Punerea în func
ţ
iune
Ţ
ine
ţ
i întotdeauna aparatul cu ambele mâini.
Ap
ă
sa
ţ
i butonul Blocaj cuplare (1). Ap
ă
sa
ţ
i comutatorul PORNIT/OPRIT (2).
Mecanismul electronic
integrat de comand
ă
asigur
ă
punerea în mi
ş
care controlat
ă
a aparatului. Cu cât se apas
ă
comutatorul
PORNIT/OPRIT mai tare, cu atât se rote
ş
te mai repede aparatul. Comutatorul PORNIT/OPRIT nu
poate
fi
blocat.
Pentru terminarea lucrului, elibera
ţ
i comutatorul PORNIT/OPRIT.
În cazul aparatelor cu 2 viteze sunt disponibile dou
ă
tura
ţ
ii maxime (viteza 1 încet/viteza 2 rapid).
Pentru schimbarea dintr-o vitez
ă
în cealalt
ă
, roti
ţ
i de
fi
ecare dat
ă
maneta de selec
ţ
ie a vitezei cu 180°.
Roti
ţ
i numai când aparatul este oprit.
La cufundarea în, respectiv la scoaterea din materialul de amestecat, lucra
ţ
i cu tura
ţ
ie redus
ă
. Dup
ă
cufundarea complet
ă
, cre
ş
te
ţ
i tura
ţ
ia pân
ă
la maxim, în felul acesta este asigurat
ă
r
ă
cirea su
fi
cient
ă
a motorului.
În timpul procesului de amestecare, deplasa
ţ
i aparatul prin vasul de amestecare. Amesteca
ţ
i pân
ă
când materialul de amestecat este prelucrat în întregime.
Pentru a
ş
ezare, pune
ţ
i aparatul pe vertical
ă
pe mânerul de protec
ţ
ie.
Dup
ă
terminarea lucr
ă
rii de amestecare, cur
ăţ
a
ţ
i instrumentele de amestecare.
Pentru scoaterea instrumentelor de amestecare, împinge
ţ
i înapoi man
ş
onul de cuplare HEXAFIX
ş
i
scoate
ţ
i instrumentul de amestecare.
Înaintea tuturor lucr
ă
rilor la aparat, de asemenea la înlocuirea mecanismului amestec
ă
tor, scoate
ţ
i din
priz
ă
ş
tec
ă
rul de alimentare la re
ţ
ea.
P
ă
stra
ţ
i în stare curat
ă
aparatul
ş
i instrumentele de amestecare.
P
ă
stra
ţ
i în stare curat
ă
cuplajul de înlocuire
rapid
ă
ş
i unge
ţ
i regulat, u
ş
or, loca
ş
ul hexagonal de prindere.
Praful in
fi
ltrat poate duce la avarii de
func
ţ
ionare.
P
ă
stra
ţ
i în stare curat
ă
fantele de aerisire (4), pentru a asigura r
ă
cirea su
fi
cient
ă
.
Aparatul este echipat cu c
ă
rbuni cu autodecuplare. În cazul uzurii corespunz
ă
toare, aparatul se decupleaz
ă
.
Pentru înlocuirea c
ă
rbunilor, adresa
ţ
i-v
ă
unui atelier autorizat de service sau service-ului
fi
rmei Collomix.
Repara
ţ
iile se vor efectua numai în atelier de specialitate autorizat sau de c
ă
tre service-ul
fi
rmei Collomix. Utiliza
ţ
i numai
piese de schimb originale Collomix.
Garan
ţ
ia
În cadrul condi
ţ
iilor de livrare, produc
ă
torul asigur
ă
garan
ţ
ie în conformitate cu prevederile legale/speci
fi
ce
ţă
rii. În cazul
unui eveniment de garan
ţ
ie, v
ă
rug
ă
m s
ă
anexa
ţ
i factura sau avizul de livrare.
Repara
ţ
iile efectuate de c
ă
tre ter
ţ
i ne exonereaz
ă
de orice obliga
ţ
ie de garan
ţ
ie. În caz de neregularit
ăţ
i, v
ă
rug
ă
m s
ă
ne
trimite
ţ
i aparatul.
Daunele rezultate în urma uzurii naturale, suprasolicit
ă
rii sau manipul
ă
rii necorespunz
ă
toare sunt excluse de la garan
ţ
ie.
Reclama
ţ
iile sunt acceptate numai dac
ă
aparatul este expediat în stare nedemontat
ă
c
ă
tre service-ul
fi
rmei Collomix.
Îndep
ă
rtarea
Aparatul, accesoriile
ş
i ambalajul trebuie reciclate
ţ
inând cont de protec
ţ
ia mediului înconjur
ă
tor. Aparatele care nu mai
pot
fi
utilizate, pot
fi
expediate gratuit spre reciclare, la adresa de mai jos.
Declara
ţ
ia de conformitate CE
Declar
ă
m pe propria r
ă
spundere c
ă
acest produs corespunde urm
ă
toarelor norme sau produse normative: EN 55014;
EN 61000, EN 60745-1 în conformitate cu prevederile directivelor 2006/95/EG, 2004/108/EG, 2006/42/EG.
Documenta
ţ
ie tehnic
ă
la:
Collomix Rühr- und Mischgeräte GmbH, Abt. Technische Entwicklung, Daimlerstr. 9,
85080 Gaimersheim, Germany
Alexander Essing
Comutator PORNIT/OPRIT
Manet
ă
selec
ţ
ie vitez
ă
În cazul unei modi
fi
c
ă
ri a sculei electrice f
ă
r
ă
acordul nostru, aceast
ă
declara
ţ
ie î
ş
i pierde valabilitatea iar garan
ţ
ia înceteaz
ă
.
Sub rezerva modi
fi
c
ă
rilor
Collomix Rühr- und Mischgeräte GmbH
Daimlerstr. 9
D-85080 Gaimersheim
Germania
RO
Îngrijire
ş
i între
ţ
inere