background image

18

Deutsch

• 

Sicherstellen, dass das Netzkabel des Gerätes 
nicht in einer Steckdose steckt oder warm ist. 

• 

Das Gerät öffnen und den Sicherungsriegel 
nach oben drücken. Die Formen können nun 
abgenommen werden. 

• 

Die Formen abnehmen und die anderen 
Formen anbringen. Die neuen Formen 
eindrücken, bis ein Klick-Geräusch zu hören ist.

Vor dem ersten Gebrauch

1.  Verpackungsmaterial vollständig entfernen. 
2.  Die Formen mit einem Spülschwamm und etwas warmem Wasser säubern.  

Hinweis: Das Gerät nicht in Wasser eintauchen oder unter fließendem Wasser abspülen. 

3.  Mit Papier oder Geschirrhandtuch abtrocknen.
4.  Für ein Top-Ergebnis etwas Öl auf die Formen geben, damit die Sandwichs leichter 

zu entfernen sind. 

Hinweis:

 Bei der ersten Benutzung kann das Gerät einen gewissen Geruch von sich 

geben. Dies ist ungefährlich und vollkommen normal.

Bedienung

1.  Das Gerät an eine Steckdose anschließen. Die Betriebsleuchte (3) leuchtet rot. 
2.  Es dauert ca. 5 Minuten, bis der Sandwichmaker seine Betriebstemperatur erreicht 

hat. Die Anzeigeleuchte (4) leuchtet, sobald die richtige Betriebstemperatur erreicht ist. 

3.  Das Gerät öffnen und das Grillgut auf die untere Form legen. 
4.  Das Gerät schließen. Die Anzeigeleuchte (4) leuchtet wieder. 
5.  Für 3–6 Minuten grillen oder bis die Anzeigeleuchte (4) erlischt. Die Grillzeit an die 

persönlichen Vorlieben anpassen. 

6.  Einen Pfannenwender aus Kunststoffbenutzen um das Grillgut zu entnehmen. Nie 

scharfe/spitze Metallgegenstände benutzen, welche die Oberfläche des Gerätes 
beschädigen können. 

7.  Nach Betrieb stets den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. 

Die Grillformen austauschen

Sicherungsriegel

Содержание SW-229

Страница 1: ...E ngl i sh S ve n sk a N orsk S uomi Deut s ch Sandwich Toaster Sm rg sgrill Sm rbr dgrill Voileip grilli Sandwichmaker Art no Model 18 4542 SW 229 UK 34 1994 SW 229 Ver 20130430...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...ved Never let children play with the sandwich toaster Cleaning and maintenance may be carried out by children aged 8 or over but only under adult supervision Keep the sandwich toaster and its mains le...

Страница 4: ...esult in electric shock This sandwich toaster should only be repaired by a qualified service technician The sandwich toaster must not be taken apart or modified If the sandwich toaster should start to...

Страница 5: ...ome when the sandwich toaster has reached operating temperature 3 Lift the lid and place the sandwiches on the lower plate 4 Close the lid and lock the handles with the clip The indicator light 4 shou...

Страница 6: ...tes with a soft damp cloth or sponge Never use abrasive cleaning agents or solvents Store the sandwich toaster in a clean and dry environment Disposal This product should be disposed of in accordance...

Страница 7: ...tom r ckh ll f r barn under 8 r Placera produkten p ett j mnt brands kert och o mt underlag Ta bort allt f rpackningsmaterial innan anv ndning Placera inte produkten s att den kan falla ner i vatten e...

Страница 8: ...en dess servicest lle eller av en kvalificerad yrkesman 1 Handtag 2 Lock 3 ON lampa 4 Indikatorlampa 5 vre grillform 6 Nedre grillform 7 N tsladd 8 Bas 9 L ssp rr f r handtag Innan f rsta anv ndning 1...

Страница 9: ...el ggningen p formarna 7 Ta ur n tsladden ur eluttaget n r du r f rdig Byta grillformar L ssp rr Se till att sm rg sgrillen r urkopplad fr n eluttaget och inte r varm ppna sm rg sgrillen och tryckl ss...

Страница 10: ...stabilt underlag Fjern all emballasje f r bruk Plasser ikke produktet slik at det kan komme i kontakt med vann eller annen v ske Kontroller at riktig spenning brukes Se merkingen p produktet P se at s...

Страница 11: ...g serviceperson 1 H ndtak 2 Lokk 3 ON lampe 4 Indikatorlampe 5 vre grillform 6 Nedre grillform 7 Str mkabel 8 Hoveddel 9 L sesperre for h ndtak F r f rste gangs bruk 1 Fjerner all emballasje 2 Formene...

Страница 12: ...formene 7 Trekk ut st pselet n r du er ferdig med grillingen Skifte grillformer L sesperre P se at sm rbr dgrillen er koblet fra str muttaket og at det er avkj lt pne sm rbr dgrillen og trykk l sesper...

Страница 13: ...distaa laitteen aikuisen valvonnassa Pid laite ja sen virtajohto alle 8 vuotiaiden lasten ulottumattomissa Sijoita laite tasaiselle tukevalle ja kuumuutta kest v lle alustalle Poista kaikki pakkausmat...

Страница 14: ...m r m huoltopiste tai valtuutettu ammattilainen N in v hennet n s hk iskujen ja tulipalojen mahdollisuutta 1 Kahva 2 Kansi 3 S hk virran merkkivalo 4 Merkkivalo 5 Ylempi grillilevy 6 Alempi grillilev...

Страница 15: ...7 Irrota laitteen pistoke pistorasiasta grillauksen j lkeen Grililevyjen vaihtaminen Salvat Varmista ett laitteen pistoke on irrotettu pistorasiasta ja ett laite ei ole l mmin Avaa voileip grilli ja...

Страница 16: ...ielzeug Reinigung und Wartung darf von Kindern ab 8 Jahren unter Aufsicht eines Erwachsenen durchgef hrt werden Das Ger t inklusive Netzkabel au er Reichweite von Kindern unter 8 Jahren halten Das Ger...

Страница 17: ...rtungsmitarbeitern vorgenommen werden Das Ger t darf nicht ver ndert oder demontiert werden Bei Rauchentwicklung das Ger t sofort abschalten und den Netzstecker ziehen Den Netzstecker regelm ig kontro...

Страница 18: ...ei der ersten Benutzung kann das Ger t einen gewissen Geruch von sich geben Dies ist ungef hrlich und vollkommen normal Bedienung 1 Das Ger t an eine Steckdose anschlie en Die Betriebsleuchte 3 leucht...

Страница 19: ...tel und warmem Wasser benutzen Niemals scheuernde Reinigungsmittel oder L sungsmittel verwenden Das Ger t in trockener k hler Umgebung aufbewahren Hinweise zur Entsorgung Bitte das Produkt entsprechen...

Страница 20: ...boks 485 Sentrum 0105 OSLO Suomi Asiakaspalvelu puh 020 111 2222 s hk posti asiakaspalvelu clasohlson fi Internet www clasohlson fi Osoite Clas Ohlson Oy Maistraatinportti 4 A 00240 HELSINKI Great Bri...

Отзывы: