background image

9

Modèles

100

150

Models

COMPR VENTILATEUR 

/ COMP FAN

B

B

ALIMENTATION

V

400 V - 3 ph - 50 Hz

V

SUPPLY

Intensité maximale compresseur

A

20,1

29,4

A

Compressor maximum current

Calibre fusible aM

A

23

32

A

Fuses aM

Intensité nominale ventilateur Ext.

A

1,15

1,15

A

External fan nominal current

Calibre fusible aM

A

2

2

A

Fuses aM

Intensité nominale ventilateur Int.

A

5,1

9,1

A

Internal fan nominal current

Calibre fusible aM

A

6

10

A

Fuses aM

Section des câbles

mm

2

4G6

4G10

mm

2

Cable section

B1b

LIAISON ENTRE MODULES

/ LINK BETWEEN MODULEES

B2

+

B1a

+

B1b

B2

+

B1a

+

Section des câbles

ISW

mm

2

9G1,5 (B1a) (B1b) + 3 x 0,5 (B2a)

mm

2

C bl

ti

ISW

Section des câbles

ISW

SW

mm

2

8G1,5 (B1a) (B1b) + 3 x 0,5 (B2a)

mm

2

Cables sections

ISW

SW

TELECO VENTILATEURS

/ REMOTE C FANS

A

A

ALIMENTATION

V

230 V - 1 ph  - 50 Hz + N

V

SUPPLY

Calibre fusible aM

A

2

2

A

Fuses aM

Section câble

mm

2

3G1,5

3G1,5

mm

2

Cable section

BATTERIE ÉLECTRIQUE (OPTION)

ELECTRICAL BATTERY (OPTIONAL)

C

C

ALIMENTATION

V

400 V - 3 ph - 50 Hz

V

SUPPLY

Puissance batterie électrique

W

15 000

22 500

W

Electrical coil power

Intensité batterie électrique

A

22

32,5

A

Electrical coil current

Calibre disjoncteur

A

25

40

A

Circuit breaker grade

Section des câbles

mm

2

4G 6

4G 10

mm

2

Cable sections

Attention :

– Effectuer le branchement en respectant les normes en
vigueur (

 et type de câble, mise à la terre, protection)

– Contrôler le serrage des câbles sur les bornes. Un mauvais
serrage provoque la surchauffe du bornier, des problèmes de
fonctionnement et des risques d’incendie

– Vérifier que les câbles ne touchent pas les tubes de réfrigé-
rant, le compresseur ou toutes autres parties en mouvement.

Attention :

– Carry out the connection, respecting the valid norms (

 and

type of cable, earthing, protection)

– Check the tightening of cables on terminals.  A faulty tighte-
ning causes  overheating of the terminal box, resulting in ope-
rating problems and risk of fire

– Check that the cables do not touch the refrigerant tubes, the
compressor or any other moving part

Содержание twist ISW 100

Страница 1: ...ce d utilisation User s brochure 03 2000 N 99 76 A Pompes chaleur air air Installation Fonctionnement Mise en service Maintenance Climatiseur split system with air cooled condenser Air air heat pump I...

Страница 2: ...Il mat rialise la conformit du produit aux exigences des directives qui touchent la s curit et la sant des person nes The CE trademark on a product gives the right to free circulation in all of the Eu...

Страница 3: ...al air flow m3 h 7200 9000 section Pression disponible maxi Max available pressure mm CE mm WG 0 14 0 15 Diam tre poulies motrice r ceptrice Diameter of pulleys drive driver mm 125 200 Equipement fort...

Страница 4: ...r gle mentations et normes de s curit en vigueur Attention Avant d intervenir sur l unit v rifier que le courant d ali mentation est bien coup Installation des TWIST s rie SW ISW 100 et 150 Accepting...

Страница 5: ...y of resistance must be made beforehand to make sure of the structure reliability The zone where the unit is to be installed will be perfectly accessable so as to allow easily the maintenance and serv...

Страница 6: ...e support Attention the minimum distance of 250 mm between the air conditioner air intake and the wall must always be respected Fixation of the support angle iron Assemblage des kits Les diff rents l...

Страница 7: ...rigerant connections Once the unit has been positioned carry out the refrigerant connections between the condensing unit and the direct expansion coil Study with care the pipework design Plan the shor...

Страница 8: ...8 Sch ma de principe Dans tous les cas se reporter au sch ma de l appareil Principle diagram In all cases refer to the unit diagram...

Страница 9: ...ction BATTERIE LECTRIQUE OPTION ELECTRICAL BATTERY OPTIONAL C C ALIMENTATION V 400 V 3 ph 50 Hz V SUPPLY Puissance batterie lectrique W 15 000 22 500 W Electrical coil power Intensit batterie lectriqu...

Страница 10: ...oids sont donn s pour une longueur de tuyauterie nulle Proc der au compl ment de charge en r frig rant en respec tant les donn es ci dessous Charge additionnelle 230 gr m tuyauterie liquide Remote con...

Страница 11: ...ailable Heating kit The SW ISW units can be equipped as an option with one of the two following heating kits Electrical battery kit to be positioned on the unit discharge or Hot water coil kit to be a...

Страница 12: ...r guler votre appareil en fonction de la temp rature de reprise d air Dans un tel cas il faut utiliser le kit sonde de reprise propos en option Multizone air intake frame The air intake is located at...

Страница 13: ...With test mode P11 P12 D givrage forc 0 1 0 0 Forced defrosting P12 P13 Limite de fonctionnement 0 normale 1 largie 0 1 0 1 Operating limit 0 standard 1 extended P13 P14 Non utilis 1 2 3 ALL ALL Not u...

Страница 14: ...ote control P14 A for ALL P22 P08 P13 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 2 0 1 1 3 1 0 0 4 1 0 1 5 1 1 0 6 1 1 1 8 P07 Codage USINE non modifiable d pend du type de l appareil Regroupe les param tres P20 P21 P99 s...

Страница 15: ...appareil Pour cel donner au param tre P11 la valeur 1 r glage usine 0 Apr s une heure de fonctionnement il se repositionnera automatiquement 0 P12 Essai de d givrage En fonctionnement pompe chaleur i...

Страница 16: ...18 de la t l commande assurant l affichage sur le LCD Ces valeurs sont ajustables de 6 6 C P19 Compteur filtre 200 2000 L appareil informe l utilisateur de la n cessit de contr ler l tat du filtre air...

Страница 17: ...L acc s aux param tres s effectuera par la touche DIAGNOTIC rep a L affichage LCD indique alors Le num ro du param tre P clignote rep b La valeur du param tre rep c Apr s pression sur la touche diagn...

Страница 18: ...ment de la carte CPU ERREUR 21 Technicien D faut HP ou BP par pressostat D faut Klixon compresseur D faut moteur ventilateur int rieur ou ext rieur Message of error Wire remote control ERROR 1 Auto te...

Страница 19: ...x pour vous et pour votre appareil risque d lectrocution de court circuit de tirer sur les c bles d alimen tation ou de la commande distance Ventilateur N introduisez sous aucun pr texte d objet dans...

Страница 20: ...tre en marche En cas de difficult de fonctionnement Ce qui semble au d part tre un mauvais fonctionnement n en est pas toujours un Avant de faire appel votre installateur il faut d abord vous en assur...

Страница 21: ...absorb e moteur s section ext rieure Motor s absorbed current external section A Intensit absorb e moteur s section int rieure Motor s absorbed current internal section A Contr le m canique tubes vis...

Страница 22: ...rmodynamique Check thermodynamic function Essais et garanties Tous nos appareils sont essay s et prouv s en usine avant exp dition Ils sont garantis contre tous vices de fabrication Mais notre respons...

Отзывы: