background image

   

DK

 -

 

        

www.claessens-kids.com 

 

 
 

CH- 1170 AUBONNE 

KID’SLEEP MY LANTERN (ITEM N°0021 og 0022)  

 

Med en Kid’Sleep My Lantern har dit barn nu en sjov natlampe, der virker beroligende om natten og hjælper barnet med at finde vej i mørket 
takket være det dæmpede lys som den automatisk spreder. 

 

 

 

Valg af farve/funktion 

Når det er tid til at sove (om aftenen eller om eftermiddagen) tændes Kid’Sleep My Lantern ved at trykke på håndtaget. Farven skifter hver 
gang du trykker:  
 

1.

 

Hvidt blødt lys 

2.

 

Hvidt stærkt lys  

3.

 

Automatisk skift mellem de forskellige farver 

4.

 

Sluk 
 

 

 

Hvis du ønsker at slukke for lampen, skal du trykke på håndtaget i 2 sekunder, eller det anførte antal gange.  

Når barnet flytter lanternen, tændes der automatisk for et dæmpet lys, der hjælper barnet med at finde vej i mørket uden at barnet selv skal 
tænde for lampen; Magisk!

  

Valg af lyd / varighed af timer / lydstyrke: tre knapper under bunden

 

Valg af lyd

  

giver mulighed for at vælge mellem fire forskellige lyde: 2 melodier, lyden af et springvand, hjerteslag. 

Knap 15 ', 30', 60 ', ∞

  

Afhængigt  af  dit  valg,  vil  lyset  lyse  i  15,  30,  60  minutter  eller  ubegrænset.  I  dette  tilfælde,  skal  lanternen 
genoplades regelmæssigt. 

Knap lydstyrke on / off

  

du kan slå lyden fra eller indstille den ønskede lydstyrke (du kan vælge mellem tre forskellige lydstyrker).

 

 
Tænd for lyd 

For  at  tænde  for  lyden,  skal  du  trykke  på  den  lille  knap,  som  er  foran  på  lanternen.  Lyden  spiller  i  cirka  3  minutter  og  slukkes  derefter 
automatisk. Hvis du ønsker at slukke for lyden, mens den spiller, skal du trykke på knappen igen.

 

 

Oplad batteriet 

For at genoplade din Kid'Sleep My Lantern, tilsluttes kablet til lanternen og USB-stikket sættes i en computer.

 

Lanternen er udstyret med et 

batteri, som den vil indlæse automatisk. Når den oplader, er der en lille LED tændt. Ved at tilslutte USB-stikket til computeren, vil dette påvirke 
lanternens batteritid. Normal tid til at oplade: 12 timer. 

 

 

ADVARSEL! 

Dette produkt skal installeres på afstand af varmekilder som for eksempel radiatorer, varmesystemer eller andre varmeapparater (denne liste 
er ikke komplet). Undgå at anvende dette produkt i nærheden af vand. Ledningen skal anbringes, så der ikke er risiko for at personer snubler 
over  den,  eller  at  den  klemmes  eller  vikles  ind  i  andre  elementer.  Forsøg  aldrig  selv  at  reparere  dette  apparat:  henvend  dig  venligst  til  din 
forhandler eller Claessens’Kids hvis: - produktet er faldet på gulvet, eller hvis hylstret er gået i stykker eller revnet; - produktet har været udsat 
for regn, vand eller andre væsker; - USB-stikket eller andre dele af produktet er beskadiget. Apparatet må ikke anvendes før det er repareret! 
Dette  digitale  kategori  B  apparat  opfylder  den  canadiske  NMB-003  standard.  Der  kan  forekomme  fejlfunktion  hvis  apparatet  udsættes  for 
forstyrrende  radiofrekvenser.  Apparatet  virker  normalt  igen,  når  forstyrrelserne  er  forsvundet.  Hvis  dette  ikke  er  tilfældet,  kan  det  være 
nødvendigt at afbryde strømforbindelsen til apparatet og derefter tilslutte det igen. I det usandsynlige tilfælde af elektrostatisk afladning kan 
apparatet vise tegn på fejlfunktion eller tab af hukommelse. I det tilfælde kan det være nødvendigt at afbryde strømforbindelsen til apparatet 
og derefter tilslutte det igen. KID’Sleep må ikke forbindes til en strømkilde med højere strømstyrke end angivet. Batterier må kun oplades af 
voksne eller børn på mindst 8 år. Ændringer eller modificeringer af denne enhed er ikke godkendt at udføre af den part, der er ansvarlig for 
overholdelse.  Hvis  dette  sker,  kan  brugerens  ret  til  at  betjene  udstyret  ugyldiggøres. 

Dette  apparat  virker  med  elektricitet.  Efterlad  aldrig 

Kid’Sleep  My  Lantern  indenfor  rækkevidden  af  børn  yngre  end  tre  år!  Risiko  for  kvælning  på  grund  af  elektrisk  ledning.  USB-stikket  skal 
regelmæssigt kontrolleres for slitage på ledningen og alle andre dele

.

 I tilfælde af slitage må Kid’Sleep My Lantern ikke anvendes med USB-

stik før denne er repareret. Kid’Sleep My Lantern må kun anvendes med det USB-stik, der er

 

inkluderet i boksen. Vi er ikke ansvarlige for 

problemer der opstår som følge af brugen af en anden type USB-stik til legetøj end den anførte. USB-stikket er ikke noget legetøj! Kid’Sleep 
My Lantern må ikke forbindes  til et elektricitetsnet med en højere  spænding end den anbefalede. Afbryd forbindelsen til  USB-stikket før 
eventuelle indgreb. Rengør aldrig Kid’Sleep My Lantern med væske! Fjern og afhænd emballagen, før apparatet gives til barnet. Opbevar de 
nødvendige instruktioner. Farven og detaljerne kan afvige fra modellen der er vist på dåsen.  

 

 
Beskyt miljøet!

 

Dit apparat indeholder en række genbrugelige materialer. Bortkast venligst ikke dette apparat med husholdningsaffald, men aflever 
det gratis til et  genbrugsanlæg for små elektriske apparater (sorteringscenter).  Apparatet indeholder et  uudskifteligt  Ni-MH (3.6V – 
300mAh) batteri. Når batteriet er opbrugt skal det fjernes fra legetøjet og afleveres til en indsamlingscentral for batterier og bærbare 

akkumulatorer.  Fjernelse af batteriet: træk ledningen ud af stikket, og skru de tre skruer under lampen løs. Åben apparatet og træk den hvide 
plastikdel forsigtigt men bestemt tilbage. Klip de elektriske kabler, der holder denne del, over. Løsn derefter de to skruer, der sidder langs den 
hvide plastikdel, og fjern batteriet.  
 
Fremstillet i Kina  

 

Содержание 0021

Страница 1: ...e NMB 003 du Canada Une d faillance de fonctionnement de l appareil peut survenir s il est sujet des interf rences avec les fr quences radio lectriques Le fonctionnement normal de l appareil devrait r...

Страница 2: ...reasonable protection against harmful interference in a residential Installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with...

Страница 3: ...r ein anderer Teil des Produktes besch digt ist Verwenden Sie das Produkt nicht bevor es repariert wurde Das Ger t der digitalen Klasse B entspricht der kanadischen Norm NMB 003 Es kann eine St rung d...

Страница 4: ...ato danneggiato Non usare il prodotto finch non stato riparato Questo dispositivo digitale della classe B conforme alla norma NMB 003 del Canada Il funzionamento carente del dispositivo potrebbe esser...

Страница 5: ...te aparato digital de clase B se ajusta a la norma NMB 003 de Canad Puede producirse un fallo de funcionamiento del aparato si se somete a interferencias con las frecuencias radioelectr nicas El apara...

Страница 6: ...iver sido reparado Este dispositivo num rico de classe B est conforme norma NMB 003 do Canad Pode haver falha no funcionamento do dispositivo se houver interfer ncia de frequ ncias radioel tricas O di...

Страница 7: ...s het niet gerepareerd is Dit klasse B digitaal apparaat stemt overeen met de Canadese NMB 003 norm Defecten aan het apparaat kunnen voorkomen als het onderhevig is aan storing door radiofrequenties H...

Страница 8: ...er skadet Apparatet m ikke brukes f r det er reparert Dette digitale produktet i klasse B oppfyller kanadisk NMB 003 standard Feilfunksjon kan forekomme hvis produktet utsettes for forstyrrende radio...

Страница 9: ...en inte reparerats Denna digitala enhet av klass B uppfyller den kanadensiska standarden NMB 003 Om produkten uts tts f r st rningar fr n radiofrekvenser kan den sluta att fungera korrekt Enheten b r...

Страница 10: ...af produktet er beskadiget Apparatet m ikke anvendes f r det er repareret Dette digitale kategori B apparat opfylder den canadiske NMB 003 standard Der kan forekomme fejlfunktion hvis apparatet uds t...

Отзывы: