background image

Konserwacja / Maintenance

         Uwaga!
Wszystkie czynności konserwacyjne mogą

być wykonywane dopiero po odłączeniu kli-

makonwektora od źródła zasilania.

Co roku, zalecane jest przeprowadzenie spec-

jalnej konserwacji obejmującej kompleksowe 

czyszczenie klimakonwektora. W tym celu 

skontaktuj się ze sprzedawcą lub autoryzowa-

nym punktem serwisowym.

4.1 Czyszczenie urządzenia

Do czyszczenia urządzenia wykorzystaj szmatkę

delikatnie zwilżoną w roztworze wody i spirytusu, 

o maksymalnej temperaturze 45°C.

Osusz urządzenie miękką szmatką i zastosuj 

szczotkę do oczyszczenia kratek.

Demontaż filtra z urządzenia z wlotem po-

wietrza od spodu / z tyłu.

1) Przekręć o 90° dwa zaczepy mocujące znaj-

dujące się pod podstawą klimakonwektora 

(Fig. A).

2) Wyciągnij filtr i wyczyść go w następujący spo-

    sób:

         Uwaga!

Demontaż filtra z urządzenia z wlotem po-

wietrza z przodu / od spodu.

1) Odkręć dwa zaczepy mocujące filtr (Fig. B)

2) Wyciągnij filtr.

3) Wyczyść filtr zgodnie z opisaną powyżej proce-

durą.

4) Umieść suchy filtr w ramce i ponownie zamon-

tuj na swoim miejscu.

         Uwaga!

Zapchane filtry mogą mieć wpływ na spadek

wydajności klimakonwektora.

         Attention!
All maintenance operations must be perfor-

med after disconnecting the electrical power 

supply from the fan coil unit.

Each  year,  it  is  advisable  to  perform  spe-

cial  maintenance  for  complete  cleaning  of 

the  fan  coil  unit,  contacting  the  retailer  or 

the  authorized  technical  customer  service 

center.

4.1 Unit cleaning

To clean the unit use a cloth slightly dampened 

with water and alcohol at a maximum tempera-

ture of 45° C.

Dry with a soft cloth and use a brush for clea-

ning.

4.2 Filter cleaning

The  unit  is  manufactured  with  modern  tech -

nologies  which  ensure  proper  operation  and 

maximum  efficiency  over  time,  therefore  the 

only regular maintenance to be performed is the 

cleaning of the air filter. 

This cleaning will ensure excellent performance 

of the unit and especially good air filtration. 

The filter must be cleaned dry with a vaccuum 

cleaner or washed every 15-20 days for rooms 

which are not overly dusty. 

Extracting the filter from units with bottom/

back air intake.

1)  turn  90°C  the  two  fastening  hooks  located 

under the base of the fan coil unit (Fig. A).

2) Extract the filter and clean it as follows: 

•    The  filter  can  be  cleaned  with  a  vaccuum 

cleaner  or  with  warm  water  and  neutral  de-

tergent. 

•  If it is washed, leave it to dry in the shade. 

3)  Place  the  dry  filter  back  in  its  housing  and 

fasten it with the hooks.

         Attention!

Do  not  use  gasoline,  chemical  solvents, 

powder  detergents  and/or  abrasives,  furni -

ture polish, rough cloths or sandpaper. 

Extracting  the  filter  from  units  with  front/

bottom air intake.

1) Unscrew the two fastening of the filter (Fig. B).

2) Extract the filter.

3) Clean the filter as described above. 

4) Place the dry filter in its housing and re-install 

replace. 

         Attention!

Clogged  filters  may  cause  reduced  perfor-

mance of the fan coil unit. 

Fig. A

Fig. B

4.2 Czyszczenie filtra

Urządzenie zostało wyprodukowane z zastosowa-

niem nowoczesnych technologii, gwarantujących 

prawidłową pracę i maksymalną wydajność przez

cały czas użytkowania, dlatego jedyną wymaganą,

regularną czynnością konserwacyjną jest czysz-

czenie filtra powietrza.

Czyszczenie filtra zapewnia doskonałą efektyw-

ność urządzenia i wyjątkowo skuteczną filtrację

powietrza.

Filtr należy czyścić na sucho za pomocą odkurza-

cza lub myć co 15-20 dni w przypadku pomiesz-

czeń, które nie są nadmiernie zakurzone.

•   Filtr można czyścić za pomocą odkurzacza lub 

myjąc go w roztworze ciepłej wody i neutralne-

go detergentu.

•    W przypadku umycia filtra, pozostaw go do 

wyschnięcia w zacienionym miejscu.

3) Umieść suchy filtr ponownie w ramie i przymo-

cuj go za pomocą zaczepów.

Nie stosuj benzyny, rozpuszczalników che-

micznych, detergentów proszkowych i/lub 

środków ściernych, politury do mebli, szorst-

kich tkanin lub papieru ściernego.

Содержание FIW Series

Страница 1: ...kcja montażu obsługi i konserwacji Klimakonwektory Installation use and maintenance manual Fan coil units FIW Seria Series Wydanie Edition Katalog Catalogue Zastępuje Superseedes CLM 86 FIW 12 74 04 06 05 05 ...

Страница 2: ...ome w zabudowie z wlotem od spodu 1 2 Technical characteristics The fan coil unit is a terminal unit for the treatment of room air in the summer and winter seasons The versions are IV Fitted vertical units bottom inlet IF Fitted vertical units front inlet IO Fitted horizontal units rear inlet II Fitted horizontal units bottom inlet A B C C B A Wydajność Performances 1 1 At a distance of 1 m and wi...

Страница 3: ...s on the water connections a special condensation collection tub is used optional The discharge of the condensation must be properly sized and the pipes must include over their entire length an inclination that allows for proper drainage of condensation If the condensation drain flows into the sewer system it is necessary to realize a trap that prevents bad odors form entering the room Fig D Atten...

Страница 4: ... unit by means of the appropriate valves and check fan coil unit for proper operation Attention The first start up of the fan coil unit must be made at maximum speed letting the fan run for 4 5 hours Repeat this operation after a long shutdown period Zdalne sterowanie Remote control Złącze Connector Fig E Fig A Fig B Fig C Fig D 2 2 Obracanie wymiennika Jeżeli montaż wymaga obrócenia wymiennika po...

Страница 5: ... speed and another selector to switch the unit on and off To turn on the fan coil unit use this second selector and select the operating mode Cooling Heating the optional minimum thermostat is activated Select the fan speed maximum medium minimum At maximum speed the heating or cooling action is greater In such a case temperature regulation will be provided by a room thermostat outside the unit In...

Страница 6: ...air filter This cleaning will ensure excellent performance of the unit and especially good air filtration The filter must be cleaned dry with a vaccuum cleaner or washed every 15 20 days for rooms which are not overly dusty Extracting the filter from units with bottom back air intake 1 turn 90 C the two fastening hooks located under the base of the fan coil unit Fig A 2 Extract the filter and clea...

Страница 7: ...with drapes or other objects that may obstruct the air flow Ostrzeżenia Warnings Nie rozlewaj ani nie rozpylaj wody na urządzenie Do not pour or spray water on the unit Nie wkładaj przedmiotów w kratkę ochronną Do not insert objects in the protection grille Nie umieszczaj ciężkich przedmiotów ani nie stawaj na urządzeniu Do not place weights on the unit NO Legenda Legend Moduł wentylatora Fan group...

Страница 8: ...emperaturę Nadmierna różnica między temperaturą w pomieszczeniu i temperaturą ustawioną w ramach sterowania automatycznego Zmniejsz różnicę temperatur Klimakonwektor nie uruchamia się Brak zasilania Sprawdź obecność napięcia Defect description Possible cause Possible solution Little air coming out of fan coil unit improper setting on control panel select correct speed filter clogged clean filter obs...

Отзывы: