stellung 0 berpr fen dass geeignete Filter in das Ger t einsetzt wurden Dann den Saugschlauch am Saugeinlass anschlie en in...

Страница 23: ...lter aufgewickelt werden Eini ge Versionen verf gen ber einen Aufbewahrungs raum f r Zubeh rteile 4 2 Transport Vor dem Transport des Beh lters sind alle Ver schl sse zu schlie en Das Ger t nicht kipp...

Страница 24: ...5 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Konformit t mit den folgenden Richtlinien 2006 42 EC 2014 30 EU M nchen 02 18 2021 Uwe Dietz Gesch ftsf hrer CONEL GMBH 6 Weitere Informationen 6 2 Technische Dat...

Страница 25: ......

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...und Bedienungsanleitung CONEL GmbH Margot Kalinke Stra e 9 80929 M nchen S mtliche Bild Produkt Ma und Ausf hrungsangaben entsprechen dem Tag der Drucklegung Technische nderungen vorbehalten Modell u...

Отзывы: