![Ciena LE-310 Скачать руководство пользователя страница 81](http://html1.mh-extra.com/html/ciena/le-310/le-310_installation-manual_2606958081.webp)
LE-3xx/LE-4xx Hardware Installation & User Guide
71
M
AINTENANCE
B
VARNING:
Kontrollera att all ström är bortkopplad från enheten innan du utför
underhåll på enheten. Dra ut strömsladden på alla växelströmsenheter.
Kontrollera att all ström är av på likströmsenheter genom att leta reda på
nätströmbrytaren på strömpanelen och slå AV (OFF) strömmen och tejpa fast
strömbrytaren i läget AV (OFF).
WAARSCHUWING:
Voordat u de eenheid onderhoudt, moet alle stroom naar de
eenheid zijn uitgeschakeld. Trek bij wisselstroomeenheden het netsnoer uit het
stopcontact. Bij gelijkstroomeenheden zoekt u de stroomonderbreker op het
schakelbord voor de gelijkstroomcircuits op, zet u de stroomonderbrekers op UIT
en plakt u de schakelhendel van de stroomonderbrekers met tape vast in de stand
UIT.
ADVARSEL:
Før det utføres vedlikehold på enheten, sjekk at all nettstrøm til
enheten er frakoblet. For enheter som bruker vekselstrøm må strømkabelen
frakobles. For DC-enheter må man sikre at all strøm er slått av ved å finne den
sikringen på brytertavla som betjener den aktuelle DC-kretsen(e), slå
sikringsbryter(e) til AV-stilling og tape fast sikringsbryteren i AV-stilling.
AVVERTENZA:
prima di eseguire una procedura di manutenzione assicurarsi che
l'alimentazione dell'unità sia spenta. Per unità CA, disinserire il cavo di
alimentazione. Per unità CC, verificare che l'alimentazione sia spenta,
individuando l'interruttore di sicurezza sul quadro strumenti che alimenta il
circuito CC e portandolo in posizione OFF. Fissare quindi la leva dell'interruttore
di sicurezza in posizione OFF con nastro adesivo.
UPOZORNENIE:
Pred výkonom údržby na zariadení zabezpeète odstránenie
napájania z jednotky. V prípade jednotiek so striedavým prúdom odpojte sie
″
ový
kábel. V prípade zariadení s jednosmerným prúdom sa presvedète, že je všetko
vypnuté, na paneli rozvádzaèa nájdite istiè ktorý obsluhuje obvod(y)
jednosmerného prúdu, prepnite ho (ich) do polohy OFF (VYP) a rukovä
″
prepínaèa
istièa prilepte s páskou v polohe OFF (VYP).
ADVERTÊNCIA:
Antes de realizar manutenção na unidade, assegure-se de que
ela esteja totalmente sem energia. Para unidades de CA, desconecte o cabo de
alimentação. Para unidades de CC, de forma a assegurar-se de que toda
alimentação está desligada, localize o interruptor de circuito no painel que
alimenta o(s) circuito(s) de CC, coloque o(s) interruptor(es) na posição DESLIGADO
e fixe-o(s) com fita adesiva nesta posição.
警告:装置の保守を行う前に、装置からすべての電源が外されていることを確認
してください。AC 装置の場合、電源ケーブルを抜いてください。DC 装置の場合
には、すべての電源がオフであることを確認してから、DC 回路のパネル基板上の
回路ブレーカを探し、回路ブレーカを OFF の位置に切り替え、スイッチのハンド
ルを OFF 状態でテープ止めしてください。
WARNING:
When installing or performing maintenance on the unit, the ground
connection must always be made first and disconnected last.
Содержание LE-310
Страница 1: ......
Страница 5: ...LE 3xx LE 4xx Hardware Installation User Guide ISO Compliance...
Страница 9: ...LE 3xx LE 4xx Hardware Installation User Guide iii E mail Address 81 Telephone and Fax 82 Glossary...
Страница 10: ...iv LE 3xx LE 4xx Hardware Installation User Guide...
Страница 28: ...18 LE 3xx LE 4xx Hardware Installation User Guide DEFAULT CONFIGURATION...
Страница 48: ...38 LE 3xx LE 4xx Hardware Installation User Guide INITIAL CONFIGURATION...
Страница 62: ...52 LE 3xx LE 4xx Hardware Installation User Guide CONSOLE PORT PIN ASSIGNMENTS...