3.2 Remote control panel (optional)
Remote automatic control panel (optional)
These versions include a thermostat that makes it
possible to adjust the room temperature directly
form the unit control group. To switch on the fan
coil unit, use the selector and select the opera-
ting mode.
Cooling
Heating
Automatic
auto
(1)
(1)
The function automatically selects the mode
according to the ambient temperature and the
inlet water temperature and enables the con-
troller to control fancoil operating also as mini -
mum temperature thermostat both in winter and
summer mode.
3.2 Zdalny panel sterowania (opcja)
Zdalne sterowanie automatyczne (opcja)
Wersje te zawierają termostat umożliwiający re-
gulację temperatury w pomieszczeniu bezpośred-
nio z modułu sterowania urządzenia. Aby załączyć
klimakonwektor, użyj przełącznika i wybierz tryb
pracy.
Chłodzenie
Grzanie
Tryb automatyczny
auto
(1)
(1)
Funkcja ta automatycznie dobiera tryb zgodnie
z temperaturą otoczenia oraz temperaturą na wlo-
cie wody i umożliwia sterownikowi sterowanie pra-
cą klimakonwektora z minimalnym ustawieniem
termostatu zarówno w trybie pracy zimowej jak
i letniej.
3.1 Zdalne sterowanie obrotami wentylatora
(opcja)
Sterowanie odbywa się za pomocą trójpozycyjne-
go przełącznika, umożliwiającego wybór prędkości
wentylatora i osobnego przełącznika służącego
do załączania i wyłączania urządzenia.
Aby uruchomić klimakonwektor, skorzystaj z dru-
giego przełącznika i wybierz tryb pracy.
Chłodzenie
Grzanie
(zostanie aktywowane opcjonalne minimalne ustawienie termostatu)
Wybierz prędkość wentylatora
maksymalna
średnia
minimalna
Przy maksymalnej prędkości, działanie grzania lub
chłodzenia jest wydajniejsze. W takim przypadku
regulacja temperatury będzie możliwa za pomocą
zewnętrznego termostatu pomieszczeniowego.
W trybie grzania, jeżeli aktywne jest minimalne
ustawienie termostatu (opcja), wentylator urucho-
mi się ponownie tylko gdy czujnik wykryje usta-
wioną temperaturę.
3.1 Remote fan speed control (optional)
This is equipped with a three-position selector
for the selection of the fan speed and another
selector to switch the unit on and off. To turn on
the fan coil unit, use this second selector and
select the operating mode
Cooling
Heating
(the optional minimum thermostat is activated)
.
Select the fan speed.
maximum medium minimum
At maximum speed the heating or cooling action
is greater. In such a case temperature regulation
will be provided by a room thermostat outside
the unit.
In heating mode, if the minimum thermostat is
present (optional), the fan starts up again only if
the sensor detects the preset temperature.
Setting temperature by means of the thermo-
stat.
The thermostat will act upon the fan and the
motorized valve if mounted. To reach a comfor-
table temperature rapidy, we suggest setting
the speed at the maximum in the manual mode.
When the room temperature is comfortable, set
the speed selector in the desired position.
Note
Control with the thermostat and minimum tem -
perature sensor prevent the fan coil unit from
delivering into the room cold air in winter and
hot air in summer mode.
Wybierz prędkość wentylatora
maks.
średnia
min.
automatyczna
W celu szybkiego osiągnięcia ustawionej tem-
peratury, zalecamy zastosowanie maksymalnej
prędkości wentylatora w trybie ręcznego sterowa-
nia.
(2)
Funkcja automatycznie dobiera prędkość w za-
leżności od różnicy między punktem nastawy
i temperaturą w pomieszczeniu.
auto
(2)
Select the fan speed:
maximum medium minimum
Automatic
To rapidly reach the set temperature, we suggest
using the fan’s maximum speed in the manual
mode.
(2)
The function automatically selects the speed
to the difference between set point and room
temperature.
auto
(2)
Nastawa temperatury za pomocą termostatu.
Termostat oddziałuje na wentylator i zawór stero-
wany silnikiem, jeżeli został zamontowany. Aby
szybko uzyskać komfortową temperaturę, zaleca-
my ustawienie maksymalnej prędkości w trybie
ręcznego sterowania. Po osiągnięciu komfortowej
temperatury w pomieszczeniu, ustaw przełącznik
prędkości na żądanej pozycji.
Uwaga
Sterowanie z użyciem termostatu i czujnika mini-
malnej temperatury zabezpiecza przed dostarcza-
niem przez klimakonwektor do pomieszczenia
zimnego powietrza w trybie pracy zimowej oraz
gorącego powietrza w trybie pracy letniej.
Obsługa i sterowanie / Operation and control