background image

13

Aliments

Préparation

Quantité 

max.

Durée max. 

Oignons

Cubes de 2 cm

300 g

5-10 sec ou 

impulsion

Persil

Lavé, sans tige

60 g

10 sec

Pain 

(miettes)

Cubes de 2 cm

80 g

15 sec ou 

impulsion

Viande

Cubes de 2 cm, 

sans os, peau 

ni tendon !

300 g

15 sec ou 

impulsion

Parmesan 

Cubes d’1 cm

150 g

15-20 sec

Chocolat à 

cuire

Cubes froids 

 

d’1 cm 

150 g

20 sec max ou 

impulsion

Carrots

1 cm cubes

300 g

10-15 seconds

Vous pouvez, bien-sûr, couper d’autres aliments. Grâce à ce 

tableau, évaluez la dureté des aliments pour trouver la durée 

approximative de la coupe ; p. ex. une pomme est presque 

aussi dure qu’un oignon. Dans ce cas, suivez les consignes 

indiquées dans le tableau pour “ oignons ”.

Entretien et rangement

 

AVERTISSEMENT :

 

•  Après utilisation et avant de nettoyer, débranchez 

toujours l’appareil de la prise électrique !

•  N’immergez pas le bloc-moteur dans l’eau ! Cela peut 

causer un choc électrique ou un incendie.

•  Les bords de coupe des couteaux sont tranchants. 

Risque de blessures ! Faites preuve de prudence en les 

manipulant ! 

 

ATTENTION : 

•  N’utilisez pas de brosses métalliques ou d’autres types 

d’ustensiles abrasifs pour le nettoyage.

•  N’utilisez pas de produits de nettoyages agressifs ou 

abrasifs.

•  Nettoyez le bloc-moteur avec un chiffon sec sans ajouter 

d’agent nettoyant.

Récipient transparent, couvercle de sécurité, lame et tapis 

en caoutchouc

 

ATTENTION : 

•  Ne mettez pas ces accessoires dans le lave-vaisselle.

•  Les surfaces peuvent ternir.

•  Lavez les accessoires à la main avec du liquide vaisselle.

•  Rincez à l’eau claire et essuyez à l’aide d’un chiffon.

•  Montez le hachoir multifonction avant de le ranger.

Dépannage

L’appareil ne fonctionne pas.

Solution :

Vérifiez le branchement électrique.

D’autres raisons possibles :

L’appareil est équipé d’un interrupteur de sécurité

.

Il empêche le démarrage accidentel du moteur.

Solution :

Vérifiez que le bloc-moteur, le couvercle de sécurité et la lame 

sont correctement installés.

Caractéristiques techniques

Modèle : 

 .........................................................................

MZ 3435

Alimentation :

 ...........................................

220 - 240 V~, 50/60 Hz

Consommation électrique : 

 ......................................

250 - 300 W

Classe de protection : 

.................................................................II

Fonctionnement de courte durée : 

 ..................................

20 sec.

Capacité : 

 .............................................................

environ 1,5 litre

Poids net : 

 ............................................................

environ 2,05 kg

Sujet à changement sans avertissement préalable !
Cet appareil est conforme à toutes les directives CE en vigueur, 

telles que les directives sur la compatibilité électromagnétique 

et les faibles tensions et a été fabriqué selon les derniers 

règlements de sécurité.

Élimination 

Signification du symbole de “ Poubelle à roulettes ”

Prendre soin de l’environnement, ne pas jeter des appareils 

électriques avec les ordures ménagères.
Porter les appareils électriques obsolètes ou défectueux dans 

les centres de récupération municipaux.
Aider à éviter les impacts potentiels sur l’environnement et la 

santé en luttant contre les déchets sauvages.
Vous contribuerez ainsi au recyclage et autres formes de 

réutilisation des appareils électriques usagés.
Votre municipalité vous fournira les informations nécessaires 

sur les centres de collecte.

Содержание MZ 3435

Страница 1: ...de servicio Manuale dell Utente Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s MZ 3435 Multizerkleinerer Universele hakmachine Hachoir multifonction Cortador de alimentos m ltiple...

Страница 2: ...l del usuario P gina 14 Especificaciones t cnicas P gina 16 Eliminaci n P gina 16 ITALIANO Indice Posizione dei comandi Pagina 3 Manuale dell utente Pagina 17 Specifiche tecniche Pagina 19 Smaltimento...

Страница 3: ...sicht der Bedienelemente Locatie van bedieningselementen Situation des commandes Ubicaci n de los controles Posizione dei comandi Location of Controls Lokalizacja kontrolek Akezel szervek elhelyezked...

Страница 4: ...ich f r unser Produkt entschieden haben Wir w nschen Ihnen viel Freude mit dem Ger t Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise f r Ihre Sicherheit sind besonders gekenn zeichnet Beachten...

Страница 5: ...iegt Sie haben die Schutzabdeckung richtig platziert wenn sie sich nicht verschieben l sst HINWEIS Pr fen Sie vor jeder Benutzung den richtigen Sitz der Silikon Dichtung 6 Setzen Sie das Motorgeh use...

Страница 6: ...k nnten stumpf werden Diese Teile k nnen Sie von Hand in einem Sp lbad reini gen Sp len Sie mit klarem Wasser nach und trocknen Sie die Teile mit einem trockenen Tuch ab ZurAufbewahrung setzen Sie al...

Страница 7: ...en Zugangscode der Ihnen direkt nach IhrerAnmeldung per E Mail bermittelt wird k nnen Sie den Bearbeitungsablauf Ihrer Reklamation auf unserem Servicepor tal online verfolgen Alternativ k nnen Sie uns...

Страница 8: ...uiksaanwjzing Dank u voor het kiezen van ons product Wij hopen dat u het gebruik van het apparaat zult genieten Symbolen in deze gebruiksaanwijzing Belangrijke opmerkingen voor uw veiligheid worden sp...

Страница 9: ...t 6 Plaats de motoreenheid op het veiligheidsdeksel Maak daarbij gebruik van de uitsparingen in het veiligheidsdeksel 7 Elektrische aansluiting Steek de stekker in een goed ge nstalleerde en geaarde 2...

Страница 10: ...rden Was deze accessoires handmatig in afwaswater Spoel na met helder water en droog met een doek Zet de universele hakmachine v r het opbergen in elkaar Probleemoplossing Het apparaat werkt niet Oplo...

Страница 11: ...voir choisi notre produit Nous esp rons qu il vous apportera enti re satisfaction Symboles utilis s dans ce manuel Les notes importantes de s curit sont marqu es de fa on distincte Y faire attention a...

Страница 12: ...curit est correctement positionn s il est immobile NOTE Avant utilisation v rifiez toujours que le joint de silicone s adapte correctement 6 Placez le bloc moteur sur le couvercle Pour cela servez vo...

Страница 13: ...es dans le lave vaisselle Les surfaces peuvent ternir Lavez les accessoires la main avec du liquide vaisselle Rincez l eau claire et essuyez l aide d un chiffon Montez le hachoir multifonction avant d...

Страница 14: ...nte 5 Soporte de goma antideslizante Manual del usuario Gracias por elegir nuestro producto Esperamos que disfrute de su utilizaci n S mbolos en este manual del usuario Las notas importantes para su s...

Страница 15: ...siempre que el sello de silicona se ajusta correctamente antes de usar el dispositivo 6 Coloque la unidad del motor sobre la cubierta Para ello utilice el hueco de la cubierta de seguridad 7 Conexi n...

Страница 16: ...rios en el lavavajillas Podr a da ar su superficie Lave estos accesorios de forma manual en agua de fregar Enju guelos con agua limpia y s quelos con un pa o Vuelva a montar el cortador de alimentos m...

Страница 17: ...acquistato uno dei nostril prodotti Ci auguriamo che possiate utilizzarlo con la massima soddisfazione Simboli nel manuale dell utente Note importanti per la sicurezza sono segnate in modo chiaro Far...

Страница 18: ...l sigillo in silicone sia correttamente a posto 6 Mettere l unit motore sul coperchio Utilizzare a tal proposito le cavit nel coperchio di sicurezza 7 Collegamento elettrico Collegare la presa ad un p...

Страница 19: ...ti accessori manualmente in acqua con detersivi Pulire con acqua e asciugare con un panno Montare il multi trituratore prima di conservarlo Risoluzione di problemi Il dispositivo non funziona Soluzion...

Страница 20: ...er 5 Non slip rubber mat User manual Thank you for selecting our product We hope that you will enjoy use of the appliance Symbols in this user manual Important notes for your safety are marked distinc...

Страница 21: ...6 Place the motor unit on the cover In doing so use the recesses in the safety cover 7 Electric Connection Connect the mains plug to a properly installed and earthed 220 240 V 50 60 Hz wall outlet NO...

Страница 22: ...Chopper before storage Troubleshooting Device does not work Solution Check mains power connection Further possible causes The device is fitted with a safety switch This prevents accidental starting of...

Страница 23: ...o u ytkowanie b dzie ze sob nios o wiele korzy ci Symbole u yte w instrukcji u ytkowania Wa ne wskaz wki dotycz ce bezpiecze stwa s wyra ne zaznaczone Nale y wzi je pod szczeg ln uwag aby unikn wypadk...

Страница 24: ...yciem sprawdza czy silikonowa uszczelka jest prawid owo dopasowana 6 Ustawi urz dzenie nap dowe na pokrywie Wykonuj c to nale y u y wn k w pokrywie zabezpieczaj cej 7 Po czenie elektryczne Pod czy wty...

Страница 25: ...yny Urz dzenie nap dowe posiada wy cznik bezpiecze stwa Zapobiega to przypadkowemu w czeniu silnika Rozwi zanie Sprawdzi czy prawid owo zamocowano urz dzenie nap dowe pokryw zabezpieczaj c oraz ostrze...

Страница 26: ...poz 1176 Usuwanie Znaczenie symbolu kub a na k kach Nale y zadba o rodowisko i nie wyrzuca urz dze elektrycznych razem z odpadami gospodarstwa domowego Stare lub uszkodzone urz dzenia elektryczne nale...

Страница 27: ...nket v lasztotta Rem lj k hogy r m t leli majd a k sz l k haszn lat ban A Haszn lati tmutat ban Tal lhat Jelz sek Az n biztons g ra vonatkoz fontos tudnival kat k l n kiemelt k K rj k mindenk ppen gy...

Страница 28: ...n t m t s megfelel en illeszkedik 6 Helyezze a motoregys get a v d burkolatra ehhez haszn lja a biztons gi v d burkolaton l v m lyed seket 7 Elektromos csatlakoz s Csatlakoztassa a t pk belt egy megfe...

Страница 29: ...l mossa el tiszt t szeres v zben Tiszta v zben bl tse le s egy ruh val t r lje sz razra T rol s el tt szerelje ssze a t bbfunkci s apr t t Hibaelh r t s A k sz l k nem m k dik Megold s Ellen rizze a h...

Страница 30: ...30 1 2 3 4 5...

Страница 31: ...31 Clatronic International GmbH 1 2 3 3 1 3 2 4 5 6 7 220 240 50 60 8 LOW HIGH LOW HIGH KB 20 2 1 2 9 10 11 12 0 75 450 10 300 15 300 15 300 15...

Страница 32: ...32 300 15 2 300 5 10 60 10 2 80 15 2 300 15 1 150 15 20 1 150 20 1 300 10 15 MZ 3435 220 240 50 60 250 300 II 20 1 5 2 05...

Страница 33: ...33...

Страница 34: ...34 1 2 3 4 5 Clatronic International GmbH 1 2 3 3 1 3 2 4 5 6 7 220 240 50 60 8 LOW HIGH LOW HIGH KB 20 2 1 2 9 10 11 12 0 75...

Страница 35: ...35 450 10 300 15 300 15 300 15 300 15 2 300 5 10 60 10 2 80 15 2 300 15 1 150 15 20 1 150 20 1 300 10 15 MZ 3435 220 240 50 60 250 300 II 20 1 5 2 05 CE...

Страница 36: ......

Страница 37: ......

Страница 38: ...Stand 09 11...

Отзывы: