Сохраняется
право
на
изменения
Мы
заявляем
под
личную
ответственность
,
что
настоящий
продукт
соответствует
следующим
нормам
или
стандартам
изделий
:
EN 55014; EN 61000, EN 60475-1
согласно
постановлениям
директив
2006/95/EG, 2004/108/EG, 2006/42/EG.
Подробни
технически
описания
при
:
Collomix Rühr- und Mischgeräte GmbH, Abt. Technische Entwicklung,
Daimlerstr. 9, 85080 Gaimersheim, Germany
Alexander Essing
CE –
Декларация
соответствия
Устройство
,
принадлежности
и
упаковку
необходимо
направить
на
вторичную
переработку
с
целью
сохранения
окружающей
среды
.
Непригодные
больше
к
эксплуатации
устройства
могут
быть
высланы
без
почтовых
расходов
для
рециклирования
по
нижеуказанному
адресу
.
Утилизация
В
рамках
условий
поставки
производитель
обеспечивает
гарантию
согласно
действующим
в
стране
положениям
законодательства
.
Пожалуйста
,
в
случае
использования
гарантийного
права
приложите
счет
и
накладную
.
Ремонт
,
произведенный
третьими
лицами
освобождает
нас
от
какого
-
либо
гарантийного
обязательства
.
Просьба
,
при
неисправностях
выслать
машину
на
нашу
фирму
.
Неисправности
возникшие
по
причине
нормального
износа
,
перегрузок
или
неправильного
использования
не
подлежат
гарантии
.
Претензии
могут
быть
приняты
только
при
пересылке
устройства
в
не
разобранном
состоянии
на
сервисную
службу
фирмы
Collomix.
Гарантия
Содержите
машину
и
насадку
мешалки
в
чистоте
.
Содержите
машину
и
насадки
для
перемешивания
в
чистоте
.
Содержите
быстродействующий
сменный
патрон
чистоте
и
не
допускайте
отложений
пыли
на
нем
,
а
6-
ти
граненое
зажимное
устройство
необходимо
регулярно
смазывать
небольшим
количеством
консистентной
смазки
.
Проникновение
пыли
вовнутрь
может
привести
к
нарушению
работоспособности
устройства
.
Вентиляционную
щель
(4)
необходимо
содержать
в
чистоте
для
обеспечения
достаточного
охлаждения
.
Перед
началом
всех
работ
,
в
том
числе
и
при
смене
насадки
мешалки
вынуть
штекер
из
розетки
электросети
.
Машина
снабжена
самоотключающимися
угольными
электродами
.
При
соответствующем
износе
машина
отключается
.
Замену
угольных
электродов
осуществляйте
только
в
авторизированных
сервисных
мастерских
или
используйте
для
этого
услуги
заводского
сервисного
обслуживания
фирмы
Collomix.
Ремонт
производите
только
в
специализированной
мастерской
или
пользуйтесь
для
этого
услугами
сервиса
фирмы
Collomix.
Используйте
только
оригинальные
запасные
части
фирмы
Collomix.
Уход
и
техническое
обслуживание
Держите
машину
всегда
обеими
руками
.
Нажать
кнопку
блокировки
включения
(1).
Нажать
переключатель
ВКЛ
/
ВЫКЛ
.
Встроенное
устройство
электронного
управления
обеспечивает
контролируемый
запуск
машины
.
Чем
сильнее
будет
нажат
переключатель
ВКЛ
/
ВЫКЛ
,
тем
быстрее
работает
машина
.
Для
завершения
работы
отпустить
переключатель
ВКЛ
/
ВЫКЛ
.
Машина
с
двухскоростным
приводом
имеет
2
максимальные
скорости
вращения
(1-
я
скорость
–
медленно
/ 2-
я
скорость
–
быстро
).
Для
перехода
с
одной
скорости
на
другую
повернуть
переключатель
скорости
соответственно
на
180°.
Пользоваться
переключателем
скорости
только
при
не
работающей
машине
.
Опускание
в
перемешиваемый
материал
,
а
также
выемку
машины
осуществлять
при
пониженной
скорости
вращения
.
После
полного
погружения
увеличить
скорость
вращения
до
максимума
,
таким
образом
обеспечивается
достаточное
охлаждение
двигателя
.
Во
время
процесса
перемешивания
необходимо
перемещать
машину
вдоль
емкости
для
перемешивания
.
Перемешивать
пока
весь
смешиваемый
материал
полностью
не
переработается
.
После
окончания
работ
по
смешиванию
очистить
насадку
мешалки
.
При
установке
машины
на
ребро
она
должна
опираться
на
защитную
дугу
.
После
окончания
работ
по
перемешиванию
очистить
насадки
для
перемешивания
.
Для
удаления
перемешивающих
насадок
сдвинуть
назад
втулку
патрона
HEXAFIX
и
вынуть
насадку
для
перемешивания
.
Запуск
машины
Переключатель
ВКЛ
/
ВЫКЛ
Переключатель
скорости
RUS
Collomix Rühr- und Mischgeräte GmbH
Daimlerstr. 9
D-85080 Gaimersheim
Deutschland