background image

   

NO

 -

 

       

www.claessens-kids.com

 

 

 

 
 

CH- 1170 AUBONNE 

KID’SLEEP MY LANTERN (ART NO. 0021 og 0022)  

 

Kid’Sleep My Lantern er en morsom nattlampe til barn. Den virker beroligende om natten og gjør at barnet finner veien i mørket, takket være 
det dempede lyset som den avgir automatisk. 

 

  
Valg av farge/funksjon 

Når det er på tide å sove (om kvelden eller ettermiddagen), tennes Kid’Sleep My Lantern ved at man trykker på håndtaket.  Faren skifter hver 
gang du trykker:  
 

1.

 

Hvitt, mykt lys 

2.

 

Hvitt, sterkt lys 

3.

 

Skifter automatisk mellom de ulike fargene 

4.

 

Av 
 

 

Ønsker du å slukke lampen, må du trykke på håndtaket i to sekunder eller angitt antall ganger.  

Når barnet beveger lampen, tennes et dempet lys automatisk, og dette hjelper barnet med å finne veien i mørket uten at barnet selv må tenne 
lampen. Magisk!  

Valg av godnattsang / varighet av tenning / volum: tre knapper under basen 
Valgknapp for godnattsang 

gir  deg  muligheten  til  å  velge  mellom  fire  ulike  godnattsanger:  2  melodier,  lyden  av  en  fontene,  intrauterint 
hjerteslag. 

Knapp 15 ', 30', 60 ', ∞

  

i henhold til ditt valg, slår lampen seg på i 15, 30 eller 60 minutter eller for en ubegrenset tid. I det siste tilfellet vil 
den naturligvis måtte lades regelmessig. 

Volumknapp av/på

  

du kan slå den av eller stille inn ønsket volum (Du kan velge mellom tre ulike volumer). 

 

Start godnattsang 

For  å  starte  godnattsangen,  trykk  på  den  lille  knappen  som  er  foran  på  lampen.  Godnattsangen  varer  i  omtrent  tre  minutter  og  avsluttes 
deretter automatisk. Hvis du ønsker å stanse godnattsangen mens den fortsatt spilles, må du trykke på knappen på nytt. 

 
Ladning av batteriet 

For å lade opp Kid'Sleep My Lantern, koble kabelen til lampen og plugg USB-kontakten inn i en datamaskin som står på. Lampen er utstyrt med 
et batteri som vil lades automatisk. Når du lader lampen vil et lite LED-lys slå seg på. Å stadig koble USB-kabelen til lampen vil påvirke batteriets 
levetid. Normal ladningstid: 12 timer. 
 

ADVARSEL! 

Dette produktet skal plasseres unna varmekilder som for eksempel radiatorer, varmesystemer og andre varmeapparater (denne listen er ikke 
utfyllende). Produktet skal ikke brukes i nærheten av vann. Ledningen skal legges slik at det ikke er fare for at noen snubler over den eller at 
den  klemmes  eller  vikles  inn  i  andre  gjenstander.  Prøv  aldri  å  reparere  produktet  selv:  ta  kontakt  med  forhandleren  eller  Claessens’Kids 
dersom:  - produktet detter i gulvet, eller hvis hylsteret er ødelagt eller sprukket; - produktet har blitt utsatt for regn, vann eller annen væske; - 
USB-kabelen eller andre deler av produktet er skadet. Apparatet må ikke brukes før det er reparert! Dette digitale produktet i klasse B oppfyller 
kanadisk NMB-003 standard. Feilfunksjon kan forekomme hvis produktet utsettes for forstyrrende radiofrekvens. Apparatet vil fungere som 
normalt når forstyrrelsene er forsvunnet. Hvis dette ikke er tilfelle, kan det være nødvendig å avbryte strømforbindelsen til apparatet før det 
kobles til på nytt. Dersom det mot formodning skulle forekomme elektrostatisk lading, kan apparatet vise tegn på feilfunksjon eller minnesvikt. 
I  så  tilfelle  kan  det  være  nødvendig  å  avbryte  strømforbindelsen  til  apparatet  før  det  kobles  til  på  nytt.  kId’sleep  bør  ikke  kobles  til  flere 
strømkilder  enn  angitt.  Batterier  skal  kun  lades  av  voksne  eller  av  barn  some  er  minst  8  år  gamle.  Endringer  eller  modifikasjoner  på  denne 
enheten som ikke er uttrykkelig godkjent av parten som er ansvarlig for overholdelse kan ugyldiggjøre brukerens rett til å bruke utstyret. 

Dette 

apparatet  drives  av  elektrisitet.  Kid’Sleep  My  Lantern  skal  aldri  etterlates  tilgjengelig  for  barn  under  tre  år!  Kvelningsfare  på  grunn  av 
elektrisk ledning. USB-kabelen må kontrolleres regelmessig for å sikre at det ikke er slitasje på ledningen eller andre deler. Dersom det har 
oppstått slitasje, må Kid’Sleep  My Lantern ikke brukes igjen før den er reparert. Kid’Sleep My Lantern skal kun  brukes med  USB-kabelen

 

som medfølger. Vi er ikke ansvarlige for problemer som oppstår som følge av bruk av en annen type USB-kabel enn den som er angitt. USB-
kabelen er ikke et leketøy! Kid’Sleep My Lantern skal ikke kobles til strømnett med høyere spenning enn anbefalt. Avbryt forbindelsen til 
USB-kabelen før du foretar eventuelle inngrep. Kid’Sleep My Lantern må aldri rengjøres med væske! Emballasjen skal fjernes og avhendes 
før apparatet gis til barnet. Nødvendige anvisninger skal oppbevares. Fargen og detaljene kan være forskjellige fra modellen  som vises på 
boksen.   
 
Beskytte miljøet!

 

Apparatet  inneholder  en  rekke  materialer  som  kan  gjenvinnes.  Ikke  kast  apparatet  sammen  med  husholdningsavfall.  Det  kan 
avleveres gratis på et gjenvinningsanlegg for små elektriske apparater (sorteringssenter). Apparatet inneholder et Ni-MH-batteri (3.6V 
– 300mAh) som ikke kan skiftes ut. Når batteriet er brukt opp, må det fjernes fra leketøyet og avhendes på en innsamlingssentral for 

batterier og bærbare akkumulatorer.  Slik fjerner du batteriet: trekk ledningen ut av stikkontakten og skru løs de tre skruene under lampen. 
Åpne apparatet og trekk den hvite plastdelen forsiktig men bestemt tilbake. Klipp over de elektriske kablene som holder delen fast. Deretter 
løsner du de to skruene som sitter langs den hvite plastdelen, og fjerner batteriet.  
 
Produsert i Kina  

 
 
 

Содержание 0021

Страница 1: ...e NMB 003 du Canada Une d faillance de fonctionnement de l appareil peut survenir s il est sujet des interf rences avec les fr quences radio lectriques Le fonctionnement normal de l appareil devrait r...

Страница 2: ...reasonable protection against harmful interference in a residential Installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with...

Страница 3: ...r ein anderer Teil des Produktes besch digt ist Verwenden Sie das Produkt nicht bevor es repariert wurde Das Ger t der digitalen Klasse B entspricht der kanadischen Norm NMB 003 Es kann eine St rung d...

Страница 4: ...ato danneggiato Non usare il prodotto finch non stato riparato Questo dispositivo digitale della classe B conforme alla norma NMB 003 del Canada Il funzionamento carente del dispositivo potrebbe esser...

Страница 5: ...te aparato digital de clase B se ajusta a la norma NMB 003 de Canad Puede producirse un fallo de funcionamiento del aparato si se somete a interferencias con las frecuencias radioelectr nicas El apara...

Страница 6: ...iver sido reparado Este dispositivo num rico de classe B est conforme norma NMB 003 do Canad Pode haver falha no funcionamento do dispositivo se houver interfer ncia de frequ ncias radioel tricas O di...

Страница 7: ...s het niet gerepareerd is Dit klasse B digitaal apparaat stemt overeen met de Canadese NMB 003 norm Defecten aan het apparaat kunnen voorkomen als het onderhevig is aan storing door radiofrequenties H...

Страница 8: ...er skadet Apparatet m ikke brukes f r det er reparert Dette digitale produktet i klasse B oppfyller kanadisk NMB 003 standard Feilfunksjon kan forekomme hvis produktet utsettes for forstyrrende radio...

Страница 9: ...en inte reparerats Denna digitala enhet av klass B uppfyller den kanadensiska standarden NMB 003 Om produkten uts tts f r st rningar fr n radiofrekvenser kan den sluta att fungera korrekt Enheten b r...

Страница 10: ...af produktet er beskadiget Apparatet m ikke anvendes f r det er repareret Dette digitale kategori B apparat opfylder den canadiske NMB 003 standard Der kan forekomme fejlfunktion hvis apparatet uds t...

Отзывы: