In alternativa premere il tasto sul radiocomando relativo all’anta da aprire, il sistema riceve il segnale e aziona il motore fi no a che l’anta non
raggiunge la posizione di apertura.
Nel caso in cui l’apertura di un’anta sia ostacolata da un’altra anta del sistema precedentemente aperta, entrambe le ante si muoveranno
simultaneamente per liberare il vano.
4.2 Chiusura di un’anta
Il comando di chiusura di un’anta può essere dato mediante input manuale o da radiocomando.
Spingere l’anta di qualche millimetro nella direzione di chiusura della stessa, il sistema rileva in automatico lo spostamento e aziona il motore
fi no a che l’anta non raggiunge la posizione di chiusura.
In alternativa premere il tasto sul radiocomando relativo all’anta da chiudere, il sistema riceve il segnale e aziona il motore fi no a che l’anta non
raggiunge la posizione di chiusura.
4.3 Chiusura di tutte le ante con un unico comando
Per chiudere tutte le ante aperte o parzialmente aperte dell’armadio esercitare una pressione prolungata (3 secondi) su uno dei tasti del
radiocomando operativi nella confi gurazione in uso. Il sistema porterà automaticamente tutte le ante a chiusura.
5.1 Indicazioni generali
Al fi ne di garantire la sicurezza, prima di ogni operazione sul sistema l’unità di controllo deve essere scollegata dall’alimentazione.
5.2 Pulizia esterna del sistema “B-Moved”
Per la pulizia esterna del sistema “B-Moved” e i binari di alluminio deve essere utilizzato un panno asciutto o, in alternativa aria compressa.
5.3 Pulizia interna del sistema “B-Moved”
La pulizia interna del sistema deve essere eseguita solo da personale qualifi cato. Il sistema è realizzato per lavorare anche nel caso si depositi
polvere all’interno tuttavia la rimozione di detriti o materiale estraneo dall’interno del sistema è permesso con un getto di aria compressa.
È vietato smontare l’apparato di movimentazione pena l’esclusione di ogni responsabilità della Società Cinetto F.lli S.r.l. per ogni danno
diretto o indiretto conseguente.
5.4 Manutenzione del sistema “B-Moved”
Le parti meccaniche che compongono il sistema sono progettate e realizzate per lavorare a secco. Non utilizzare grassi, spray lubrifi canti o
qualsiasi prodotto chimico sulle parti elettriche e/o meccaniche. L’utilizzo di tali prodotti danneggia il sistema.
5.5 Sostituzione della batteria del radiocomando in dotazione
Nel caso in cui fosse necessario sostituire la batteria del telecomando in dotazione:
•
sostituire la batteria con una batteria equivalente del tipo “CR2032” 3V. L’inserimento di batterie diverse da quella indicata può provocare
danni irreversibili al radiocomando;
•
rimuovere la vite posta sul retro del telecomando e aprirne il corpo in plastica facendo attenzione a non rovinarne le componenti interne,
quindi estrarre dalla sede la vecchia batteria e sostituirla con la nuova batteria prestando attenzione al verso di inserimento;
•
richiudere il telecomando e verifi carne la funzionalità.
Se necessario ripetere la procedura di associazione del radiocomando spiegata al punto 3.4
5. Manutenzione e cura
6.1 Nonostante prema il pulsante “SET/RESET” la funzione di autoapprendimento non si avvia
Controllare l’alimentazione del sistema. Assicurarsi che il Jack di alimentazione e il cablaggio dell’alimentatore siano ben inseriti.
6.2 La funzione di autoapprendimento non funziona su tutte le ante dell’armadio
Controllare che il collegamento motore - unità di controllo sia fatto come indicato da istruzioni e che gli spinotti siano ben inseriti.
Controllare che il collegamento meccanico tra anta e barra di movimentazione sia stato eseguito secondo istruzioni.
Verifi care che i cablaggi del sistema o altri ostacoli fi sici non interferiscano col percorso dell’anta o delle staffe di collegamento anta-barra di
movimentazione.
Quindi disinserire e reinserire il jack di alimentazione collegato all’unità di controllo e premere (3 secondi) nuovamente il tasto “SET/RESET”
posizionato sull’unità di controllo.
6.3 La funzione di autoapprendimento non ha registrato i fi necorsa secondo le aspettative
Verifi care che la massa di ogni anta non superi la massa massima indicata nelle specifi che del sistema scorrevole.
Verifi care che i fi necorsa in dotazione al sistema scorrevole siano posizionati secondo le istruzioni di montaggio.
Verifi care il corretto montaggio e livellamento del mobile e il montaggio del sistema scorrevole ad esso associato. In riferimento al sistema
scorrevole verifi care che le regolazioni siano ben eseguite e che non ci siano punti di attrito tra le parti solidali all’armadio e i pattini o le ante.
6. FAQ
Italiano
95
Assembly Instructions
Cinetto
PS40 & B-moved.
Содержание B-MOVED PS40
Страница 15: ...15 Assembly Instructions Cinetto PS40...
Страница 29: ...29 Assembly Instructions Cinetto PS40...
Страница 31: ...Right blue Left red Left red Left red Right blue Right blue 3 4 31 Assembly Instructions Cinetto PS40...
Страница 32: ...Left red Right blue Left red Right blue 5 32...
Страница 37: ...6 7 8 37 Assembly Instructions Cinetto PS40...
Страница 40: ...S d1 WA WA 2 X S 214 S X 2 MIN X 2 MIN d Right 11 8 mm 40...
Страница 45: ...35 17 35 25 70 PS40 1 15 45 Assembly Instructions Cinetto PS40...
Страница 46: ...35 17 35 25 70 PS40 2 15 46...
Страница 50: ...50...
Страница 53: ...3 4 3 mm 53 Assembly Instructions Cinetto PS40...
Страница 55: ...55 Assembly Instructions Cinetto PS40...
Страница 71: ...3 4 71 Assembly Instructions Cinetto PS40 B moved...
Страница 72: ...5 6 72...
Страница 75: ...10 75 Assembly Instructions Cinetto PS40 B moved...
Страница 82: ...Connessione cavi Cable connection Connexion des c bles Kabelbaum Conexi n de los cables 82...
Страница 84: ...1 4 REMOTE CONTROL CONFIGURATION 92 97 102 107 112 CONFIGURATION E E 84...
Страница 117: ...117 Assembly Instructions Cinetto PS40 B moved...
Страница 118: ...118...
Страница 119: ...119 Assembly Instructions Cinetto PS40 B moved...