background image

29

ΕΜΦΑΝΙΣΗ

 

ΤΟΥ

 

ΚΩΔΙΚΟΥ

 

ΧΡΗΣΗΣ

1.

  

Κρατήστε

 

πατημένο

 

για

 5 

δευτερόλεπτα

 

το

 

πλήκτρο

 

επιλογής

 

του

 

οποίου

 

επιθυμείτε

 

να

 

γνωρίσετε

 

τον

 

κωδικό

2.

 

Απελευθερώνοντας

 

το

 

πλήκτρο

 

επιλογής

 

αρχίζει

 

να

 

αναβοσβήνει

εντός

 8 

δευτερολέπτων

πατήστε

 

κι

 

απελευθερώστε

 

το

 

πλήκτρο

 

1-/--

.

3.

  

Μετά

 

από

 

μία

 

παύση

 

λίγων

 

δευτερολέπτων

ο

 

φωτεινός

 

δείκτης

 

παράγει

 4 

σειρές

 

αναλαμπών

με

 

ένα

 

διάλειμμα

 

μεταξύ

 

τους

που

 

αντιστοιχούν

 

στον

 

κωδικό

 

που

 

ψάχνετε

Μετρήστε

 

τον

 

αριθμό

 

αναλαμπών

σε

 

καθεμία

 

σειρά

 

αναλαμπών

 

αντιστοιχεί

 

ένας

 

αριθμός

 

του

 

κωδικού

Οι

 10 

αναλαμπές

 

αντιστοιχούν

 

στο

 0

.

4.

 

Σημειώστε

 

τον

 

κωδικό

 

που

 

βρήκατε

 

στην

 

αυτοκόλλητη

 

ετικέτα

 

εντός

 

του

 

καπακιού

 

μπαταριών

για

 

εύκολο

 

και

 

γρήγορο

 

επαναπρογραμματισμό

.

Για

 

να

 

μάθετε

 

τον

 

κωδικό

 

του

 

τηλεχειριστηρίου

 

σας

ακολουθήστε

 

την

 

ακόλουθη

 

διαδικασία

:

Κωδικός

 

που

 

επιτεύχθηκε

 = 

1306

ΣΗΜΕΙΩΣΗ

αυτή

 

η

 

λειτουργία

 

δεν

 

μπορεί

 

να

 

διακοπεί

δεν

 

είναι

 

ωστόσο

 

δυνατόν

να

 

χρησιμοποιηθεί

 

το

 

τηλεχειριστήριο

 

μέχρι

 

το

 

τέλος

 

των

 4 

αλληλουχιών

 

των

 

αναλαμπών

.

ΕΙΣΑΓΩΓΗ

 

ΤΟΥ

 

ΚΩΔΙΚΟΥ

Αν

αφού

 

συμβουλευτείτε

 

τον

 online 

οδηγό

βρείτε

 

τον

 

ακριβή

 

κωδικό

 

της

 

συσκευής

 

με

 

τον

 

οποίο

 

θα

 

προγραμματίσετε

 

το

 

τηλεχειριστήριο

βάλτε

 

το

 

ως

 

εξής

:

1.

 

Πατήστε

 

για

 5 

δευτερόλεπτα

 

το

 

αντίστοιχο

 

πλήκτρο

 

επιλογής

 

στη

 

συσκευή

 

στην

 

οποία

 

θέλετε

 

να

 

μπει

 

ο

 

κωδικός

.

2.

 

Με

 

την

 

απελευθέρωση

το

 

επιλεγμένο

 

πλήκτρο

 

αρχίζει

 

να

 

αναβοσβήνει

εισάγετε

 

το

 

γνωστό

 

κωδικό

  (

π

.

χ

. TV 

1306). 

Τρεις

 

αναλαμπές

 

υποδεικνύουν

 

ότι

 

ο

 

χειρισμός

 

ολοκληρώθηκε

 

με

 

το

 

σωστό

 

τρόπο

.

ΠΩΣ

 

ΝΑ

 

ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΕΤΕ

 

ΤΙΣ

 

ΕΠΙΠΡΟΣΘΕΤΕΣ

 

ΕΝΤΟΛΕΣ

 

ΠΟΥ

 

ΔΕΝ

 

ΥΠΑΡΧΟΥΝ

 

ΣΤΟ

 

ΠΛΗΚΤΡΟΛΟΓΙΟ

Παρόλο

 

που

 

δεν

 

εμφανίζονται

 

στο

 

πληκτρολόγιο

,

ορισμένα

 

πλήκτρα

 

μπορούν

 

να

 

μεταδόσουν

 

επιπρόσθετες

 

εντολές

.

Ψάξτε

 

τις

 

στο

 

τηλεχειριστήριο

 

σας

 

πατώντας

 

τα

 

πλήκτρα

 

ένα

 

προς

 

ένα

 

για

 

να

 

βρείτε

 

τυχόν

 

άλλες

 

εντολές

 

που

 

σας

 

ενδιαφέρουν

Συγκεκριμένα

οι

 

συχνότερες

 

επιπρόσθετες

 

λειτουργίες

 

χρήσης

 

όπως

 

ΟΜΑΛΟΠΟΙΗΣΗ

ΧΡΩΜΑ

 

και

  

ΦΩΤΕΙΝΟΤΗΤΑ

 

μπορούν

 

να

 

εντοπιστούν

 

στα

 

ακόλουθα

 

πλήκτρα

Ομαλοποίηση

:

Για

 

τις

 

λιγότερο

 

συχνές

 

λειτουργίες

ψάξτε

 

τις

 

επιπρόσθετες

 

εντολές

 

στην

 

ιστοσελίδα

 

www.cme.it

Συμβουλευτείτε

 

τον

 

online 

οδηγό

 

όπου

εκτός

 

από

 

το

 

να

 

βρείτε

 

εύκολα

 

τον

 

κωδικό

 

με

 

τον

 

οποίο

 

προγραμματίζετε

 

το

 

τηλεχειριστήριο

 

σας

θα

 

βρείτε

 

την

 

αντιστοιχία

 

ανάμεσα

 

στις

 

επιπρόσθετες

 

εντολές

 

που

 

σας

 

ενδιαφέρουν

 

και

 

τα

 

πλήκτρο

 

του

 

τηλεχειριστηρίου

.

Φωτεινότητα

 (+):

Φωτεινότητα

 (–):

Χρώμα

 (+):

Χρώμα

 (–):

ή

ή

ή

ή

ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ

 

ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ

 

ΠΑΝΤΑ

 

ΕΝΕΡΓΗ

Στα

 4 

κεντρικά

 

πλήκτρα

 

του

 

τηλεχειριστηρίου

 

διατίθενται

 

οι

 

ακόλουθες

 

λειτουργίες

 

τηλεόρασης

:  

ON/OFF, VOL-, VOL+ 

και

 AV

Αυτές

 

οι

 

λειτουργίες

 

χρησιμοποιούνται

 

ακόμη

 

και

 

αν

 

ελέγχεται

 

μια

 

διαφορετική

από

 

την

 

τηλεόραση

συσκευή

.  

Αυτό

 

καθιστά

 

ευκολότερο

 

τον

 

έλεγχο

 

του

 

ψηφιακού

 

επίγειου

 

αποκωδικοποιητή

 

σε

 

περιβάλλον

 

με

 

μια

 

τηλεόραση

 

καθώς

 

δεν

 

είναι

 

απαραίτητο

 

να

 

αλλάξετε

 

τη

 

χρήση

 

του

 

τηλεχειριστηρίου

 

για

 

να

 

επέμβετε

 

στις

 

λειτουργίες

 

ήχου

.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

σε

 

κάποιες

 

σπάνιες

 

περιπτώσεις

 

για

 

το

 

άναμμα

 

της

 

τηλεόρασης

 

δεν

 

αρκεί

 

η

 

πίεση

 

του

 

πλήκτρου

 

TV ON/OFF 

αλλά

 

είναι

 

απαραίτητο

 

να

 

επιλέξετε

 

το

 

πλήκτρο

 tv 

επάνω

 

αριστερά

 

και

 

έπειτα

 

να

 

πατήσετε

 

ένα

 

αριθμητικό

 

πλήκτρο

 

της

 

αρεσκείας

 

σας

.

ΔΕΥΤΕΡ

.

ή

ή

ΔΕΥΤΕΡ

.

ή

ή

Содержание TOPTEL 2-200

Страница 1: ...Libretto Istruzioni e Codici Instructions and codes Gebrauchsanleitung und Codes Notice d Utilisation et Codes Manual de Instrucciones y C digos...

Страница 2: ...IT GB DE FR ES EL Libretto Istruzioni 1 Instructions 6 Gebrauchsanleitung 11 Manuel d instructions 16 Manual de Instrucciones 21 26 CODES 31...

Страница 3: ...it UTILIZZO TASTI E FUNZIONI Le funzioni dei tasti sotto descritti sono disponibili a patto che lo siano sul vostro apparecchio PREDISPOSIZIONE PER L USO Prima di iniziare la programmazione del teleco...

Страница 4: ...eggiare Inserite il codicedellamarcaprecedentementeidentificato es 0025 Il tasto di selezione inizia a lampeggiare pi velocemente indicando che il telecomando pronto per la ricerca 5 Puntate il teleco...

Страница 5: ...sito www cme it PROGRAMMAZIONE DEL TELECOMANDO TRAMITE RICERCA GLOBALE Questa operazione pu richiedere alcune decine di minuti e va seguita se non siete riusciti a programmare il telecomando con il me...

Страница 6: ...no che l operazione si conclusa nel modo giusto COME ATTIVARE I COMANDI ADDIZIONALI CHE NON COMPAIONO SULLA TASTIERA Pur non essendo indicato sulla tastiera alcuni tasti sono in grado di trasmettere c...

Страница 7: ...ete tutte le risposte di cui avete bisogno nel modo pi facile e rapido GARANZIA 2 anni La garanzia decade se il prodotto viene manomesso o usato impropriamente Data di acquisto Timbro del rivenditore...

Страница 8: ...control and discover all its potential BUTTON AND FUNCTION USE The functions described below are only available if they are already foreseen by your appliance PREPARATION FOR USE Read these instructio...

Страница 9: ...the previously identified brand code e g 0025 The selection button flashes more quickly indicating that the remote control is ready for the search 5 Point the remote control at the appliance Press and...

Страница 10: ...ww cme it GLOBAL SEARCH REMOTE CONTROL PROGRAMMING This operation can take up to 20 minutes and should be carried out if you were not successful in programming the remote control by means of the metho...

Страница 11: ...ration has been completed correctly HOW TO USE THE ADDITIONAL COMMANDS WHICH DO NOT APPEAR ON THE KEYPAD Although not indicated on the keypad some buttons can be used for additional commands Search fo...

Страница 12: ...struction Booklet carefully which will provide an answer to most of your questions consult the website www cme it where you can quickly and easily find all the answers you need 2 year WARRANTY The war...

Страница 13: ...er und schneller finden und alle Funktionsm glichkeiten entdecken GEBRAUCH DER TASTEN UND FUNKTIONEN Die unten beschriebenen Tastenfunktionen sind nur verf gbar sofern sie an Ihrem Ger t vorgesehen si...

Страница 14: ...mmer der zuvor ermittelten Marke ein z B 0025 Die Auswahltaste blinkt jetzt schneller um anzuzeigen dass die Fernbedienung f r die Suche bereit ist 5 Richten Sie die Fernbedienung auf das Ger t Dr cke...

Страница 15: ...LOBALE SUCHE Dieser Vorgang kann einige Dutzend Minuten erfordern und muss ausgef hrt werden wenn es Ihnen nicht gelungen ist die Fernbedienung auf die zuvor beschriebene Weise zu programmieren Besuch...

Страница 16: ...TASTENFELD ANGEZEIGTEN SONDERFUNKTIONEN Mit einigen Tasten k nnen zus tzliche Befehlssignale erteilt werden auch wenn diese nicht auf dem Tastenfeld erscheinen Sie k nnen auf Ihrer Fernbedienung nach...

Страница 17: ...aben LesenSieaufmerksamdieseGebrauchsanleitungdurch inderSieeineAntwortaufdenGro teilIhrerFragenfinden werden Besuchen Sie unsere Website www cme it um schnell und einfach Antworten auf alle Ihre Frag...

Страница 18: ...ES TOUCHES ET DES FONCTIONS Les fonctions des touches d crites ci dessous sont disponibles condition de l tre aussi sur votre appareil DISPOSITION POUR L UTILISATION Avant de commencer programmer la t...

Страница 19: ...gnoter Entrezlecodedelamarquepr alablementidentifi par exemple 0025 La touche de s lection commence clignoter plus rapidement signalant que la t l commande est pr te pour la recherche 5 Pointez la t l...

Страница 20: ...net www cme it PROGRAMMATION DE LA T L COMMANDE PAR L INTERMEDIAIRE D UNE RECHERCHE GLOBALE Cette op ration peut durer quelques dizaines de minutes et doit tre effectu e s il est impossible de program...

Страница 21: ...est conclue correctement COMMENT ACTIVER LES COMMANDES SUPPLEMENTAIRES N APPARAISSANT PAS SUR LE CLAVIER Bien que cela ne soit pas indiqu sur le clavier certaines touches sont en mesure de transmettre...

Страница 22: ...ement ce Livret Instructions qui vous permettra de trouver une r ponse la plupart de vos questions consultez le guide en ligne sur www cme it o vous trouverez rapidement et facilement toutes les r pon...

Страница 23: ...AS TECLAS Y FUNCIONES Las funciones de las teclas descritas a continuaci n s lo est n disponibles si est n previstas en su aparato PREPARACI N PARA EL USO Antes de empezar a programar el mando a dista...

Страница 24: ...oduzca el c digo de la marca anteriormente identificado ej 0025 La tecla de selecci n empieza a parpadear m s r pidamente indicando que el mando a distancia est listo para empezar la b squeda 5 Apunte...

Страница 25: ...EL MANDO A DISTANCIA MEDIANTE B SQUEDA GLOBAL Esta operaci n puede tardar algunas decenas de minutosy hay que efectuarl si no se ha conseguido programar el mando a distancia siguiendo el procedimiento...

Страница 26: ...parpadeos indican que la operaci n ha llegado a buen fin C MO ACTIVAR LOS MANDOS ADICIONALES QUE NO EST N PRESENTES EN EL TECLADO Pese a que no se indica en el teclado algunas teclas pueden transmitir...

Страница 27: ...ucciones que le permitir encontrar una respuesta a la mayor a de sus dudas consulte nuestro sitio internet www cme it donde encontrar r pida y f cilmente todas las respuestas que necesita GARANT A 2 a...

Страница 28: ...26 CME To TopTel2 200CME 3 TV SAT TER online www cme it P P MUTE EL ON OFF VOLUME VOLUME AV ON OFF PVR PVR RECORD STOP PLAY fastext SET TOP BOX...

Страница 29: ...27 2 AAA LR03 1 5V 1 2 PHILIPS 0025 0099 3 5 4 0025 5 ON OFF 6 OK 3 0025 www cme it TV SAT TER PHILIPS 0025 5...

Страница 30: ...28 1 2 5 3 0000 4 ON OFF 5 OK 14 ON OFF www cme it www cme it 2 14 o ON OFF www cme it 5...

Страница 31: ...29 1 5 2 8 1 3 4 10 0 4 1306 4 online 1 5 2 TV 1306 www cme it online 4 ON OFF VOL VOL AV TV ON OFF tv 5 5...

Страница 32: ...30 TV SAT TER 2 1 5 V AAA LR03 0099 online www cme it www cme it 2 es THOMSON TV 25DU78M RCT 4000 1007 telecomandi cme it CME _______________...

Страница 33: ...E 0062 CAMPER 0056 CANAL 0010 CANALSAT 0007 CANON 0047 CANTON 0003 CAPSONIC 0016 CARENA 0042 CASEMA 0042 CASIO 0047 CELINT 0063 CENTURY 0042 CGE 0015 CGM 0023 CGV 0032 CHAPARRAL 0014 CHEROKEE 0006 CIE...

Страница 34: ...0008 HYPSON 0033 HYUNDAI 0018 IBERIA 0044 IBERVISAO 0036 ICE 0017 ID DIGITAL 0043 IEG 0021 IMC 0025 IMEX 0051 IMPERIAL 0019 INDESIT 0016 INGELEN 0002 INGERSOLL 0047 INNO HIT 0057 INT 0043 INTERBURG 00...

Страница 35: ...C SATELLITE 0054 PACKARD BELL 0053 PAEL 0034 PALCOM 0060 PALLADIUM 0025 PALSAT 0005 PALSONIK 0033 PANAMA 0046 PANASAT 0008 PANASHIBA 0007 PANASONIC 0028 PANAVISION 0056 PANAVOX 0029 PANORAMA 0015 PANO...

Страница 36: ...8 TELESTAR 0036 TELESYSTEM 0015 TELETECH 0014 TELEVES 0024 TELEVIDEON 0047 TELEWIRE 0033 TELEXA 0003 TELKOM 0012 TEMPEST 0034 TENOSAL 0022 TENSAI 0004 TERMINAL NUMERIQUE 0055 TESLA 0057 TETRAN 0014 TE...

Страница 37: ......

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...M9997665 V6 02 10 Via Minghetti 8 10 40057 Cadriano di Granarolo Emilia Bologna Italy www cme it e mail telecomandi cme it...

Отзывы: