background image

32 

 

www.combisteel.com 

A.  Voyant lumineux d'alimentation ( Start ) 

Lorsque le voyant d'alimentation est allumé, la machine est prête à fonctionner. 

 

B.  Bouton Marche/Arrêt (On/Off) 

Lorsque la machine est prête à fonctionner, appuyez sur le bouton « On/Off », le dernier temps de scellage apparaît sur 

l'afficheur numérique, le ventilateur démarre et la machine est prête pour l'aspiration. Si aucune action n'est effectuée dans 

les 10 minutes, l'afficheur numérique et le ventilateur s'arrêtent automatiquement. La machine peut s'arrêter de fonctionner 

en appuyant sur le bouton « On/Off ». Une fois le cycle terminé, appuyez sur le bouton « On/Off », puis débranchez la 

machine. 

 

C.  Bouton d'aspiration automatique (Start) 

Appuyez sur le bouton «Start », la machine va aspirer et sceller automatiquement. Ce bouton est uniquement pour les 

sacs/rouleaux sous vide. 

Choisissez le mode « Marinate », appuyez sur le bouton « Start », la machine commencera à mariner automatiquement. 

Choisissez le mode « Pulse Vac », appuyez sur le bouton « Start », la machine commencera à faire le vide par impulsion. 

Pour une utilisation plus pratique, un bouton de démarrage rapide est placé sur la poignée (ce bouton a la même fonction 

que le bouton de démarrage du panneau de commande). 

(NOTE : pour obtenir cette fonction, veuillez appuyer sur le couvercle lorsque vous le fermez). 

 

D.  Bouton de scellage (Seal) 

1. Appuyez sur le bouton « Seal » pour arrêter le cycle d'aspiration et sceller instantanément le sac pour éviter d'écraser les 

articles délicats. 

2. Réaliser des sacs de taille personnalisée 

Pour une utilisation plus pratique, un bouton « Quick-Seal » est placé sur la poignée. (Ce bouton a la même fonction que le 

bouton « Seal » du panneau de commande). 

(NOTE : pour obtenir cette fonction, veuillez appuyer sur le couvercle lorsque vous le fermez). 

 

E.  Afficheur numérique 

1. Affiche le cycle de vide, la valeur sera décomptée de 9 à 0. Quand il affiche 0, le cycle de vide est terminé. 

2. Affiche le temps de scellage, le temps de scellage peut être ajusté et réglé de 0 à 6. Il existe une fonction de mémoire de 

secours pour le temps de scellage. 

3. Lorsqu'il affiche « E », la machine est en état de protection. 

 

F.  Bouton de réglage du temps de scellage (“+” or “-”) 

Il suffit de régler le temps de scellage "vers le haut" ou "vers le bas" en utilisant les boutons "+" ou "-". Lorsqu'il est réglé sur 

0, la machine ne scelle pas. 

 

G.  Mode marinade (Marinate) 

Le mode marinage permet de répéter le cycle d'aspiration et de libération de l'air dans la boîte, ce qui permet aux aliments 

d'obtenir une infusion optimale des cornichons en un minimum de temps. 

(NOdE : pour réaliser cette fonction, veillez à ouvrir le couvercle). 

 

H.  Bouton des accessoires d'aspiration (Accessory) 

Uniquement pour la boîte à vide, le bouchon de bouteille et autres accessoires ; appuyez sur le bouton "Accessoire", la 

machine commence le cycle de vide. Après le cycle de mise sous vide, la machine s'arrête automatiquement SANS sceller. 

(NOTE : Pour réaliser cette fonction, veillez à ouvrir le couvercle) 

 

I.  Bouton d'aspirateur à impulsion (Pulse vac) 

Appuyez sur le bouton "Pulse", l'afficheur indique "P", la machine passe en mode Pulse. Appuyez sur le bouton Start du 

panneau de commande ou sur le bouton "Quick-Start" de la poignée, la machine commence à aspirer. Réglez le temps d'appui 

sur le bouton Start/ Quick-Start pour obtenir une aspiration longue durée ou une aspiration courte durée. L'aspiration s'arrête 

dès que vous n'appuyez plus sur le bouton Start/ Quick-Start. 

* Si aucune action n'est effectuée dans les 30 secondes, l'appareil quitte la fonction d'impulsion et revient au mode Prêt à 

travailler. 

(NOTE : Pour réaliser cette fonction, veuillez appuyer sur le couvercle lors de sa fermeture). 

 

J.  Bouton d'étanchéité à impulsion (Impulse seal) 

Presser le bouton « Impulse Seal », le voyant « Impulse Seal » s'allume. La machine passe en mode Scellage par impulsion. 

Vous pouvez maintenant sceller le sac en ouvrant et en fermant le couvercle. (Ce mode est principalement destiné aux sacs 

qui n'ont pas besoin d'être aspirés). 

(NOTE : Pour réaliser cette fonction, veuillez appuyer sur le couvercle lorsque vous le fermez). 

Содержание 7529.0005

Страница 1: ...1 Vacuum Machine 7529 0005 User Manual Gebruikershandleiding Gebrauchsanweisung Le mode d emploi...

Страница 2: ...Food Storage and Safety Information 10 Vacuum Packaging Tips 10 Trouble Shooting 11 NEDERLANDS Vacu mverpakking en voedselveiligheid 12 Eigenschappen van de Vacuum Sealer 13 Technische gegevens 15 Ve...

Страница 3: ...zur Lagerung und Sicherheit von Lebensmitteln 27 Tipps zur Vakuumverpackung 28 Fehlerbehebung 28 FRAN AIS Emballage sous vide et s curit alimentaire 30 Caract ristiques de l appareil de mise sous vide...

Страница 4: ...ntation which can be identified by smell and taste Yeast needs water sugar and a moderate temperature to grow It can also survive with or without air Slowing the growth of yeast requires refrigeration...

Страница 5: ...5 www combisteel com The Vacuum Sealer Features...

Страница 6: ...et from 0 6 There is back up memory function to the seal time 3 When it displays E machine is in protective status F Seal Time Adjusting Button or Simply adjust the seal time up or down by using or bu...

Страница 7: ...nkle white or milky please cut the seal and restart the sealing process 5 After end is sealed measure bag to size of item allowing 4 5cm of space and cut roll Place item in bag and follow how to vacuu...

Страница 8: ...ses the lid to access the contents note when using the Canister function the machine lid should be open 1 Place the items into the canister Make sure the canister lid is dry and the lid gasket is with...

Страница 9: ...ill need to be refrigerated or frozen 7529 0005 can vacuum bottle with bottle stoppers If you cannot finish a bottle of wine at one time or you need to preserve a bottle of non carbonic acid drink edi...

Страница 10: ...eeks 2 4 weeks Fresh Produce Blanched 2 3 years 2 4 weeks 1 2 weeks Fresh Fruits 2 3 years 2 weeks 3 4 days Hard Cheeses 6 months 6 12 weeks 2 4 days Sliced Deli Meats not recommended 6 12 weeks 1 2 w...

Страница 11: ...al bar Make sure bag is inside the chamber seal gasket and that there are no wrinkles in the bag along the seal bar If packaging from a roll bag make sure first seal is complete and that there are no...

Страница 12: ...oorzaakt door fermentatie te herkennen aan de geur en smaak Gist heeft water suiker en een gematigde temperatuur nodig om te groeien Het kan ook overleven met of zonder lucht Het vertragen van de groe...

Страница 13: ...13 www combisteel com Eigenschappen van de Vacuum Sealer Bedieningspaneel Stroomingang Slangaansluiting Deksel Handgreep Snelstarttoets Snelsealtoets Sealrubber Sluitring Vacu mkamer Sealdraad...

Страница 14: ...d 2 Geeft de sealtijd weer de sealtijd kan worden aangepast en ingesteld van 0 6 Er is een back upgeheugenfunctie voor de sealtijd 3 Wanneer E wordt weergegeven bevindt het apparaat zich in de veiligh...

Страница 15: ...gt sluit en druk op het deksel 3 Druk op de Seal toets of de Snelstart toets op het handvat de sealtijd zal vanaf de standaardinstelling aftellen tot 0 weergegeven op het digitale display Na deze cycl...

Страница 16: ...nd Zodra voedsel hard is is het klaar om vacu m verpakt te worden Als u vers vlees verpakt zonder eerst te hebben ingevroren plaats dan gevouwen keukenrol tussen het vlees en de bovenkant van het zakj...

Страница 17: ...el van de bus gedurende 3 5 seconden Wanneer het de juiste druk bereikt stopt het apparaat automatisch De waarde op de digitale display telt af van 5 naar 1 de aftelcyclus wordt voortdurend herhaald N...

Страница 18: ...de Aan Uit toets om alle werkprocessen van het apparaat te stoppen 5 Open het deksel haal de zak eruit en controleer of de afdichting goed is 6 Herhaal bovenstaande 3 en 4 om andere zakken te sealen O...

Страница 19: ...de Seal toets E1 knippert op de digitale display het apparaat wordt niet warm Sluit gewoon het deksel van het apparaat om het apparaat opnieuw te gebruiken Wanneer het apparaat langdurig werkt en ove...

Страница 20: ...n stand Laat voldoende ruimte over aan de bovenkant van de bus Controleer of de bus en het deksel onbeschadigd zijn Soms kunnen er kleine scheurtjes ontstaan in inmaakbussen Wanneer dit gebeurt is de...

Страница 21: ...tisch eliminieren Hefe F hrt zu einer G rung die sich durch Geruch und Geschmack erkennen l sst Hefe braucht Wasser Zucker und eine moderate Temperatur um zu wachsen Sie kann auch mit oder ohne Luft b...

Страница 22: ...22 www combisteel com Die Eigenschaften des Vakuumversiegelers...

Страница 23: ...zeit an Die Versiegelungszeit kann von 0 6 eingestellt werden Es gibt eine Back up Speicherfunktion f r die Versiegelungszeit 3 Wenn E angezeigt wird befindet sich das Ger t im Schutzstatus F Taste zu...

Страница 24: ...rtet Jetzt ist die Maschine f r alle Zyklen bereit Wie man aus einer Rolle einen Beutel herstellt 1 W hlen Sie eine Rolle mit geeigneter Breite 2 Legen Sie das offene Ende der Rolle ber den Versiegelu...

Страница 25: ...Sie die Taste Versiegeln um die Versiegelung zu starten Die Digitalanzeige zeigt die Versiegelungszeit an und z hlt bis 0 herunter Nach diesem Vorgang ffnet sich der Deckel automatisch und es ert nt...

Страница 26: ...nzeige erscheint 2 Im Schnellmariniermodus betr gt der Zyklus etwa 15 Minuten Im normalen Mariniermodus betr gt der Zyklus etwa 27 Minuten Je l nger die Marinierzeit desto perfekter sind die mariniert...

Страница 27: ...ie Beutel ffnung ber den Versiegelungsdraht und in die Kammer Schlie en und dr cken Sie den Deckel das Ger t erkennt dass der Deckel geschlossen ist und geht in den Versiegelungsmodus ber Die Ziffern...

Страница 28: ...dkarte f r Notf lle vakuumverpacken Rund um das Haus Organisieren Sie Schubladen und bewahren Sie leicht zu verlierende Gegenst nde wie N gel und Schrauben sicher auf indem Sie sie in einem Vakuumbeut...

Страница 29: ...rtuch abdecken und in einem neuen Beutel vakuumieren Einige Obst und Gem sesorten k nnen Gase freisetzen ausgasen wenn sie vor dem Verpacken nicht richtig blanchiert oder eingefroren werden Beutel ffn...

Страница 30: ...e une fermentation qui peut tre identifi e par l odeur et le go t La levure a besoin d eau de sucre et d une temp rature mod r e pour se d velopper Elle peut galement survivre avec ou sans air Pour ra...

Страница 31: ...31 www combisteel com Caract ristiques de l appareil de mise sous vide...

Страница 32: ...s de scellage le temps de scellage peut tre ajust et r gl de 0 6 Il existe une fonction de m moire de secours pour le temps de scellage 3 Lorsqu il affiche E la machine est en tat de protection F Bout...

Страница 33: ...ri e 2 Placez l extr mit ouverte du rouleau sur le fil de scellage assurez vous que l extr mit ouverte est sur le fil de scellage fermez et appuyez sur le couvercle 3 Appuyez sur le bouton Seal ou sur...

Страница 34: ...s et le pain peuvent tre congel s jusqu 24 heures sans risque de br lure de cong lation Une fois que les aliments sont durs ils sont pr ts tre emball s sous vide Si vous emballez des viandes fra ches...

Страница 35: ...poign e sur le couvercle de la bo te pendant 3 5 secondes Lorsque la pression est atteinte l appareil s arr te automatiquement La valeur sur l afficheur num rique va d compter de 5 1 le cycle de d co...

Страница 36: ...est termin Appuyez sur le bouton On Off pour arr ter tous les processus de fonctionnement de la machine 4 Ouvrez le couvercle sortez le sac et v rifiez si le scellage est bon 5 R p tez les tapes 3 et...

Страница 37: ...nir Veuillez consulter le menu de d pannage avant d appeler le service client le Note Afin de maintenir une dur e de vie plus longue nous vous recommandons fortement de vous arr ter au moins 20 second...

Страница 38: ...Le tuyau accessoire n est peut tre pas correctement fix Assurez vous que le tuyau est compl tement ins r dans le couvercle de la bo te et dans le port de l accessoire puis r essayez Assurez vous que...

Отзывы: