background image

To Turn Off

To Store

■ 

Turn fuel valve 
off. (Fig. 10)

■ 

Place lantern and 
base inside the 
case with case 
overlapping the 
base. (Fig 12). 

English-5

■ 

Make sure 
lantern is cool.

■ 

Move lantern 
away from flame 
(including pilot 
lights) and other 
ignition sources.

■ 

Remove propane 
cylinder from 
lantern. (Fig. 11)

■ 

Close the case 
until bead inside 
case engages 
groove on base, 
and the center 
tab locks into 
place. (Fig.13)

EXPLOSION - FIRE HAZARD

•  Never store propane near high heat, 

open flames, pilot lights, direct 
sunlight, other ignition sources or 
where temperatures exceed 120 
degrees F (49°C).

•  The cylinder must be disconnected 

when the lantern is in storage.

DANGER

Things You Should 
Know

1.  Always have a spare set of 

Coleman

®

 

Mantles. Once burned, a mantle is fragile 
and can be damaged if touched or 
dropped.

2.  Wipe clean with soft cloth and mild dish 

detergent. Do not use abrasives.

3.  The usual storage areas for camping and 

picnic equipment are the basement, attic, or 
garage. To avoid the accumulation of dust, 
cobwebs, etc., that is common in these 
storage areas, place your lantern in a plastic 
bag and seal it with a rubber band.

4.  During operation, carry the lantern using the 

bail.

5.  If your lantern burns with a yellow smoky 

flame, check the burner and air tube for 
spider webs.

6.  For repair service call one of the numbers 

listed on the front cover for location of your 
nearest Coleman Service Center. If lantern 
must be mailed to Service Center, attach to 
the product a tag that includes your name, 
address, daytime telephone number and a 
description of problem. Remove globe and 
ventilator to prevent breakage. DO NOT 
send propane cylinder. Carefully package 
the product and send either by courier or 
insured mail with shipping and insurance 
prepaid to:

For products purchased in the United States:

The Coleman Company, Inc.

3600 North Hydraulic • Wichita, KS 67219 U.S.A.

1-800-835-3278 • TDD: 1-316-832-8707

For products purchased in Canada:

Sunbeam Corporation (Canada) Limited

DBA Jarden Consumer Solutions

20B Hereford Street • Brampton, ON L6Y 0M1

1-800-387-6161

7.  If not completely satisfied with the 

performance of this product, please call 
one of the numbers listed on the cover of 
this manual.

www.coleman.com

Fig. 12

Fig. 10

Fig. 13

Fig. 11

Español-3

■ 

Siempre use mantillas 

Coleman

®

 

genuinas tamaño #21 o mantillas tipo 
Insta-Clip

®

 II.

■ 

Coloque el armazón de la lámpara en 
la base.

■ 

Instale las mantillas. Siga las 
instrucciones en 
el empaque de la 
mantilla.

■ 

Para las lámparas 
de encendido 
electrónico 
INSTAStart™, 
asegúrese que 
la mantilla no 
se encaje en el 
electrodo.

■ 

Encienda uniformemente la parte 
inferior de la 
mantilla. Déjela 
quemar hasta 
que solo queden 
cenizas blancas. 
Una y otra vez la 
mantilla ha sido 
incinerada se 
pone my frágil. 
Tenga cuidado 
en no tocarla con 
los dedos o fósforo. (Fig. 1)

■ 

Vuelva a ensamblar la lámpara. (Fig. 2)

  Saque del empaque las piezas de la lámpara.

Características 
Técnicas

PELIGRO DE MONOXIDO DE 

CARBONO

•  Para uso al aire libre solamente.
•  No la use nunca dentro de la 

casa, camper, tienda de campaña, 
vehículo u otras áreas sin ventilación 
o cerradas. Esta lámpara consume 
aire (oxígeno). No la use en áreas 
sin ventilación o cerradas para evitar 
poner en peligro su vida.

SEGURIDAD DE SERVICIO

•  Mantenga limpias todas las conexiones y 

terminales. Antes de conectar, inspeccione 
por daños el cilindro de propano y las 
conexiones de la lámpara de propano.

•  Cuando la esté armando, revise todas 

las conexiones y los terminales usando 
agua jabonosa por si hubieran fugas. Si se 
producen burbujas, esto indica que hay 
una fuga. No use nunca una llama.

SEGURIDAD DE SERVICIO

•  Mantenga limpias todas las conexiones y 

terminales. Antes de conectar, inspeccione 
por daños el cilindro de propano y las 
conexiones de la lámpara de propano.

•  Cuando la esté armando, revise todas 

las conexiones y los terminales usando 
agua jabonosa por si hubieran fugas. Si se 
producen burbujas, esto indica que hay 
una fuga. No use nunca una llama.

No se debe usar dentro de la casa o en 
vehículos de recreación.
Nosotros no podemos prever cada uso que 
se pueda hacer de nuestros productos. 

Consulte con su autoridad local de 
seguridad contra incendios si tiene 
preguntas acerca del uso. 

Otras normas gobiernan el uso de 
gases de combustible y productos que 
producen calor para usos específi cos. Sus 
autoridades locales le pueden aconsejar 
acerca de estas. 
•  No rellene nunca los cilindros 

desechables.

•  Use el regulador montado por la fábrica 

que viene con la lámpara. No intente 
hacerle ajustes. 

•  Use solamente piezas y accesorios 

Coleman

®

. Durante el montaje de la 

lámpara, use agua jabonosa para 
revisar todos los terminales por si 
hubiera fugas. No use nunca una llama.

PELIGRO

CUIDADO

CUIDADO

ADVERTENCIA

Consumo: 2,800 BTU/H
Categoría: Propano de presión regulada.
Combustible: Cilindros desechables de 
propano de 16.4 onzas (408.2 gramos).
Regulador: 5155

Para Armar

Para Encender

Si usted huele gas:
1.  No intente encender el aparato. 
2.  Extinga cualquier llama abierta. 
3.  Desconecte el suministrador de 

combustible.

4.  Llamar al 1-800-835-3278.

ADVERTENCIA

PUSH 

TO OPEN

Base

Ensamblaje del 

Ventilador-Asa

Armazón de la 
Lámpara

Electrodo del 

Encendedor

Mantillas

Globo

Cubierta

Tuerca

Fig. 1

Fig. 2

Содержание QUICKPACK 5155

Страница 1: ...CCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSI N O LIMITACI N DE DA OS INCIDENTALES O CONSIGUIENTES O LIMITACIONES REFERENTE A CU NTO UNA GARANT A LIMITADA DEBE DURAR POR LO TANTO LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ARRIB...

Страница 2: ...low are used extensively throughout these instructions Always heed these precautions as they are essential when using any mechanical or propane fueled equipment DANGER indicates an imminently hazardou...

Страница 3: ...it It s an invisible killer If these symptoms are present during operation of this product get fresh air immediately For outdoor use only Never use inside house camper tent vehicle or other unventila...

Страница 4: ...ardarla Cierre la v lvula de combustible Fig 10 Coloque la l mpara y la base dentro del estuche asegur ndose que el estuche cubra la base Fig 12 Espa ol 5 Aseg rese que la l mpara est fr a Aleje la l...

Страница 5: ...de la parte superior de la l mpara Mantenga la gasolina y otros vapores y l quidos inflamables muy lejos de la l mpara PELIGRO PELIGRO DE QUEMADURAS No deje nunca la l mpara desatendida cuando est cal...

Страница 6: ...AStart aseg rese que la mantilla no se encaje en el electrodo Encienda uniformemente la parte inferior de la mantilla D jela quemar hasta que solo queden cenizas blancas Una y otra vez la mantilla ha...

Страница 7: ...reas cerradas o sin ventilaci n Esta l mpara consume aire ox geno y produce mon xido de carbono CO No la use dentro de reas cerradas o sin ventilaci n para evitar poner su vida en peligro Este produc...

Страница 8: ...ed attach to the product a tag that includes your name address daytime telephone number and description of the problem Include a copy of the original sales receipt Carefully package the product and se...

Страница 9: ...e appareil POUR VOTRE S CURIT Les symboles illustr s ci apr s reviennent r guli rement dans les instructions Tenez toujours compte de ces pr cautions elles sont imp ratives lors de l utilisation de to...

Страница 10: ...hat Coleman se r serve le droit de choisir entre r parer ou remplacer cet article ou toute pi ce de celui ci dont la d fectuosit a t constat e au cours de la p riode de garantie Le remplacement se fer...

Страница 11: ...onneuse jamais avec une flamme Des bulles signalent une fuite ENTRETIEN DE S CURIT Gardez tous les raccordements et raccords immacul s Examinez les raccords de la bouteille de propane et de la lantern...

Страница 12: ...4 Extinction Rangement R glez la commande l arr t Fig 10 Placez la lanterne et le pied dans le bo tier le bo tier d passant par rapport au pied Fig 12 Fran ais 5 Laissez refroidir la lanterne cartez l...

Отзывы: