background image

14 

 

www.combisteel.com 

Einschalten 

 

Den Stecker in die Steckdose stecken.  

 

Drücken Sie die Taste POWER ON (B), um die Fritiermaschine einzuschalten. Der Schalter leuchtet auf.  

 

Den Thermostat (D) drehen, bis die gewünschte Temperatur eingestellt ist. Die Kontrollleuchte schaltet sich 
ein und schaltet sich aus, sobald die eingestellte Temperatur erreicht ist. 

 

Jetzt ist die Maschine einsatzbereit. 

 

Das zu backende Produkt muss trocken sein, bevor es in das ÖI gegeben wird. 

 

Falls ein tiefgekühltes Produkt zubereitet werden soll, ist der Korb nur zur Hälfte zu füllen und sehr langsam 
in das heiße Öl zu tauchen. 

 

 

 
 
 

Tipps zum Frittieren 

 

Verwenden Sie vorzugsweise nur flüssiges frittier Öl/fett. 

 

Die empfohlene Frittier-Temperatur ist max. 180° C. 

 

Entfernen Sie Eis und Krümel vom gefrorenen Frittier Gut. 

 

Frittieren Sie nicht zu viel auf einmal, dass kann eine Abkühlung des Öles verursachen, dadurch kann sich 
die Frittier Qualität verschlechtern. Bei intensiver Benutzung filtern Sie nach der Verwendung die Krümel 
und andere Reste aus dem Öl. 

 

Wechseln Sie das Öl regelmäßig. Benutzen Sie Teststreifen oder Ähnliches zur regelmäßigen Kontrolle. 

 

Bevor das Öl zu schäumen, rauchen, oder zu stinken beginnt wechseln Sie es. 

 

Mischen Sie kein frisches Öl mit gebrauchtem. 

 

Festes Fett 

 

Wenn  Sie  gegen  unseren  Rat  doch  festes  Fritierfett  verwenden:  erhitzen  Sie  das  Fett  langsam  auf  der 
kleinsten Stufe bis es geschmolzen ist. Wenn es geschmolzen ist können Sie die richtige Temperatur wählen. 

 

Bei der Verwendung von frischem Fett schmelzen Sie die Fettblöcke zunächst langsam bei kleiner Hitze in 
einer normalen Pfanne. Gießen Sie das geschmolzene Fett vorsichtig in die Fritteuse. Stecken Sie erst dann 
den Netzstecker ein und schalten Sie die Fritteuse ein. 

 

Entfernen Sie den Korb aus dem Fett. Damit verhindern Sie, dass sich der Korb im geronnenen Fett festsetzt. 

 

Nach dem Gebrauch 

 

Schalten  Sie  das  Gerät  aus,  indem  Sie  den  Schalter  ausschalten  und  den  Stecker  aus  der  Steckdose 
herausziehen. 

 

Lassen Sie die Friteuse an ihrem Platz stehen, bis das Gerät und den Inhalt abgekühlt sind. 

 

Legen Sie den Deckel auf die Fritteuse, sodaß das Fett frisch bleibt. 

 

 

 

Содержание 7455.0930

Страница 1: ...Electric Fryers 7455 0930 till 7455 0965 User Manual Gebruikershandleiding Gebrauchsanweisung Le mode d emploi...

Страница 2: ...Veiligheidsvoorschriften 8 Instructies voor de installatie 9 Gebruik 9 Inschakelen 9 Frituurtips 10 Vast Vet 10 Na gebruik 10 Olie aftappen 10 Reiniging en onderhoud 10 Storingen 11 Garantie 11 Afdan...

Страница 3: ...rit 17 Installation 18 Utilisation 18 Allumage 19 Conseils de friture 19 Graisse consistante 19 Apr s utilisation 19 Vider l huile 20 Nettoyage et entretien 20 D fauts 20 Garantie 21 Mise au rebut Env...

Страница 4: ...ally pull the cord or extension cord loose or trip over the cord Always keep an eye on the appliance when in use Children do not understand that incorrect use of electrical appliances can be dangerous...

Страница 5: ...with oil or hydrogenated oil until the MAX line Note Solid fats must be preheated before filling this avoids burnt fat and overloading See Solid Fat Plug the earthed plug into an earthed socket Turn...

Страница 6: ...This prevents the basket becoming stuck in the solidified fat After use Turn off the appliance by switching off the switch and removing the plug from the socket Do not move the deep fryer until it an...

Страница 7: ...verload circuit breaker Allow the deep fryer to cool down Remove the detachable control panel from the support Unscrew the black protective cap from the bottom of the detachable control panel Press th...

Страница 8: ...r zelf beet en trek nooit aan het snoer Zorg dat niemand het snoer of verlengsnoer abusievelijk kan lostrekken of erover kan struikelen Houd het apparaat als u het gebruikt steeds in de gaten Kinderen...

Страница 9: ...tekker uit het stopcontact Vul de bak met olie tot de MAX streep LET OP Bij vaste vetsoorten het vet voorverwarmen alvorens te vullen dit voorkomt verbranden van het vet en overbelasting Zie Vast Vet...

Страница 10: ...n Na gebruik Schakel de apparatuur uit door de schakelaar uit te zetten en de stekker uit het stopcontact te verwijderen Laat de frituurpan op zijn plaats staan tot apparaat en inhoud zijn afgekoeld P...

Страница 11: ...1 Reset maximaalbeveiliging Laat de friteuse afkoelen Verwijder het bedieningspaneel van de steun Schroef de zwarte beschermdop los aan de onderzijde van het bedieningspaneel Druk de reset knop in va...

Страница 12: ...stets berwachen Kinder kennen die Gefahr der unsachgem en Bedienung elektrischer Ger te nicht Kinder daher niemals unbeaufsichtigt Haushaltsger t bedienen lassen Den Stecker rausziehen wenn das Ger t...

Страница 13: ...icherzustellen dass die f r den Anschluss verwendete Steckdose oder Schalter auch bei installiertem Ger t leicht zug nglich sind Gebrauch Aufmerksamkeit Darf das Ger t auf einer getrennten Gruppe von...

Страница 14: ...ie nach der Verwendung die Kr mel und andere Reste aus dem l Wechseln Sie das l regelm ig Benutzen Sie Teststreifen oder hnliches zur regelm igen Kontrolle Bevor das l zu sch umen rauchen oder zu stin...

Страница 15: ...Das Geh use mit einem feuchten Tuch Wasser mit einem milden Reinigungsmittel reinigen Keine aggressiven Reinigungsmittel Scheuermittel oder chlorierter Reiniger benutzen Keine scharfen spitzen Gegens...

Страница 16: ...auf des Ger ts zeigt wird durch Reparatur oder Auswechslung kostenlos behoben falls das Ger t den Anleitungen entsprechend gebraucht und gewartet wurde und nicht in irgendeiner Weise falsch behandelt...

Страница 17: ...dentellement et que personne ne tr buche sur le cordon Surveillez continuellement l appareil lorsqu il est en cours de fonctionnement Les enfants n ont pas conscience de l usage incorrect des appareil...

Страница 18: ...e l interrupteur utilis s pour le branchement soient facilement accessibles une fois l a p pareil install Utilisation Attention Mettez l applicateur dans un group diff rent de 16 amp res Cette Friteus...

Страница 19: ...le Remplacez l huile la graisse temps Utilisez des bandes d essai ou un appareil de mesure pour suivre quand il faut remplacer la graisse Si la graisse ou d huile a de la mousse la fum e ou devient li...

Страница 20: ...ang e un d tergent doux N utilisez jamais de d tergent agressif de la poudre r curer ou des nettoyants chlor s N utilisez jamais d objet tranchant ou pointu N utilisez jamais d essence ou de solvant N...

Страница 21: ...u d un remplacement gratuit de l appareil condition que l appareil ait t utilis et entretenu conform ment aux instructions sans mauvaise application ou abus ceci sans pr judice des droits que la loi v...

Страница 22: ...m orange 230V DE Controle lamp 12mm oranje 230V NL Lampada spia 12mm arancione 230V IT Voyant lumineux 12mm orange 230V FR Indicator light 12mm green 230V E Signallampe 12mm gr n 230V DE Caontrolelamp...

Страница 23: ...R Knob for thermostat E Knebel Thermostat DE Thermostaat knop NL Manopola termostato IT Manette thermostat FR Knob main switch E Knebel Hauptschalter DE Hoofdschakelaar knop NL Manopola interruttore p...

Страница 24: ...rs tre remplie jusqu au niveau d huile minimal minimum cinq cm au dessus des capteurs Une fois la friteuse branch e ne jamais la laisser sans surveillance professionnelle Les couvercles doivent tre di...

Страница 25: ...oder Fett abgef llt ist Frittieren Sie immer mit gen gend Fett im Kessel mindestens 5 Zentimeter ber den F hler Die Fritteuse nicht unbeobachtet hinterlassen Frittierdeckel m ssen im Handbereich lieg...

Отзывы: