background image

   -26- 

FORM NO. 70102B                            

                     Clarke

®

 

 American Sanders

 

 

Manuel de l’utilisateur (FR) - Super E

   

 

 

 

FR

FRANÇAIS

 Grain 

12 Pour aplanir les imperfections brutes et restaurer 

 

Grain 16 

l’homogénéité de vieux planchers.  Pour retirer  

 

Gain 20 

l’accumulation de peintures et de vernis.

 Grane 

24 

 

 

 
 

Grain 30 

Pour le premier ponçage d’un nouveau plancher

 

Grain 36 

(érable, chêne).  Pour retirer les petites

 

 

 imperfections et les 

fi

 nitions de vieux planchers.

 

Grain 40 

Pour le premier ponçage d’un nouveau plancher

 

 

 (chêne, noyer). Pour retirer les petites   

 

 

imperfections et les 

fi

 nitions de vieux planchers.

 
 

Grain 50 

Pour le premier ponçage d’un nouveau plancher  

 

 

 (cèdre, pin, sapin) Pour le nettoyage

 

 

 d’un abrasif 16 grains 

 
 

Grain 60 

Pour le nettoyage d’un premier ponçage avec  

 

 

 

un abrasif extra grossier 36.

 
 

Grain 80 

Pour le ponçage 

fi

 nal de certains types de bois  

 

 

dur.  Pour le nettoyage d’un premier ponçage 

 

 

avec un abrasif grossier (50 grains).

 
 

Grain 100 

Pour le ponçage 

fi

 nal de certains parquets de 

 

 

bois franc et de bois mou lorsqu’une surface 

 

 

lisse est désirée.

 
 

Grain 120  Pour le ponçage 

fi

 nal de certains conifères. 

 Grain 

150 

 

Pour le ponçage 

fi

 nal de certains conifères  

 

 

 

 

 

 

lorsque l'on souhaite lisser une surface  

 

 

 

 

 

 

rugueuse entre les couches de 

fi

 nition.

 

  Ponçage et papier abrasif

 

 

Premier passage

 Le but du premier passage est d’enlever l’ancienne 

fi

 nition et les plus grosses imperfections sur le parquet. Util-

isez un papier abrasif à gros grains. 

Si des traces de polissage, de surcharge ou de brûlures sont observées dès le début du premier passage, choisis-

sez un abrasif à grains plus gros. Si ces problèmes surviennent durant le premier passage, le papier abrasif est 

émoussé et doit être remplacé.

Passages 

fi

 naux

Le but d’un passage 

fi

 nal est d’enlever les rayures produites durant le premier passage. Utilisez un papier abrasif 

à petits grains (60-80 grains).

Si la surface demeure rugueuse après un passage 

fi

 nal, il pourrait être nécessaire d’utiliser un papier abrasif à 

grains plus 

fi

 ns (80-100 grains). La taille des grains abrasifs doit être choisie avec soins. Un grain trop 

fi

 n risque de 

refermer les pores du bois, nuisant ainsi à l’absorption ultérieure de la teinture.

Grain  

 

Utilisez       

 

 

Qualité Standard 
    N°Pièce/Qté

Qualité Professionnelle
        N°Pièce/Qté

Qualité Standard 
    N°Pièce/Qté

Qualité Professionnelle
        N°Pièce/Qté

Diamètre 17,8 cm  Diamètre 17,8 cm  Diamètre 12,7cm Diamètre 12,7 cm    

945314/50
945315/50
945316/50

94319/100

94321/100

945322/100 

945323/100

945324/100

945701/250
945702/250
945703/250

945704/500
945705/500

945706/500

945707/500

945708/500

945709/500

945710/500

945594/200
945595/200
945596/200
945597/300

945598/300
945599/300

945600/300

945601/300

945602/300

945603/300

945604/300

945605/500

945606/300

945300/50
945301/50
945302/50

945305/100

945307/100

945308/100

945309/100

945310/100

Содержание Super E

Страница 1: ...gan 48906 Fax 517 484 9836 Email CustServe Michco com Web site www Michco Com Parts Web site www FloorMachineParts Com Order Parts on Line at www FloorMachineParts Com Directly to Parts Service By Email Shop Michco com By Fax 517 702 2041 By Voice Use numbers above Serving the Cleaning Industry Since 1922 Notice All copyrighted material remains property of original owners all trademarks are proper...

Страница 2: ...CH IMPORTANTE ПРОЧИТАЙТЕ ЭТО РУКОВОДСТВО English 2 10 Español 12 20 Français 22 30 Deutsch 32 41 Italiano 42 51 Русский 52 60 ES EN FR Operator s Manual Manual del operador Manuel de l utilisateur Bedienungshandbuch Manuale per l operatore Руководство по эксплуатации Models 07068C 07074C 07153A 07130A 07131A DE IT RU ...

Страница 3: ...ained fully before attempting to operate this machine All directions given in this book are as seen from the operator s position at the rear of the ma chine WARNING The Products sold with this Manual contain or may contain chemicals that are known to certain governments such as the State of California as identified in its Proposition 65 Regulatory Warning Law to cause cancer birth defects or other...

Страница 4: ...le to read this manual have it explained fully before they attempt to use this equipment DANGER Sanding finishing wood floors can create an environment that can be explosive The fol lowing safety procedures must be adhered to Cigarette lighters pilot lights and any other source of ignition can create an explosion when active during a sanding session All sources of ignition should be extinguished o...

Страница 5: ...ctrical cord over the sanding equipment Do not use the electrical cord to move the sanding equipment Disconnect the electrical source before servicing this equipment WARNING Injury to the operator or bystander can occur if protective gear is not worn while sanding Always use eye ear and respiratory protection while performing any sanding operation WARNING Bodily injury could occur if power is appl...

Страница 6: ...7074C 07153A 07130A 07131A Electrical 115V 60 Hz 230V 50 Hz 115V 50 Hz 230V 50Hz Requirements 12 0 A 1 3 kW 6 0 A 1 3 kW 12 0 A 1 3 kW 6 0 A 1 3 kW Sound Emmission Lpm 96 dBA 96 dB A 96 dB A 96 dB A Vibration 3 6 m s2 3 6 m s2 3 6 m s2 3 6 m s2 Motor Series Series Series Series Universal Universal Universal Universal Electrical Cable 50 14 3 SO 50 14 3 SJT HO7VV 3 x 1 5mm2 5 15P Plug AU2 15P Plug ...

Страница 7: ...imperfections on the floor surface A coarse abrasive should be used If glazing loading or burning takes place immediately into an initial cut select a coarser abrasive If this should occur during an initial cut the abrasive has dulled and must be replaced Final Cuts The purpose of a finishing cut is to remove the scratches produced during the initial cut Use a fine 60 80 grit grain abrasive If the...

Страница 8: ...mote vacuum collection system before operation Preparing to use the included dust bag To prepare the machine for use with the included dust bag Part No 53544B follow this procedure 1 Install the dust bag by pressing the end onto the ex haust tube until the ring locks into the groove figure 2 This is best done by pressing on the back of the bag opening with the palm of your hand 2 The exhaust tube ...

Страница 9: ...s CAUTION Rapid belt wear will occur if both strands of the drive belt do not run in their respective grooves on the pad driver and motor pulley 3 Install belt guard 4 Remove screw and abrasive retainer Center abrasive on pad and secure with abrasive retainer and screw Figure 4 b 5 Return machine to upright position and tilt machine back on casters until it comes to rest on the exhaust bracket Mac...

Страница 10: ...lt in electrocution or severe injury Never leave machine unattended while the supply cable is connected DANGER Never leave dust bag unattended with sanding dust in it Sanding dust can self ignite and cause a fire or explo sion Empty dust bag into a metal container clear of any combustibles Do not empty content into a fire Do not overfill dust bag ADJUSTMENT PROCEDURES Leveling To level machine Pla...

Страница 11: ...nt to both surfaces and allow to tack 3M 1300 rubber and gasket cement is a suitable choice Apply elastomer to hub and knead throughly Apply pressure to elastomer and allow to stand over night Apply a medium strength thread locker to the external threaded end of the shaft Install belt in grooves on hub and screw down on shaft Install abrasive retainer on to shaft Locate a flat surface and tape 80 ...

Страница 12: ...EN ENGLISH Clarke American Sanders Operator s Manual EN Super E FORM NO 70102B 11 ...

Страница 13: ...abe leer en español explíquele el manual exhaustivamente antes de que intente utilizarla Todas las indicaciones incluidas en este manual se ofrecen desde la posición del operador en la parte posterior de la máquina revised 4 10 ADVERTENCIA Los Productos a la venta en este Manual contienen o pueden contener productos químicos reconocidos por algunos gobiernos como el Estado de California según lo i...

Страница 14: ...ecuada en la operación del mismo Si el operador no puede leer este manual explíqueselo exhaustivamente antes que intente utilizar este equipo PELIGRO El lijado acabado de pisos de madera puede crear un entorno que puede ser explosivo Se deberán tener en cuenta los siguientes procedimientos de seguridad Los encendedores las lámparas indicadoras y cualquier otra fuente de ignición pueden provocar un...

Страница 15: ...cable eléctrico sobre el equipo de lijado No utilice el cable eléctrico para mover el equipo Desconecte el suministro eléctrico antes de realizar un servicio de reparación o mantenimiento al equipo ADVERTENCIA Si no se utilizan los dispositivos de protección personal correctos mientras se realiza el lijado el operador o cualquier persona en el área de trabajo pueden sufrir lesiones Utilice siempre...

Страница 16: ...os w 1 4 turn 3 pulgadas 47 8 pulgadas 5900 RPM Especificaciones Modelo 07068C 07074C 07153A 07130A 07131A Requerimientos 115V 60 Hz 230V 50 Hz 115V 50 Hz 230V 50Hz Eléctricos 12 0 A 1 3 kW 6 0 A 1 3 kW 12 0 A 1 3 kW 6 0 A 1 3 kW Emisión de sonido Lpm 96 dBA 96 dB A 96 dB A 96 dB A Vibración 3 6 m s2 3 6 m s2 3 6 m s2 3 6 m s2 Motor Serie Serie Serie Serie Universal Universal Universal Universal C...

Страница 17: ...de pisos nuevos arce 36 granos roble Para eliminar imperfecciones menores y acabados de pisos viejos 40 granos Para el primer lijado de pisos nuevos roble nogal Para eliminar imperfecciones menores y acabados de pisos viejos 50 granos Para el primer lijado de pisos nuevos cedro pino abeto Para limpieza de 16 granos 60 granos Para limpieza desde el corte inicial 36 granos 80 granos Para el lijado f...

Страница 18: ...vacío antes de encender la máquina Preparación para usar la bolsa de polvo incluida Si desea preparar la máquina para su uso con la bolsa de polvo incluida No de pieza 53544B siga este procedimiento 1 Instale la bolsa de recolección de polvo presionando el extremo del tubo de escape hasta que el anillo encaje dentro de la ranura figura 2 El mejor modo de hacer esto es presionando la parte posterio...

Страница 19: ...ales de la correa de transmisión no corren en las respectivas ranu ras del impulsor de almohadilla y de la polea del motor se producirá el desgaste rápido de la correa 3 Instale el protector de la correa 4 Saque el tornillo y el retenedor del abrasivo Centre el abrasivo sobre la almohadilla y asegúrelo con el retenedor y el tornillo del abrasivo Figura 4 b 5 Vuelva a colocar la máquina en posición...

Страница 20: ...ución o lesiones graves Nunca deje la máquina sin vigilancia mientras se encuentra conectado el cable de aliment ación PELIGRO Nunca deje la bolsa sin vigilancia cuando haya polvo de lijado en la misma El polvo de lijado puede auto encenderse provocando un incendio o una explosión Vacíe la bolsa en un recipiente de metal que no contenga ningún mate rial combustible No vacíe el contenido sobre fueg...

Страница 21: ...uena calidad en las dos superficies y deje reposar para lograr adherencia El cemento de juntas y goma 3M 1300 es una opción adecuada Aplique elastómero al cubo y amáselo a fondo Aplique presión al elastómero y déjelo descansar toda la noche Aplique un sellador de resistencia mediana para roscas en el extremo exterior roscado del eje Instale la correa en las ranuras del cubo y atornille sobre el ej...

Страница 22: ...Clarke American Sanders Manual del operador ES Super E FORM NO 70102B 21 ES ESPAÑOL ...

Страница 23: ...blage 66 LISEZ CE MANUEL Ce Manuel contient des informations importantes concernant l utilisation et le fonctionnement de cette machine dans des conditions de sécurité optimales La non lecture de ce manuel avant d utiliser ou d entretenir votre machine ClarkeAmerican Sanders risque de provoquer un accident ou d endommager la machine ou son environnement Vous devez avoir été formé à l utilisation d...

Страница 24: ...égralité avant qu il essaie d utiliser cet appareil DANGER Le ponçage la finition des planchers de bois peut créer un environnement déflagrant Veuillez suivre les procédures de sécurité suivantes Les briquets les flammes pilote et toute autre source d inflammation peuvent provoquer une explosion si actionnés au cours d un ponçage Toutes sources d inflammation devraient être éteintes ou retirées en...

Страница 25: ...appareil de ponçage N utilisez pas le cordon d alimentation pour déplacer l appareil de ponçage Débranchez de la source d alimentation avant d effectuer une réparation ou un entretien sur cet appareil AVERTISSEMENT L opérateur ou toute personne à proximité doit porter une tenue de protection en cours de ponçage pour prévenir les blessures Utilisez toujours une protection oculaire et auditive ainsi...

Страница 26: ...n 115V 60 Hz 230V 50 Hz 115V 50 Hz 230V 50Hz 12 0 A 1 3 kW 6 0 A 1 3 kW 12 0 A 1 3 kW 6 0 A 1 3 kW Émission sonore Lpm 96 dBA 96 dB A 96 dB A 96 dB A Vibration 3 6 m s2 3 6 m s2 3 6 m s2 3 6 m s2 Moteur Série Série Série Série Universelle Universelle Universelle Universelle Câblage électrique 15 3m 14 3 SO15 3m 14 3 SJT HO7VV 3 x 1 5mm2 5 15P Fiche AU2 15P Fiche CEE 7 7 Fiche Système d entraînemen...

Страница 27: ...lever l ancienne finition et les plus grosses imperfections sur le parquet Util isez un papier abrasif à gros grains Si des traces de polissage de surcharge ou de brûlures sont observées dès le début du premier passage choisis sez un abrasif à grains plus gros Si ces problèmes surviennent durant le premier passage le papier abrasif est émoussé et doit être remplacé Passages finaux Le but d un pass...

Страница 28: ...cte par le vide avant de travailler Préparation pour utilisation du sac à poussières fourni Pour préparer la machine à l utilisation du sac à poussières fourni Pièce no 53544B procéder comme suit 1 Installez le sac a poussieres en appuyant son extremite sur le tuyau d evacuation jusqu a ce que l anneau se verrouille dans la rainure figure 2 On y parvient plus facilement en appuyant sur l arriè de ...

Страница 29: ...disque MISE EN GARDE La courroie s usera rapide ment si les deux torons de la courroie d entraînement ne tournent pas dans leurs rainures respectives sur le porte disque et la poulie du moteur 3 Installer le protège courroie 4 Retirer la vis et la bride retenant l abrasif Centrer l abrasif sur le patin fixer la bride et visser la vis Figure 4 b 5 Retourner la machine en position verticale et pench...

Страница 30: ...ser la machine sans surveillance lorsque le câble d alimentation est branché DANGER Ne jamais laisser le sac à poussière sans surveillance avec des poussières de ponçage à l intérieur La poussière de ponçage peut s enflammer spontanément et provoquer un incendie ou une explosion Vider le sac à poussière dans un conteneur métallique exempt de matériaux combustibles Ne pas vider le contenu dans un f...

Страница 31: ...ns choix Appliquer l élastomère sur le moyeu et malaxer longuement Appliquer des pressions sur l élastomère et laisser reposer jusqu au lendemain Appliquer un adhésif frein filet de force moyenne à l extrémité filetée externe de l axe Installer la courroie dans les rainures du moyeu et visser sur l axe Installer sur l axe la bride retenant l abrasif Repérer une surface plane et y scotcher un abras...

Страница 32: ...Clarke American Sanders Manuel de l utilisateur FR Super E FORM NO 70102B 31 FR FRANÇAIS ...

Страница 33: ...ftreten Bevor Sie diese Maschine bedienen müssen Sie sich mit Ihrer Bedie nung vertraut gemacht haben Wenn Sie kein Englisch verstehen lassen Sie sich dieses Handbuch vor Bedienung dieser Maschine vollständig erklären Alle in diesem Handbuch angegebenen Richtungen beziehen sich auf die Position des Bedieners hinter der Maschine Inhaltsverzeichnis Sicherheitsanweisungen für den Benutzer 33 Einführu...

Страница 34: ...er Benutzung dieser Maschine unterwiesen sein bevor Sie sie in Betrieb nehmen Ist das Bedienung spersonal nicht in der Lage dieses Handbuch zu lesen sorgen Sie dafür dass ihm dieses Handbuch vollständig erklärt wird bevor diese Maschine in Betrieb genom men wird GEFAHR Durch das Abschleifen bzw Fertigstellen von Holzböden kann eine Umgebung entste hen die explosionsgefährlich sein kann Die folgend...

Страница 35: ...ng kommt Heben Sie das Stromkabel immer über die Schleifmaschine Benutzen Sie nicht das Stromkabel um die Schleifmaschine zu bewegen Schalten Sie die Stromversorgung aus bevor Sie Wartungsarbeiten an dieser Maschine durchführen WARNUNG Bedienungspersonal oder unbeteiligte Personen sind Verletzungsgefahr ausgesetzt wenn beim Schleifen keine Schutzausrüstung getragen wird Benutzen Sie während des Sc...

Страница 36: ...nische Daten Technische Daten Modell 07068C 07074C 07153A 07130A 07131A Elektrisch 115V 60 Hz 230V 50 Hz 115V 50 Hz 230V 50Hz Anforderungen 12 0 A 1 2kW 6 0 A 1 2 kW 12 0 A 1 2kW 6 0 A 1 2 kW Schallemission Lpm 96 3 dB A 96 3 dB A 96 3 dB A 96 3 dB A Schwingung 2 5m s2 rms 2 5m s2 rms 2 5m s2 rms 2 5m s2 rms Motor Universele Universele Universele Universele serie serie serie serie Stromkabel 50 14...

Страница 37: ...che zu entfernen Ein grobes Schleifma terial sollte verwendet werden Machen sich gleich zu Anfang eines Grobschliffes Blankstoßungen Belastungen oder Verbrennungen bemerkbar wählen Sie ein gröberes Schleifmaterial aus Tritt dies bei einem Grobschliff auf ist das Schleifmaterial abgenutzt und muss ersetzt werden Feinschliffe Der Zweck eines Feinschliffes besteht darin Kratzer zu beseitigen die währ...

Страница 38: ...olgendermaßen vorbereitet 1 Den 2 x 1 Schlauch Adapter Teile Nr 30563A Ab bildung 1 C über das Abluftrohr ziehen Abbildung 1 B 2 Das 1 Schlauchstück Abbildung 1 D in den Adapter stecken Abbildung 1 C HINWEIS Das externe Staubabsaug und Sammelsystem vor Inbetriebnahme der Maschine einschalten Vorbereitung für die Verwendung des mitgelieferten Staubbeutels Die Maschine wird für die Verwendung mit de...

Страница 39: ... des Schleifmaterials Zentrieren Sie das Schleifmaterial auf dem Pad und stellen Sie die Halterung des Schleifma terials und die Schraube fest Abbildung 4 b 5 Bringen Sie die Maschine wieder in ihre aufrechte Position und neigen Sie die Maschine auf den Rollen zurück bis sie auf der Ablasshalterung aufliegt Die Maschine befindet sich nun in einer zurückgelehnten Position Achten Sie darauf dass die...

Страница 40: ...k in sicherem Abstand von entzündbarem Material in einen Metallbehälter Entleeren Sie ihn nicht in eine offene Flamme Füllen Sie den Staubsack nicht übermäßig JUSTIERUNG Ausgleichen Ausgleich der Maschine Setzen Sie den Schraubenziehen in den Schlitz am Rollenschaft um zu verhindern dass die Rolle sich dreht Benutzen Sie einen 3 4 Schraubenschlüssel um die Sicherungsmutter zu lösen Abbildung 6 Zus...

Страница 41: ...ttelundwartenSie bissiehaften 3MNr 1300Gummi undDichtungshaftmittelisteingeeignetesMittel TragenSieElastomeraufdieNabe aufundknetenSieihngründlich LassenSiedasElastomerunterDruckeinwirkung überNachtstehen TragenSieeinenmittelstarkenGewindesicherungsmittelauf dasexterneGewindeendederWelleauf InstallierenSiedenRiemenindieRillen anderNabeundschraubenSiesieanderWellefest BefestigenSiedieHalterung desS...

Страница 42: ...Clarke American Sanders Bedienungshandbuch DE Super E FORM NO 70102B 41 DE DEUTSCH ...

Страница 43: ...arà necessario spiegargli dettagliatamente il contenuto del manuale prima di autorizzarlo ad usare la macchina Tutte le istruzioni riportate in questo manuale devono essere interpretate guardando la macchina dal retro Istruzioni per la sicurezza degli operatori 43 Dati tecnici 45 Tagli di sabbiatura e carta abrasiva 46 Installazione della macchina 47 Uso della macchina 48 Procedure per la regolazi...

Страница 44: ...canti Verificare che tutti gli operatori che usano la macchina siano a conoscenza di come funziona Se gli operatori non sono in grado di leggere il manuale spiegare loro il contenuto prima di permettergli di usare la macchina PERICOLO La sabbiatura finitura di pavimenti può provocare atmosfere potenzialmente esplosive Attenersi sempre alle seguenti procedure di sicurezza Evitare di usare accendisi...

Страница 45: ...l cavo di ali mentazione sempre sopra alla macchina Non usare il cavo di alimentazione per spostare la sabbiatrice Scollegare sempre la sabbiatrice dalla rete elettrica prima di effettuare interventi di manutenzi one ATTENZIONE Il mancato utilizzo di indumenti protettivi durante l operazione di sabbiatura può provocare gravi in fortuni agli operatori o ai presenti Indossare sempre occhiali cuffie ...

Страница 46: ...07074C 07153A 07130A 07131A Requisiti 115V 60 Hz 230V 50 Hz 115V 50 Hz 230V 50Hz elettrici 12 0 A 1 3 kW 6 0 A 1 3 kW 12 0 A 1 3 kW 6 0 A 1 3 kW Rumore emesso Lpm 96 dB A 96 dB A 96 dB A 96 dB A Vibrazioni 3 6 m s2 3 6 m s2 3 6 m s2 3 6 m s2 Motore Serie Serie Serie Serie universale universale universale universale Cavo di alimentazione 50 14 3 SO 50 14 3 SJT HO7VV 3 x 1 5mm2 5 15P Spina AU2 15P S...

Страница 47: ...zione di piccole imperfezioni e di finiture pre esistenti 40 grit Per la sabbiatura iniziale di pavimenti nuovi quercia castagno Per la rimozione di piccole imperfezioni e di finiture pre esistenti 50 grit Per la sabbiatura iniziale di pavimenti nuovi cedro pino e abete Per la pulizia di sporco di grado 16 grit 60 grit Per la rimozione dei residui del taglio iniziale 36 grit 80 grit Per la sabbiat...

Страница 48: ...la sacca di raccolta inclusa Per preparare la macchina per l uso con la sacca di raccol ta codice 53544B inclusa effettuare le seguenti opera zioni 1 Installare la sacca di raccolta della polvere premendo l estremità sul tubo di scarico fino a bloccare l anello nella scanalatura Figura 2 Il modo più semplice per effettuare questa operazione consiste nello spingere il lato posteriore dell apertura ...

Страница 49: ...ra 3 Installare il carter della cinghia 4 Rimuovere la vite e il fermo del nastro abrasivo Centrare il nastro abrasivo sul cuscinetto e bloccarlo in posizione con l apposito fermo e la vite Figura 4 b 5 Riportare la macchina in posizione verticale e spingere la macchina all indietro sulle ruote fino ad appoggiarla sulla staffa di scarico La macchina è ora in posizione reclinata Non appoggiare la m...

Страница 50: ...a polvere incustodita se contiene polvere di sabbiatura per evitare che la polvere possa infiammarsi causando incendi o esplosioni Svuotare la sacca di raccolta della polvere in un contenitore di metallo non contenente materiale combustile Non smaltire mediante incenerimento Non riempire la sacca di rac colta polvere oltre il limite consentito Procedure per la regolazione della sabbiatrice Allinea...

Страница 51: ...nuovo elastomero per individuare i punti di applicazione dell adesivo Applicare un buon composto di cementazione per gomma ad entrambe le superfici e attendere che si indurisca Questa operazione può essere effettuata con il composto per gomma e tenute 3M 1300 Applicare l elastomero al mozzo e distribuirlo uniformemente Applicare pressione all elastomero e lasciarlo in posa tutta la notte Applicare...

Страница 52: ...Clarke American Sanders Manuale per l operatore IT Super E FORM NO 70102B 51 IT ITALIANO ...

Страница 53: ...ны необходимо обучиться ее использованию Если Ваш оператор ы не может прочесть эту инструкцию полностью объясните ему содержание этой инструкции перед эксплуатацией машины Все инструкции приведенные в этой книге рассматриваются с позиции оператора позади машины Содержание Правила техники безопасности оператора 53 Введение и технические характеристики машины 55 Шлифовальные проходы и наждачная бума...

Страница 54: ... может прочитать руководство по эксплуатации подробно объясните ему все перед тем как он начнет использовать это устройство ОПАСНО Шлифование отделка деревянных полов может создать взрывоопасные условия эксплуатации Необходимо придерживаться следующих правил техники безопасности Зажигалки постоянно включенные горелки и любые другие источники воспламенения могут стать причиной взрыва если будут раб...

Страница 55: ...РЕЖДЕНИЕ Если во время шлифования оператор не носит защитное устройство он или другое лицо могут быть травмированы Всегда используйте средство защиты глаз органов слуха и дыхательных органов во время проведения любых шлифовальных работ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Можно получить телесную травму если электроэнергия будет подаваться тогда когда сетевой выключатель уже будет включен положение ON Перед подключением...

Страница 56: ...Clarke American Sanders Руководство по эксплуатации RU Super E FORM NO 70102B 55 RU Руccкий технические характеристики машины ...

Страница 57: ... проход Целью первоначального прохода является удаление старой отделки и больших неровностей на поверхности пола Следует использовать грубый абразив Если сразу в начале прохода происходит засаливание перегрузка или обгорание выберите более грубый абразивный материал Если это случается во время первоначального прохода это означает что абразивный материал затупился и нуждается в замене Доводочные пр...

Страница 58: ...ионную вакуумную систему пылеулавливания перед эксплуатацией машины Подготовка использования мешка для пыли Для подготовки работы машины с мешком для пыли который входит в комплект детали 53544B соблюдайте следующую процедуру 1 Установите мешок для пыли при помощи вставки окончания мешка в выхлопную трубу до полной фиксации кольца в пазу рисунок 2 Лучший способ это проделать использовать Вашу ладо...

Страница 59: ...ачи 4 Выньте винт и фиксатор абразивного материала Установите абразивный материал по центру полировальника и закрепите фиксатором и винтом Рис 4 b 5 Возвратите машину в вертикальное положение и наклоняйте ее на колесиках назад пока она не установится на вытяжной держатель Машина будет в наклоненном положении Машина не должна опираться на полировальник в особенности после использования в обратном с...

Страница 60: ...те заполненный пылевой мешок без присмотра Шлифовальная пыль может самовозгореться и стать причиной пожара или взрыва Опорожняйте пылевой мешок в металлический контейнер в котором нет никаких горючих отходов Не высыпайте содержимое пылевого мешка в огонь Не переполняйте мешок Процедуры регулировки оборудования Регулировка уровня Для того чтобы выровнять машину Вставьте отвертку в шлиц на стержне к...

Страница 61: ...и хорошее резиновое скрепляющее вещество и дайте прилипнуть 3M 1300 резиновой смеси и клей для установки прокладок и тормозных накладок подходящий выбор Нанесите эластомер на ступицу и тщательно разомните Придавите эластомер и дайте постоять так всю ночь Для внешнего резьбового конца вала примените клей для резьбовых соединений средней крепости Установите ремень в пазы на ступице и винт на вал Уст...

Страница 62: ...Clarke American Sanders Super E Operator s Manual FORM NO 70102B 61 Super E Edger Section II Parts and Service Manual 70102B ...

Страница 63: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 0 1 1 1 2 1 3 1 4 5 0 2 5 1 5 1 8 5 7 2 1 1 9 2 0 2 2 2 4 2 6 5 9 2 7 2 8 2 9 3 0 3 1 3 2 3 3 3 4 3 5 3 6 5 8 3 7 3 8 3 9 4 0 4 1 4 2 3 6 4 3 4 4 4 5 4 6 4 7 4 8 4 9 5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 6 6 1 1 1 A 5 5 A 3 A 1 6 2 4 2 3 Model Super E Edger Drawing 1 ...

Страница 64: ... 10 2 26 962289 Screw 1 4 20 x 3 4 Sc Hd 4 Certain Models Only Not Shown Revised or new since last update 27 21077A Adaptor Exhaust 1 28 293406 Gasket Exhaust 1 29 920196 Nut 1 2 13 Jam 2 30 52132A Assembly Caster 2 31 66199A Pulley Motor 1 32 980646 Washer 1 4 1 33 81302A Nut 1 4 20 Jam 1 34 915561 HP404 Key 1 35 24527A Housing Fan 1 36 902567 Bearing 2 37 303002 Fan Vacuum 1 38 306102 Plate Fan ...

Страница 65: ...r Drawing 2 1 03 12 13 14 19 15 16 18 24 30 5 6 29 28 4 27 26 17 1 2 3 4 5 6 7 8 4 9 10 11 31 15 32 33 17 26 4 24 5 8 7 6 20 21 24 5 6 22 23 4 26 17 18 64 FORM NO 70102B Clarke American Sanders Super E Operator s Manual ...

Страница 66: ...96A Retainer Bearing 1 27 34109A Guard Disc 1 28 66973A Retainer Disc Guard 1 29 62722A Driver Pad 7 1 30 962727 Screw 8 32 x 1 2 3 31 22902A Extension Kick Toe 5 1 32 58323A Shaft 1 33 63934A Guard Belt 1 Ref Part No Description Qty Available Attachments 13706A Assembly 13 Extension Includes items 1 2 3 4 5 per assembly 5 6 7 8 9 and 10 13708A Assembly Picket Extension Includes 4 3 per assembly 5...

Страница 67: ...Model Super E Edger Wiring Diagram 1 96 Certain Models Only 66 FORM NO 70102B Clarke American Sanders Super E Operator s Manual ...

Страница 68: ...del byl vyroben v souladu s následujícími směrnicemi a normami SLO Spodaj podpisani potrjujem da je zgoraj omenjeni model izdelan v skladu z naslednjimi smernicami in standardi F Je soussigné certifie que les modèles ci dessus sont fabriqués conformément aux directives et normes suivantes NL Ondergetekende verzekert dat de bovengenoemde modellen geproduceerd zijn in overeenstemming met de volgende...

Страница 69: ...A Nilfisk Advance Brand 14600 21st Avenue North Plymouth MN 55447 3408 www clarkeus com Phone 800 253 0367 Fax 800 825 2753 2010 Nilfisk Advance Inc ...

Отзывы:

Похожие инструкции для Super E