background image

REMARQUES:

 

1.  Servez-vous de propane Coleman

®

 

en bouteilles de 16,4 oz / 465 g – les 
bouteilles utilisées avec les lanternes 
doivent être fabriquées et lisiblement 
marquées, conformément aux exigences 
pour bouteilles de GPL du Ministère des 
Transports des États-Unis ou de la norme 
CAN/CSA B339 de Transport Canada. 

2.  Remplacez tout manchon troué. Un trou 

peut faire surchauffer la lanterne, ce qui 
présente un danger. N’employez jamais 
la lanterne sans son pare-chaleur.

■ 

Portez la lanterne 
au grand air, 
loin des sources 
d’inflammation.

■ 

Réglez la 
commande à 
l’arrêt. (Fig. 3)

 Placez la 

lanterne dans 
son pied. (Fig. 5)

■ 

Fixez la bouteille 
de propane à la 
lanterne. Faites 
bien attention de 
ne pas fausser 
le filetage. Ne 
serrez qu’à la 
main. (Fig. 4)

■ 

Insérez l’allumette 
enflammée dans 
le trou à cet effet, 
près des manchons 
et ouvrez la 
soupape en 
grand. (Fig. 6)

Allumage manuel

Allumage 
électronique
INSTASTART™

REMARQUE: Si la 
lanterne ne s’allume 
pas, répétez l’étape. 
Après plusieurs 
essais, vérifiez qu’il 
se produise bien une 
étincelle quand vous 
actionnez l’allumeur. 
Faute d’étincelle, 
vérifiez l’écartement 
des électrodes – il 
devrait être de 0,2 po / 
5 mm. (Fig. 8) Courbez délicatement l’électrode 
au besoin. Par temps pluvieux ou humide il est 
possible qu’il ne se produise pas d’étincelle. En 
ce cas, ayez recours à l’allumage manuel.

■ 

L’intensité 
lumineuse se 
règle à l’aide de 
la commande. 
(Fig. 9)

Français-4

RISQUE D’EXPLOSION ET D’INCENDIE

•  Plus lourd que l’air, le propane 

s’accumule au ras du sol. Si vous 
sentez le gaz, quittez aussitôt l’endroit. 

•  Fixez et détachez toujours la source 

d’alimentation en plein air, jamais 
quand la lanterne est chaude ou 
allumée, près de flammes, veilleuses 
ou autres sources d’inflammation.

•  Allumez et utilisez toujours la 

lanterne en plein air.

•  Ne l’exposez pas à des vapeurs ou 

liquides inflammables durant l’allumage.

•  Très chaude lorsqu’elle fonctionne, 

la lanterne peut enflammer les 
articles combustibles placés près 
des manchons. Gardez les articles 
inflammables à au moins 12 po 
(30 cm) des côtés et 48 po (120 cm) 
du dessus. Gardez l’essence et les 
autres liquides inflammables à une 
bonne distance de la lanterne.

DANGER

RISQUE DE BRÛLURES

•  Surveillez assidûment la lanterne 

quand elle est chaude ou fonctionne.

•  Gardez-la hors de portée des enfants.

AVERTISSEMENT

Fig. 6

■ 

Ouvrez la 
soupape, elle 
produira un 
déclic et l’étincelle 
qui jaillit entre les 
électrodes
enflammera les 
manchons. (Fig. 7)

Fig. 7

Fig. 5

OFF

Fig. 3

0,2 po

(5 mm)

Fig. 8

Fig. 9

Fig. 4

Extinction

Rangement

■ 

Réglez la 
commande à 
l’arrêt. (Fig. 10)

■ 

Placez la lanterne 
et le pied dans le 
boîtier, le boîtier 
dépassant par 
rapport au pied. 
(Fig. 12). 

Français-5

■ 

Laissez refroidir la 
lanterne.

■ 

Écartez la lanterne 
des flammes 
(veilleuses 
incluses) et des 
autres sources 
d’inflammation.

■ 

Séparez la bouteille 
de propane de la 
lanterne. (Fig. 11)

■ 

Fermez le boîtier 
jusqu’à ce que 
son bord arrondi 
s’adapte dans 
la rainure du 
pied et que la 
patte centrale se 
verrouille. 
(Fig. 13)

RISQUE D’EXPLOSION ET D’INCENDIE

•  Ne rangez jamais le propane au 

soleil, près de chaleur, flammes, 
veilleuses ou source d’inflammation, 
ou dans un endroit où la température 
puisse dépasser 120 °F (49 °C).

•  La bouteille de gaz doit être séparée 

de la lanterne pour le rangement.

DANGER

Renseignements 
essentiels

1.  Munissez-vous toujours d’un jeu de 

manchons de rechange Coleman

®

. Très 

fragiles après le flambage, les manchons 
peuvent facilement être endommagés s’ils 
sont effleurés ou échappés.

2.  Essuyez la lanterne avec un linge doux et 

du détergent pour vaisselle. Ne vous servez 
en aucun cas de produits récurants.

3.  Hors saison, si vous rangez vos articles 

de camping et de pique-nique au sous-
sol, dans le grenier ou au garage, placez 
la lanterne dans un sac en plastique 
fermé par un caoutchouc afin qu’elle ne 
s’empoussière pas et ne se recouvre pas de 
toiles d’araignées.

4.  Durant le fonctionnement, tenez la lanterne 

par son anse pour la transporter.

5.  Si la lanterne brûle avec une flamme 

jaunâtre et enfumée, assurez-vous qu’il n’y 
ait pas de toiles d’araignées dans le brûleur 
et le tuyau d’air.

6.  En cas de panne, appelez l’un des numéros 

donnés sur la couverture pour obtenir 
l’adresse du centre de service Coleman 
le plus proche. Si vous devez y envoyer la 
lanterne, fixez-y une étiquette portant vos 
nom, adresse, numéro de téléphone le jour 
et la description de la défectuosité. Enlevez 
le globe et le ventilateur pour éviter qu’ils 
ne se brisent. N’envoyez PAS la bouteille 
de propane. Emballez soigneusement 
le produit et envoyez le colis en port et 
assurance payés, par messageries ou autre 
service, avec valeur déclarée, à l’une des 
adresses suivantes:

Pour les produits achetés aux États-Unis:

The Coleman Company, Inc.

3600 North Hydraulic • Wichita, KS 67219 U.S.A.

1-800-835-3278 • TDD: 1-316-832-8707

Pour les produits achetés au Canada:

Sunbeam Corporation (Canada) Limited

DBA Jarden Consumer Solutions

20B Hereford Street • Brampton (ON) L6Y 0M1

1 800 387-6161

7.  Si vous n’êtes pas entièrement satisfait 

du rendement de ce produit, vous pouvez 
nous en faire part en appelant l’un 
des numéros de téléphone donnés en 
couverture.

www.coleman.com

Fig. 12

Fig. 10

Fig. 13

Fig. 11

Содержание QUICKPACK 5155

Страница 1: ...CCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSI N O LIMITACI N DE DA OS INCIDENTALES O CONSIGUIENTES O LIMITACIONES REFERENTE A CU NTO UNA GARANT A LIMITADA DEBE DURAR POR LO TANTO LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ARRIB...

Страница 2: ...low are used extensively throughout these instructions Always heed these precautions as they are essential when using any mechanical or propane fueled equipment DANGER indicates an imminently hazardou...

Страница 3: ...it It s an invisible killer If these symptoms are present during operation of this product get fresh air immediately For outdoor use only Never use inside house camper tent vehicle or other unventila...

Страница 4: ...ardarla Cierre la v lvula de combustible Fig 10 Coloque la l mpara y la base dentro del estuche asegur ndose que el estuche cubra la base Fig 12 Espa ol 5 Aseg rese que la l mpara est fr a Aleje la l...

Страница 5: ...de la parte superior de la l mpara Mantenga la gasolina y otros vapores y l quidos inflamables muy lejos de la l mpara PELIGRO PELIGRO DE QUEMADURAS No deje nunca la l mpara desatendida cuando est cal...

Страница 6: ...AStart aseg rese que la mantilla no se encaje en el electrodo Encienda uniformemente la parte inferior de la mantilla D jela quemar hasta que solo queden cenizas blancas Una y otra vez la mantilla ha...

Страница 7: ...reas cerradas o sin ventilaci n Esta l mpara consume aire ox geno y produce mon xido de carbono CO No la use dentro de reas cerradas o sin ventilaci n para evitar poner su vida en peligro Este produc...

Страница 8: ...ed attach to the product a tag that includes your name address daytime telephone number and description of the problem Include a copy of the original sales receipt Carefully package the product and se...

Страница 9: ...e appareil POUR VOTRE S CURIT Les symboles illustr s ci apr s reviennent r guli rement dans les instructions Tenez toujours compte de ces pr cautions elles sont imp ratives lors de l utilisation de to...

Страница 10: ...hat Coleman se r serve le droit de choisir entre r parer ou remplacer cet article ou toute pi ce de celui ci dont la d fectuosit a t constat e au cours de la p riode de garantie Le remplacement se fer...

Страница 11: ...onneuse jamais avec une flamme Des bulles signalent une fuite ENTRETIEN DE S CURIT Gardez tous les raccordements et raccords immacul s Examinez les raccords de la bouteille de propane et de la lantern...

Страница 12: ...4 Extinction Rangement R glez la commande l arr t Fig 10 Placez la lanterne et le pied dans le bo tier le bo tier d passant par rapport au pied Fig 12 Fran ais 5 Laissez refroidir la lanterne cartez l...

Отзывы: