background image

25

VP9171

EN

IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS:

•   Never use this appliance in another way than described in this operating manual.
•   Make sure the mains voltage corresponds to the values on the rating plate.
•   Do not leave the appliance unattended while it is turned on, or plugged into the wall outlet.
•   Unplug the appliance from the wall outlet when not in use.
•   When  disconnecting  the  appliance  from  the  wall  outlet,  never  hold  the  power  cord;  grasp  the  plug  instead  and 

disconnect it by pulling.

•   Do not allow children or irresponsible people to handle the appliance; use the appliance out of the reach of these 

individuals.

•   Take extra care when using the appliance near children.
•   Don’t let anyone use the appliance as a toy.
•   Do not use the product outdoors or on wet surfaces; electric shock hazard!
•   Use only accessories recommended by the manufacturer.
•   Never use the appliance with a damaged power cord or plug; contact an authorised service centre immediately to 

have defective components repaired or replaced.

•   Do not run the floor attachment or the appliance over the power cord.
•   Danger may occur if the appliance is fitted with a rotary brush, and you run the appliance over the power cord.
•   Never pull the supply power cord or use it to carry the appliance.
•   Keep the appliance away from heat sources, such as radiators, ovens, etc.  Do not expose the appliance to direct 

sunlight or moisture.

•   Do not touch the appliance with wet or damp hands.
•   Do not insert any objects into the openings. Do not use the appliance if any opening is obstructed.
•   When unplugging the appliance from the wall outlet, turn the main switch off and then pull out the plug from the 

wall outlet.

•   Take extra care while using the appliance on stairs.
•   If the suction inlet of the appliance is obstructed, turn off the appliance and remove any blocking dirt before resuming 

operation.

•   Hold the power supply cable while winding to avoid its uncontrolled movement.
•   Before fixing accessories, cleaning, or in case of fault, turn the appliance off and pull the plug from the electric voltage 

outlet.

•   Unwind the needed length of the power supply cord before using the appliance. The yellow mark on the power 

supply cable indicates the optimum cable length. Do not unwind the power supply cable beyond the red mark!

•   The appliance is intended for domestic use only, not for commercial use.

Thank you for purchasing a Concept product. We hope you will be satisfied with our product throughout its service life.

Please study the entire Operating Manual carefully before you start using the product. Keep the manual in a safe place 
for  future  reference.  Make  sure  that  any  persons  handling  the  vacuum  cleaner  are  also  familiar  with  this  Operating 
Manual..

ACKNOWLEDGEMENT

Technical parameters

Voltage 

220 - 240 V ~ 50/60 Hz

Power input 

nom. 1400 W, max. 1600 W

Noise level

84 dB(A)

Suction power

24 kPa

Содержание VP9171

Страница 1: ...Podlahový vysavač Podlahový vysávač Odkurzacz Grīdas putekļu sūcējs Floor vacuum cleaner Fußbodenstaubsauger VP9171 CZ EN DE SK PL LV ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...pečí pokud přejíždíte spotřebičem přes přívodní kabel Netahejte a nepřenášejte spotřebič za přívodní kabel Držte spotřebič stranou od zdrojů tepla jako jsou radiátory trouby a podobně Chraňte jej před přímým slunečním zářením vlhkostí Nesahejte na spotřebič vlhkýma nebo mokrýma rukama Nevkládejte žádné předměty do otvorů Nepoužívejte spotřebič je li ucpán jakýkoli jeho otvor Při odpojování spotřeb...

Страница 4: ...ovat Nikdy nevysávejte bez použití prachového sáčku a filtrů vysavače Při každém použití spotřebiče se ujistěte že jsou prachový sáček a filtry vysavače správně nasazeny Neponořujte přívodní kabel zástrčku nebo spotřebič do vody ani do jiné kapaliny Pravidelně kontrolujte spotřebič i přívodní kabel z důvodu poškození Nezapínejte poškozený spotřebič Před čištěním a po použití spotřebič vypněte vypo...

Страница 5: ...avinutí přívodního kabelu stiskněte jednou rukou držadlo v zadní poloze tak aby zatlačilo na tlačítko navijáku Druhou rukou jistěte přívodní kabel aby nešvihal okolo NÁVOD K OBSLUZE SESTAVOVÁNÍ VYSAVAČE UPOZORNĚNÍ Vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky elektrického napětí před sestavováním nebo odnímáním příslušenství 1 Připojení ohebné hadice k vysavači Vsuňte ohebnou hadici do otvoru sání vzduchu vy...

Страница 6: ...ek Obr 3 Papírový nebo SMS sáček znehodnoťte Dbejte na to aby nedošlo během manipulace k jeho roztržení Textilní sáček pouze vyprázdněte a důkladně uzavřete lze ho použít opakovaně 3 Vložte nový nebo vyprázdněný sáček zasunutím jeho desky do držáku sáčku a zajistěte ho v této poloze klapkou Otvor sáčku se musí nacházet proti otvoru pro hadici vysavače 4 Se spotřebičem pracujte vždy jen s použitím ...

Страница 7: ...t napětí např jiným spotřebičem Motor přestal pracovat Špatný nebo příliš malý proud vzduchu zareagovala tepelná ochrana motoru Vypojte přívodní kabel ze zásuvky Zkontrolujte a uvolněte průchod vzduchu sání a výfuku čistotu filtrů příp vyměňte prachový sáček Nechte vysavač vychladnout Přední kryt nejde zavřít Chybně vložený prachový sáček Zkontrolujte vložení prachového sáčku Snížení sacího výkonu...

Страница 8: ... Je nutné odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu služby pro likvidaci domovního odpad...

Страница 9: ...áňte ho pred priamym slnečným žiarením vlhkosťou Nedotýkajte sa spotrebiča vlhkými alebo mokrými rukami Nevkladajte do otvorov žiadne predmety Nepoužívajte spotrebič ak je upchaný niektorý z jeho otvorov Pri odpájaní spotrebiča zo zásuvky vypnite hlavný vypínač potom vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrického napätia Dbajte na zvýšenú opatrnosť pri vysávaní na schodoch Ak dôjde k upchaniu sacieho...

Страница 10: ...ebič Pred čistením a po použití spotrebič vypnite vypojte zo zásuvky elektrického napätia a nechajte vychladnúť Pred vysávaním odstráňte z vysávaného povrchu veľké alebo ostré predmety ktoré by mohli poškodiť prachové vrecko alebo niektorý filter vysávača Nepoužívajte spotrebič so znečistenými filtrami Neopravujte spotrebič sami Obráťte sa na autorizovaný servis Ak nedodržíte pokyny výrobcu nemôže...

Страница 11: ...nie na hladké podlahy alebo na hladké vysávanie na koberce PRÍSLUŠENSTVO 1 Štrbinová hubica s odnímateľnou kefkou Slúži na vysávanie ťažko prístupných priestorov ako sú napr radiátory štrbiny rohy podstavce priestor medzi čalúnením a pod Odoberateľná kefka slúži na vysávanie a čistenie políc kníh alebo nábytku 2 Hubica na čalúnenie Táto hubica sa používa na menšie čalúnené plochy POUŽITIE VYSÁVAČA...

Страница 12: ...ierové alebo SMS vrecko znehodnoťte Dbajte na to aby počas manipulácie nedošlo k jeho roztrhnutiu Textilné vrecko iba vyprázdnite a dôkladne uzavrite je ho možné použiť opakovane 3 Vložte nové alebo vyprázdnené vrecko zasunutím jeho dosky do držiaka vrecka a zaistite ho v tejto polohe klapkou Otvor vrecka sa musí nachádzať oproti otvoru pre hadicu vysávača 4 So spotrebičom pracujte vždy len s použ...

Страница 13: ...uchu satia a výfuku Vysávač sa zahrieva Zahriatie vysávača počas prevádzky je normálne nejedná sa o chybu DOKÚPITEĽNÉ PRÍSLUŠENSTVO K spotrebiču je možné dokúpiť nasledujúce príslušenstvo Prachové vrecko textilné 1ks obj kód ts9170 cena podľa platného cenníka Filter motora obj kód 44290880 cena podľa platného cenníka Filter výstupu vzduchu obj kód 44290881 cena podľa platného cenníka Pozn Nepoužív...

Страница 14: ... Je nutné zaniesť ho do zberného miesta pre recykláciu elektrického a elektronického zariadenia Zaistením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete zabrániť negatívnym dôsledkom pre životné prostredie a ľudské zdravie ktoré by inak boli spôsobené nevhodnou likvidáciou tohto výrobku Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku zistíte na príslušnom miestnom úrade služby pre likvidáciu domové...

Страница 15: ...nosząc za przewód zasilający Urządzeniepowinnobyćtrzymanezdalaodźródełciepła takichjakkaloryfery piekarnikiitympodobne Należychronić je przed bezpośrednim oddziaływaniem promieniowania słonecznego i wilgocią Nie wolno dotykać urządzenia wilgotnymi lub mokrymi rękami Nie wolno wkładać żadnych przedmiotów w otwory urządzenia W przypadku zatkania któregokolwiek otworu odkurzacza nie należy go używać ...

Страница 16: ...uszkodzeń Nie wolno włączać uszkodzonego urządzenia elektrycznego Przed czyszczeniem i po użyciu urządzenie należy wyłączyć odłączyć z gniazdka elektrycznego i pozostawić do wystudzenia Przed rozpoczęciem odkurzania należy usunąć z czyszczonej powierzchni duże lub ostre przedmioty mogące uszkodzić torebkę na kurz lub któryś z filtrów odkurzacza Nie należy używać urządzenia z zanieczyszczonymi filt...

Страница 17: ...POSAŻENIE 1 Końcówka szczelinowa ze zdejmowaną szczoteczką Służy do odkurzania trudno dostępnych miejsc takich jak kaloryfery szczeliny kąty cokoły przestrzenie między tapicerkami itp Zdejmowana szczoteczka służy do odkurzania i czyszczenie półek książek lub mebli 2 Nasadka do tapicerki Końcówka ta przeznaczona jest do mniejszych powierzchni tapicerowanych ZASTOSOWANIE ODKURZACZA UWAGA Przedrozpoc...

Страница 18: ...urzem Rys 3 Torebkę papierową lub torebkę SMS należy wyrzucić Zadbaj o to aby podczas manipulacji nie nastąpiło jej rozerwanie Worek tekstylny należy jedynie opróżnić i dokładnie zamknąć można go używać wielokrotnie 3 Włożyć nową torebkę lub opróżniony worek poprzez wsunięcie jego płytki do uchwytu torebki i zabezpieczyć go w tym położeniu klapką Otwór torebki musi być skierowany naprzeciwko otwor...

Страница 19: ...enia elektrycznego Silnik przestał działać Niewłaściwy lub niewystarczający strumień powietrza zadziałała ochrona termiczna silnika chroniąca silnik przed przegrzaniem Należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka Sprawdź i udrożnij kanały zasysania i wydmuchu powietrza sprawdź czy filtry są czyste ewentualnie wymień torebkę na kurz Pozostaw odkurzacz do wystygnięcia Nie można zamknąć prze...

Страница 20: ...razem ze zwykłym odpadem domowym Należy przekazać go do punktu odbioru urządzeń elektrycznych i elektronicznych do recyklingu Zapewniając właściwą utylizację urządzenia pomagamy zapobiegać negatywnym oddziaływaniom na środowisko i zdrowie ludzkie które mogłyby wyniknąć z nieodpowiedniej utylizacji produktu Szczegółowe informacje o recyklingu urządzenia uzyskać można w odpowiednim urzędzie gminy pr...

Страница 21: ...īci velkot to aiz elektrības vada Novietojiet ierīci drošā attālumā no tādiem siltuma avotiem kā radiatori krāsnis u tml Nepakļaujiet ierīci tiešu saules staru vai mitruma iedarbībai Nepieskarieties ierīcei ar mitrām vai slapjām rokām Neievietojiet atverēs nekādus priekšmetus Nelietojiet putekļu sūcēju ja ir aizsprostota kāda atvere Atvienojot ierīci no sienas kontaktligzdas vispirms izslēdziet ga...

Страница 22: ...sūcēju vietās kur var rasties šādas vielas Nekad nelietojiet putekļu sūcēju bez putekļu maisa vai filtra Pirms ierīces lietošanas pārliecinieties ka putekļu maiss un filtri ir pareizi novietoti Nepieļaujiet elektrības vada spraudkontakta vai ierīces nokļūšanu ūdenī vai citā šķidrumā Regulāri pārbaudiet vai ierīce un elektrības vads nav bojāti Bojātu ierīci nedrīkst ieslēgt Pirms tīrīšanas un turpm...

Страница 23: ...šanas ar vienu roku nospiediet rokturi aizmugurējā daļā tā lai to piespiestu satīšanas pogai Ar otru roku drošiniet padeves vadu lai nepieļautu nekontrolētu kustību EKSPLUATĀCIJAS NORĀDĪJUMI PUTEKĻU SŪCĒJA MONTĀŽA BRĪDINĀJUMS Pirms piederumu pievienošanas vai noņemšanas vienmēr atvienojiet spraudkontaktu no kontaktligzdas 1 Lokanās caurules pievienošana putekļu sūcējam Ievietojiet lokano cauruli p...

Страница 24: ...ida maisu Uzmanieties lai maiss nesaplīstu Tekstila maisu iztukšojiet un pienācīgi aizveriet to var izmantot atkārtoti 3 Ievietojiet jaunu vai iztukšoto maisu ievietojot tā pamatni maisa turētājā un nostipriniet to ar vārstu Maisa atverei jāatrodas pretim putekļu sūcēja caurules atverei 4 Nelietojiet putekļu sūcēju ja nav ievietots putekļu maiss Ja aizmirsāt ievietot putekļu maisu vai ja maiss ir ...

Страница 25: ...diet spriegumu piemēram pieslēdzot citu ierīci Motors vairs nedarbojas Nepareiza vai nepietiekama gaisa plūsma Ir aktivizēts motora pārkaršanas drošinātājs Atvienojiet vadu no kontakta Pārbaudiet un atlaidiet gaisa sūkšanas un izplūdes atveres pārbaudiet filtra tīrību un vai nomainiet putekļu maisu Ļaujiet putekļu sūcējam atdzist Priekšējo vāku nevar aizvērt Nepareizi ievietots putekļu maiss Pārba...

Страница 26: ...umos Ir svarīgi to nogādāt otrreiz pārstrādājamo elektrisko un elektronisko ierīču savākšanas punktā Nodrošinot pareizu izstrādājuma iznīcināšanu palīdzēsiet novērst negatīvo ietekmi uz apkārtējo vidi un cilvēku veselību ko var izraisīt nepareiza šā izstrādājuma iznīcināšana Papildu informāciju par izstrādājuma otrreizējo apstrādi meklējiet vietējā pašvaldībā pie mājsaimniecības atkritumu iznīcinā...

Страница 27: ...tc Do not expose the appliance to direct sunlight or moisture Do not touch the appliance with wet or damp hands Do not insert any objects into the openings Do not use the appliance if any opening is obstructed When unplugging the appliance from the wall outlet turn the main switch off and then pull out the plug from the wall outlet Take extra care while using the appliance on stairs If the suction...

Страница 28: ...g and after using the appliance turn it off disconnect it from the electric voltage outlet and let it cool down Before vacuum cleaning remove large or sharp items from the surface you want to clean as these items may damage the dust retention bag or the appliance s filters Do not use the appliance with dirty filters Do not repair the appliance yourself Instead contact the authorised service centre...

Страница 29: ...and and hold the power supply cable with the other hand to avoid its uncontrolled movement OPERATING MANUAL ASSEMBLY OF THE VACUUM CLEANER NOTE Always disconnect the plug from the mains outlet prior to mounting or removing accessories 1 Connecting the flexible hose to the appliance Insert the flexible hose into the appliance s air suction inlet Push until your hear a clicking sound indicating the ...

Страница 30: ...tention bag Fig 3 Discard the paper or SMS bag Make sure it does not get ripped open when handled Empty and carefully close the fabric bag it can be used repeatedly 3 Insert a new or empty dust retention bag by fitting the plate in the bag holder The bag opening must be aligned with the hose hole in the appliance cover 4 Only use the appliance when the dust retention bag is present If you forget t...

Страница 31: ... voltage e g by connecting another appliance Motor has stopped operating Improper or insufficient air flow Motor overheating fuse activated Disconnect the cable from the socket Check and release the air suction and discharge holes check the filter s cleanliness and or replace the dust bag Let the vacuum cleaner cool down Front cover cannot be closed Dust bag inserted incorrectly Check the dust fil...

Страница 32: ...ed for recycling electric and electronic waste By ensuring that this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information about the treatment recovery and recycling of this product please contact your local city office ...

Страница 33: ...fen etc fernhalten Vor direkter Sonneneinstrahlung und Feuchtigkeit schützen Berühren Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen Legen Sie keine Gegenstände in die Öffnungen ein Das Gerät nicht verwenden wenn eine der Öffnungen verstopft ist Beim Ausstecken des Gerätes aus der Steckdose den Hauptschalter ausschalten danach den Stecker aus der Steckdose der elektrischen Spannung herauszieh...

Страница 34: ...alten Vor dem Reinigen und nach dem Einsatz das Gerät ausschalten von der Steckdose der elektrischen Spannung trennen und abkühlen lassen Vor dem Saugen große oder scharfe Gegenstände die den Staubbeutel oder einen der Staubsaugerfilter beschädigen könnten von der abzusaugenden Oberfläche entfernen Gerät nicht mit verschmutzten Filtern benutzen Reparieren Sie das Gerät nicht selbst Wenden Sie sich...

Страница 35: ...ünschte Saugleistung ein BEDIENUNGSANLEITUNG ZUSAMMENBAUEN DES STAUBSAUGERS HINWEIS Vor dem Aufsetzen oder der Abnahme des Zubehörs den Stecker stets aus der Steckdose herausziehen 1 Anschluss des biegsamen Schlauches an den Staubsauger Den biegsamen Schlauch in die Öffnung zum Luftansaugen des Staubsaugers einschieben Drücken Sie solange bis Sie ein Klicken Einrasten in die richtige Stellung Abb ...

Страница 36: ...t werden Gerät nie inWasser tauchen Zum Reinigen keine aggressiven Stoffe z B Lösungsmittel oder Scheuermittel verwenden WECHSEL DES STAUBSAUGERBEUTELS 1 Gerät vom Netz trennen den Schlauch aus der Saugöffnung heraus schieben und die Abdeckung des Staubsaugers öffnen 2 Klappe des Beutelhaltersdrücken und den Staubsaugerbeutel Abb 3 herausnehmen Entsorgen Sie den Papier oder SMS Beutel Achten Sie d...

Страница 37: ...inen Föhn verwenden 3 Setzen Sie den gereinigten oder neuen Filter des Luftausgangs in den Staubsauger ein und schließen Sie das Gitter des Luftausgangs PROBLEMLÖSUNGEN Problem Ursache Lösung Der Motor funktioniert nicht Der Stecker ist nicht richtig oder nicht vollständig in die Steckdose gesteckt Anschluss des Steckers in der Steckdose prüfen Stecker wird nicht mit Strom versorgt Prüfen ob Spann...

Страница 38: ...ndheit zu vermeiden die sonst durch eine ungeeignete Entsorgung dieses Produktes verursacht würden Detailliertere Informationen zum Recycling dieses Produktes können Sie bei der entsprechenden örtlichen Behörde in Erfahrung bringen beim Dienst für Entsorgung von Haushaltsabfall oder in dem Geschäft in dem Sie das Produkt erworben haben SERVICE Die Wartung umfangreicherer Probleme oder das Ausführe...

Страница 39: ......

Страница 40: ...0 465 322 895 Fax 420 465 473 304 www my concept cz Elko Valenta Slovakia s r o Kasárenská 396 14 911 05 Trenčín Tel 421 326 583 465 Fax 421 326 583 466 www my concept sk Elko Valenta Polska Sp Z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wroclaw Tel 48 71 339 04 44 Fax 71 339 04 14 www my concept pl ...

Отзывы: