background image

ALARME 

A1: ALARME MANQUE D'EAU.

 Signalisation:

 

Vérification de faille : LED DÉFAUT CLIGNOTANT.
Faille définitive : LED DÉFAUT FIXE.

 Description:

 lorsque le système détecte un manque d'eau d'une durée de plus de 10 secondes à l'entrée de l'appareil de 

commande, la pompe s'arrête et la fonction ART s'active.

 Réaction du système: 

Après 5 minutes le système ART redémarre la pompe pendant 30 secondes en essayant de rétablir le 

système. Si le manque d'eau persiste, le système procède à des tentatives de redémarrage toutes les 30 minutes pendant une 
durée totale de 24 heures. Si, après ces tentatives répétées, le système continue de constater un manque d'eau, la pompe est 
durablement arrêtée jusqu'à la suppression du défaut.

 Solution: 

L'absence d'eau à l'entrée a entraîné le déclenchement du système de protection : contrôler l'alimentation en eau. La 

pompe peut être remplie d'eau avec la touche START/STOP (la LED AUTO On/off ne doit pas être allumée ; si ceci était le cas, 
désactiver la LED avec la touche).

A2: ALARME SURINTENSITÉ.

 

Vérification de faille : LED DÉFAUT CLIGNOTANT.
Faille définitive : LED DÉFAUT FIXE

 Description: 

la pompe est équipée d'une protection de surintensité qui dépend de la valeur définie dans le menu d'installation. 

Des  surintensités  peuvent  survenir  suite  à  des  dysfonctionnements  de  la  pompe  ou  des  perturbations  de  l'alimentation 
électrique.

 Comportement du système: 

Après la détection de la surintensité le système effectue un test pour détecter ce que la pompe 

est affecté automatiquement exclu, le lancement de chacune des pompes. Le système va réessayer de démarrer la pompe 
exclu lorsque la demande des consommateurs exige. Sera composé de quatre coups de feu à la fin de laquelle, si le système 
détecte toujours la faute, la pompe touchés certainement être hors service et EW (travail d'urgence) est activé permettant au 
système de continuer à fonctionner.

l

l

l

l

l

l

l

Signalisation

l

 Solution: 

Contrôler l'état de la pompe. La roue pourrait être bloquée, par exemple. Vérifier la valeur d'intensité réglée dans le 

menu de configuration (il est conseillé de régler l'intensité à une valeur de 15 % supérieure à l'intensité nominale de la pompe). 
Contrôler  si  les  fusibles  sont  intacts.  Dès  que  les  problèmes  sont  résolus,  la  pompe  est  remise  en  service.  Le  menu 
“INSTALLATION” s'affiche ensuite pour l'entrée de l'intensité (voir paragraphe Configuration).

A3: ALARME POUR POMPE DECONNECTÉE.

l

  Signalisation:

Faille définitive : LED DÉFAUT FIXE.

l

  Description: 

El  sistema  ha  detectado  que  la  bomba  no  responde  y  la  ha  desconectado  para  evitar  su  deterioro.  El 

MULTIMATIC dispone de un grupo de tres fusibles de 16 A (retardado) para cada bomba, para su protección. En el caso de 
bombas con consumos inferiores, se recomienda sustituir por fusibles adecuados al consumo de las bombas. 

l

 Réaction du système: 

Activer la fonction EW, permettant que le système continue de marcher.

 

l

 Solution: 

Vérifier l'état des fusibles et changer ceux qui sont nécessaires, (fig 3). Vérifier les bobines du moteur et vérifier la 

consommation de la pompe. Quand le problème est solutionné au niveau de la pompe, pour rétablir son fonctionnement, il faut 
faire, MENU (voir configuration) et introduit les valeurs d intensités adéquates.

A4: ALARME POUR MANQUE D´ACUMULATION.

l

 Signalisation:

Faille définitive: LED FAILURE ENCENDIDO.

l

 Description: 

Le système analyse périodiquement l'état des dispositifs d'expansion de l'installation hydraulique. 

l

  Réaction  du  système: 

Dans  le  cas  ou  l'accumulation  soit  insuffisante,  le  système  continuera  de  travailler  mais  ceci  est 

recommander pour que le fonctionnement soit optimal.

l

 Solution: 

El système vient de détecter que les verres d'expansion sont en mauvais état. Vérifier la chargement de l'aire, l'état 

de la membrane y du verre aussi. Si besoin, à substituer. 

A5: ALARME POUR ERREUR AU NIVEAU DU TRANSDUCTEUR.

l

 Signalisation:

Faille définitive: LED FAILURE ENCENDIDO.

l

 Description: 

Le multimatic nous informe sur l'écran LCD d'anomalies au niveau du détecteur de pression. Si cette alarme se 

produit, il faut contacter le service technique.  

l

 Réaction du système: 

Le fonctionnement du système est interrompu. 

l

 Solution:

 Contacter le service technique. 

ECRAN EN BLANC.

l

 Signalisation:

Ecran en blanc.

l

 Solution:

 Vérifier le système d'alimentation 380V. Dans le cas où il se trouve en situation normale, vérifier le fusible général 

(250mA) situé sur la place centrale (fig3).

Dans le cas ou se produit plusieurs alarme simultanées, celle-ci se verront sur l'écran alternativement chaque 3 seconde. 
Quand nous passons d'AUTOMATIC à MANUAL, les alarmes se rétablissent à exception des alarmes 2 et 3. Il faudra vérifier les 
fusibles et revoir les valeurs d intensités dans le menu d'installation. 

ATTENTION: 

Quand sur le système s'active une alarme, celle-ci dispose  d'un contact commué de libre charge et d'intensité maximal 

de 1A pour transmettre le signal optique et acoustique. Voir schéma des connections fig 4. 

ALARME  A1 
MANQUE D´EAU

ALARME  A2
SURINTENSITÉ B___

ALARME  A3
DECONNE. POMPE ___

ALARMA  A4
FALTA ACUMULACION

MULTIMATIC 2110 2309
                       3110 3309

FR

 
 

ALARME  A5

20

Содержание MULTIMATIC 2110

Страница 1: ...Risk by electric shock Risque de choc lectrique Riesgo por energ a el ctrica Danger par choc lectrique Risk for people and or objects Rischio per le persone e o per gli oggetti Riesgo para personas y...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ndica lavornado nella pompa 2 ON P3 giallo Aceesso indica lavorando nella pompa 3 solo nel modello 3110 3309 1 cran LCD multifonction les diff rents param tres y sont affich s au cours de la configura...

Страница 4: ...MULTIMATIC 2110 2309 3110 3309 Fig 2a 2110 3110 BODY CONNECTIONS COLLEGAMENTO CORPO CONEXIONES CUERPO CONNEXIONS SUR L APPAREIL DE COMMANDE Pump 3 fuse Fusibili pompa 3 Fusible bomba 3 Fusible pompe 3...

Страница 5: ...a un dispositivo di montaggio independente del tipo 1B con software di classe A 1B con software de clase A Seg n EN 60730 1 el equipo es un dispositivo de montaje indepediente del tipo 1B con software...

Страница 6: ...o opcional excepto mod 2110 Niveau minimum Optionnel sauf mod 2110 Minimal level optional only for mod 2110 Livello minimo facoltativo soltanto mod 2110 Nivel m nimo opcional s lo mod 2110 Niveau mini...

Страница 7: ...e programmed pressures Start and stop pressure values shall be programmed according with section CONFIGURATION items 7 9 following next criteria Hm Max water column height in m It depends on the numbe...

Страница 8: ...cs MULTIMATIC control must be connected in vertical position Fig 7 the inlet port 1 male directly to the main pump discharge and the outlet port 1 male at the main network ELECTRIC CONNECTION Fig 2 5...

Страница 9: ...alternated operation sequence it could be pump 1 or 2 for type 2110 2309 and 1 2 or 3 for type 3110 3309 By mean of keys p q choose the desired pressure values 0 1 2 6 3 4 4 bis 5 7 9 9 bis 8 10 11 1...

Страница 10: ...est the pumps for the dection of the affected one Once detected it will be automatically excluded The system will try again to restart the excluded pump when the demand of consumption require it The c...

Страница 11: ...te Per determinare le pressioni di avviamento e paro di ogni una delle pompe il MULTIMATIC dovr essere programato secondo specificato nei punti 7 9 del capitolo CONFIGURAZIONE e d accordo con i seguen...

Страница 12: ...Per raggiungere un ottima installazione raccomandabile usare tutte le pompe con le stesse caratteristiche Lo MULTIMATIC dovr essere installato in posizione verticale fig 7 collegato alla bocca di entr...

Страница 13: ...lo 3110 3309 3 pompe Procedere uguale come nel punto 3 MULTIMATIC 2110 2309 3110 3309 Correggere i valori mediante p q per memorizzare dati Dopo ogni ENTER si succedono automaticamente i diversi scher...

Страница 14: ...l problema di detta pompa per restabilire il suo funzionamento agire sul menu INSTALLAZIONE vedere confugurazione e introdurre i valori di intensit adeguati A3 ALARMAPOR BOMBADESCONECTADA Segnalazione...

Страница 15: ...erminar las presiones de arranque y paro de cada una de ellas el MULTIMATIC deber ser programado seg n se especifica en los puntos 7 9 del cap tulo CONFIGURACI N y de acuerdo con los siguientes criter...

Страница 16: ...n utilizar los fusibles adecuados INSTALACI N HIDRAULICA Fig 7 Es indispensable instalar una v lvula de retenci n a la aspiraci n de cada bomba Para lograr una instalaci n ptima se recomienda usar tod...

Страница 17: ...as p q establecer el valor de presi n deseado 0 1 2 6 3 4 4 bis 5 7 9 9 bis 8 10 11 12 13 10 bis S lo en modelo 3309 3 bombas Proceder igual al punto 1 MULTIMATIC 2110 2309 3110 3309 Corregir valores...

Страница 18: ...lucionado el problema de dicha bomba para restablecer su funcionamiento se deber ir al menu INSTALACI N ver CONFIGURACI N y restablecer los valores de intensidad adecuados A3 ALARMAPOR BOMBADESCONECTA...

Страница 19: ...pompes du groupe selon les pressions programm es Pour d terminer les pressions de d marrage et d arr t de chaque pompe le MULTIMATIC doit tre programm comme sp cifi aux points 7 9 du chapitre CONFIGU...

Страница 20: ...vec consommations diff rentes on doit utiliser les fusibles appropri s INSTALLATION HYDRAULIQUE Fig 7 Avant l installation hydraulique il est indispensable installer un clapet anti retour l aspiration...

Страница 21: ...3 en mod 3009 Avec les touches r gler la valeur de pression d sir e 0 1 2 6 3 4 4 bis 5 7 9 9 bis 8 10 11 12 13 10 bis Seulement sur le mod le 3309 3 pompes Proc der comme dans le point 1 MULTIMATIC...

Страница 22: ...FIXE l Description El sistema ha detectado que la bomba no responde y la ha desconectado para evitar su deterioro El MULTIMATIC dispone de un grupo de tres fusibles de 16 A retardado para cada bomba p...

Страница 23: ...2001 UNE EN 61000 3 3 1997 CORR 1999 A1 2002 DECLARACI N DE CONFORMIDAD CE COELBO CONTROL SYSTEM S L Declaramos bajo nuestra responsabilidad que los materiales designados en la presente est n conforme...

Страница 24: ......

Отзывы: