Chicco Mio Star Easy Meal Скачать руководство пользователя страница 8

secondi nella posizione verticale; ripetere questa 
operazione più volte aggiungendo se necessario 
del liquido. Si consiglia di attendere almeno 10 
secondi tra un azionamento e l’altro e di non 
azionare le lame per un periodo di tempo supe-
riore a 10 secondi.

•  Per rimuovere la pappa dal boccale (8) utilizzare la pra-

tica spatola (10) inclusa nella confezione. Non usare le 
mani in quanto le lame (9a) sono molto taglienti.

  Si raccomanda di verifi care sempre la temperatura 

degli alimenti e di uniformarla mescolandoli un pò 
prima di somministrarli al bambino.

COME SI RISCALDANO E SCONGELANO GLI 
ALIMENTI

Cuocipappa Sanovapore, grazie al suo “vapore intenso” 
consente di riscaldare e di scongelare pappe preparate 
in precedenza.
  Se si riscaldano pappe conservate nel vasetto
•  Per preparare il Cuocipappa Sanovapore a riscaldare 

le pappe, seguire le istruzioni descritte alla sezione: 
COME SI CUOCE. In dettaglio: a) inserire nel cestello 
riscalda vasetti per omogeneizzati (12) il vasetto per 
omogeneizzati (11) senza coperchio; b) inserire il ce-
stello riscalda vasetti con dentro il vasetto all’inter-
no del boccale vuoto facendo attenzione a centrare 
il perno situato sul fondo del boccale nella apposita 
sede sotto al cestello riscalda vasetti. Non inserire 
vasetti di dimensione superiore a quelle del cestello 
porta vasetti.

•  Nota Bene: la quantità di acqua da inserire nella caldaia 

per riscaldare o scongelare varia a seconda della tempe-
ratura e della quantità di pappa da riscaldare, pertanto 
occorre seguire queste indicazioni di massima:

-  Riscaldare: per 80 g di alimento occorrono circa 15 

minuti di cottura; per 120 g di alimento occorrono cir-
ca 20 minuti; se la pappa è inserita in vasetti appena 
estratti dal frigorifero, raddoppiare questi tempi.

-  Scongelare: impostare il tempo di cottura a 20 minuti 

circa; a seconda della compattezza e della quantità 
di pappa da scongelare potrebbe essere necessario 
ripetere questa operazione. Una volta che la pappa è 
scongelata, si può procedere alla sua cottura / riscal-
damento seguendo le indicazioni specifi che.

-  Terminato il ciclo di riscaldamento, estrarre il cestello 

riscalda vasetti prestando la massima attenzione in 
quanto potrebbe essere molto caldo. Si consiglia di 
maneggiarlo con guanti o presine da forno.

  Se si riscaldano alimenti a pezzetti
-  Per preparare il Cuocipappa Sanovapore a riscaldare 

alimenti a pezzetti, seguire le istruzioni descritte alla 
sezione: COME SI CUOCE. Per i tempi di riscaldamen-
to, seguire quanto indicato per le pappe conservate 
nel vasetto.

  ATTENZIONE! Per motivi di ordine igienico e bio-

logico non riscaldare mai i cibi più di una volta o 
per un periodo di tempo superiore ad un’ora.

VII. PULIZIA E MANUTENZIONE

Per una corretta pulizia del Cuocipappa Sanovapore è 
necessario procedere separando il boccale (8) ed i suoi 
accessori dalla base (1).

  ATTENZIONE! Non immergere o bagnare mai la 

base (1) con acqua o altri liquidi. Mai porre la base 
(1) sotto l’acqua corrente.

PULIZIA DEL GRUPPO BASE / CALDAIA / MOTORE

Disinserire l’apparecchio dalla rete elettrica staccando la 

spina dalla presa di corrente.
Lasciar raffreddare l’apparecchio.
Pulire l’apparecchio unicamente con un panno umido.
Non inserire la base (1) in lavastoviglie o sotto l’acqua 
corrente o immergerla in liquidi.

PULIZIA DEL BOCCALE E DEGLI ACCESSORI IN 
PLASTICA

Il boccale (8) e gli altri accessori in plastica (coperchio, 
cestello, manico, spatola, vasetti per omogeneizzati, ce-
stello riscalda vasetti) devono essere lavati a mano con 
un comune detergente per stoviglie (non utilizzare pro-
dotti abrasivi). 

  Si raccomanda di lavare il boccale (8) solo dopo 

aver rimosso il gruppo lame (9) o i componenti 
eventualmente contenuti al suo interno.

PULIZIA DEL GRUPPO LAME

Per evitare/ridurre il rischio di ossidazione e corrosione 
delle lame, la pulizia e asciugatura del gruppo lame (9) 
deve essere sempre effettuata subito dopo ogni utilizzo.
Prima di rimuovere il gruppo lame (9) dal boccale (8), 
risciacquarlo abbondantemente e rimuovere i residui di 
cibo.
Smontare il gruppo lame (9) come indicato nelle istru-
zioni per l’uso alle sezione dedicata al gruppo lame.
Sfi lare ciascun cappuccio di protezione lame (9b) (qualo-
ra fossero ancora montati).

  Pulire la superfi cie delle lame (9a) con acqua e 

sapone o detersivo neutro facendo molta atten-
zione alla parte tagliente. Detergenti aggressivi, 
come per esempio candeggina o varechina, pos-
sono attaccare la composizione dell’acciaio, mac-
chiandolo e ossidandolo irreparabilmente.

  E’ assolutamente da evitare l’uso di detersivi che 

contengano cloro o suoi composti.

Risciacquare con abbondante acqua corrente e asciugare 
subito con un panno morbido (non abrasivo).
Non lavare le lame in lavastoviglie perché l’ambiente 
umido all’interno di questa, unito alla presenza di sali, 
può provocare fenomeni ossidanti.

MANUTENZIONE DELLA CALDAIA

Durante il normale utilizzo dell’apparecchio all’interno 
della caldaia si formano depositi di calcare che accumu-
landosi potrebbero pregiudicare il corretto funzionamen-
to dell’apparecchio, pertanto devono essere periodica-
mente rimossi.
Per effettuare questa operazione non utilizzare prodotti 
decalcifi canti (liquidi, polveri, pastiglie, ecc.) normalmen-
te presenti in commercio in quanto potrebbero conte-
nere sostanze tossiche o non idonee al contatto con gli 
alimenti ma procedere come indicato qui di seguito.

  Assicurarsi che l’apparecchio sia completamente 

freddo non sia collegato alla rete elettrica e che la 
manopola di accensione (2) sia verticale, in corri-
spondenza dello “0”.

Svitare il coperchio della caldaia (4) in senso antiorario.
Riempire la caldaia con acqua ed aceto bianco in par-
ti uguali utilizzando un vasetto per omogeneizzati (11) 
come dosatore.
Non riempire mai la caldaia eccessivamente ed in ogni 
caso mai oltre la guarnizione posta all’imboccatura.
Lasciar riposare per almeno una notte.
Svuotare e risciacquare bene la caldaia. Evitare che du-
rante lo svuotamento della caldaia il liquido residuo con-
tenuto al suo interno esca dal foro di uscita vapore (13) 
tenendo chiuso con un dito.

Содержание Mio Star Easy Meal

Страница 1: ...ero Sano Vapor Coze Papa Vapor Saud vel Babykostkokare Sund nga Cuiseur de Bouillie VapeurSaine Breikocher Gesundes Garen Keukenrobot Gezonde Stoom Sa l kl Buhar Mama pi irici mutfak blenderi Cuocipap...

Страница 2: ...4 5 3 2 1 13 6 8 10 11 12 9 9A 9B 7...

Страница 3: ...A C D C1 C2 B...

Страница 4: ...suario es responsable de entregar el aparato agotado a las estructuras apropiadas de recogida La adecuadarecogidaselectivaparaelenv osucesivodelaparatofueradeuso al reciclaje al tratamiento y a la eli...

Страница 5: ...CALDAIA MOTORE 3 DISPLAY LUMINOSO 4 COPERCHIO CALDAIA 5 MANOPOLA DI FISSAGGIO BOCCALE 6 COPERCHIO TRASPARENTE DEL BOCCALE 7 CESTELLO COTTURA 8 BOCCALE 9 GRUPPO LAME 9a LAME 9b CAPPUCCI DI PROTEZIONE L...

Страница 6: ...a vuoto inseren do 150 ml di acqua potabile di rubinetto nella caldaia Impostare 30 minuti come tempo di cottura A ne cot tura lasciare raffreddare l apparecchio quindi rimuovere il boccale 8 e buttar...

Страница 7: ...display si spegne l ico na che indica la cottura e cominciano a lampeggiare l icona aggiungere acqua e quanto rimane ancora del tempo di cottura selezionato all inizio Nel caso in cui si volesse modi...

Страница 8: ...e la base 1 sotto l acqua corrente PULIZIA DEL GRUPPO BASE CALDAIA MOTORE Disinserire l apparecchio dalla rete elettrica staccando la spina dalla presa di corrente Lasciar raffreddare l apparecchio Pu...

Страница 9: ...are che il cavo e il prodotto non siano visibil mente danneggiati Veri care che il display sia acceso Veri care che il boccale 8 sia montato correttamen te sulla base 1 controllare che i vari indicato...

Страница 10: ...FOOD JARS 12 RACK FOR WARMING UP BABY FOOD JARS 13 STEAM OUTLET IV WARNINGS AND SAFETY MEASURES Using an electrical appliance requires to follow some basic safety rules In particular Your home power s...

Страница 11: ...UG To unlockand removethe jug 8 fromthe base 1 i Move the ON OFF switch 2 to the central position 0 Note For safety reasons the jug 8 and lid can be removed only if the ON OFF switch 2 is in the 0 pos...

Страница 12: ...ing any residual water from the boiler always wait until the equipment has co oled completely in particular the boiler Keep the steam outlet closed by pressing a nger against it in order to avoid any...

Страница 13: ...pounds Rinse thoroughly under running water and dry imme diately with a soft non abrasive cloth It is recommended not to wash the blades in a dishwasher since the damp environment of the dishwasher co...

Страница 14: ...food could block the blades Should this happen proceed as follows Do not insist trying to operate the motor it may damage it permanently Disconnect the equipment from the mains unplugging the power c...

Страница 15: ...illas III LEYENDA 1 BASE 2 MANIVELA ENCENDIDO APAGADO CALDERA MOTOR 3 PANTALLA LUMINOSA 4 TAPA DE LA CALDERA 5 MANIVELA DE FIJACI N DE LA JARRA 6 TAPA TRANSPARENTE DE LA JARRA 7 CESTA DE COCCI N 8 JAR...

Страница 16: ...DE USO y efectuar un ciclo de calentamiento vac o introduciendo 150 ml de agua potable del grifo en la caldera Programar 30 minutos como tiempo de cocci n Terminado el ciclo dejar que el aparato se e...

Страница 17: ...urante 10 segundos en la pantalla se apaga el icono que indica la cocci n y comienzan a parpadear el icono a adir agua y lo que queda del tiempo de cocci n seleccionado al inicio Si se quiere modi car...

Страница 18: ...a en agua u otros l quidos No meter nunca la base 1 bajo el agua corriente LIMPIEZA DEL GRUPO BASE CALDERA MOTOR Desconectar el aparato de la red el ctrica sacando el enchufe de la toma de corriente D...

Страница 19: ...Veri car siempre que la papilla no est demasiado caliente antes de d rsela al beb IX ANOMAL AS DE FUNCIONAMIENTO SI EL CUECEPAPILLA COMIDA SANA NO FUNCIONA Veri carqueelenchufeest correctamenteintrod...

Страница 20: ...GAR A CALDEIRA MOTOR 3 VISOR LUMINOSO 4 TAMPA DA CALDEIRA 5 PATILHA DE FIXA O DO BOCAL 6 TAMPATRANSPARENTE DO BOCAL 7 CESTO PARA COZER OS ALIMENTOS 8 BOCAL 9 CONJUNTO DAS L MINAS 9aL MINAS 9bCAPAS DE...

Страница 21: ...rrefecer e em seguida remova o bocal 8 e deite fora a gua residual Antes de efectuar o ciclo de limpeza do aparelho veri que se retirou do bocal 8 os eventuais componentes que se encontram no interior...

Страница 22: ...nca superior a 30 minutos Terminada a cozedura rode a patilha de liga o 2 para a posi o central correspondente ao 0 Desligue a cha da tomada de corrente Retire o bocal 8 da base 2 e abra a tampa trans...

Страница 23: ...em a mergulhe em l quidos LIMPEZA DO BOCAL E DOSACESS RIOS DE PL STICO O bocal 8 e os outros acess rios de pl stico tampa cesto pega esp tula boi es para homogeneizados cesto para aquecer boi es devem...

Страница 24: ...orrectamente na base 1 certi que se de que as v rias indica es assinaladas est o alinhadas conforme descrito nas Instru es para a Utiliza o no cap tulo Bocal Veri que se a tampa transparente 6 est mon...

Страница 25: ...RV RMEELEMENT 5 VRED F R FASTS TTNING AV BEH LLAREN 6 GENOMSKINLIGT LOCK F R BEH LLAREN 7 KORG F RTILLBEREDNINGEN 8 BEH LLAREN 9 KNIVENHETEN 9aKNIVAR 9bSKYDDSHYLSOR F R KNIVARNA 10SPATEL 11BURKAR F R...

Страница 26: ...att eventuella tillbeh r inuti beh llaren 8 har tagits bort med undantag av tillberedningskorgen 7 VARNING Vid slutet av uppv rmningen r appa raten mycket varm Var mycket f rsiktig VI INSTRUKTIONER F...

Страница 27: ...kastas bort eller sparas efter behag eller genom attf lja receptbokens r d Varning f r att avl gsna vattnet som eventuellt nns kvar i v rmeelementet ska Du alltid v nta tills apparaten har svalnat hel...

Страница 28: ...s i instruktionerna f r anv ndningen i avsnittet som avser knivenheten Ta av varje knivskyddshylsa 9b om de fortfarande r monterade Reng r knivarnas 9a yta med vatten och tv l eller med ett milt diskm...

Страница 29: ...apitlet om instruktioner f r anv ndningen i avsnittet beh llaren Om produkten fortfarande inte fungerar ska Du kontakta terf rs ljaren OM DU L GGER I ALLTF R MYCLET MAT ELLER ALLTF R H RD MAT I BABYKO...

Страница 30: ...og n ise hache les aliments 1 Spatule pour recueillir la bouillie du bocal 1 Notice d emploi 1 Livre de recettes 2 Petits pots pour la conservation de la bouillie 2 Capuchons de protection des lames I...

Страница 31: ...ttoyer la chaudi re avant la premi re utilisation pr parer l appareil comme indiqu au chapitre VI MODE D EMPLOI et proc der un cycle de cuisson vide en versant 150 ml d eau potable du robinet dans la...

Страница 32: ...signal sonore un bip continu pendant 10 secondes l ic ne qui indique la cuisson s teint sur l af chage tandis que l ic ne ajouter de l eau commence clignoter ainsi que ce qui reste du temps de cuisson...

Страница 33: ...e 1 sous l eau courante NETTOYAGE DU GROUPE BASE CHAUDI RE MOTEUR D brancher l appareil du secteur en enlevant la che de la prise de courant Laisser l appareil refroidir Nettoyer l appareil uniquement...

Страница 34: ...onne pas S assurer que la che soit correctement en l e dans la prise de courant S assurer que le l et le produit ne pr sentent pas de dommages visibles S assurer que l af chage soit allum S assurer qu...

Страница 35: ...ammlung 2 Gl schen zum Aufbewahren der Speisen 2 Messerschutzvorrichtungen III LEGENDE 1 BASIS 2 EIN AUS DREHGRIFF WASSERKESSEL MOTOR 3 LEUCHTDISPLAY 4 WASSERKESSELDECKEL 5 BEFESTIGUNGSGRIFF MIXERAUFS...

Страница 36: ...z 8 herausnehmen und das darin verbliebeneWasser weggie en Bevor der Reinigungszyklus durchgef hrt wird pr fen ob eventuell im Inneren enthaltene Komponenten aus dem Mixeraufsatz 8 genommen wurden mit...

Страница 37: ...t das Symbol Wenn das Wasser im Wasserkessel vor Ablaufen der gew hltenGarzeit aufgebraucht ist unterbrichtCuocipappa Gesundes Garen automatisch den Garungsprozess und gibt einen akustischen Alarm ab...

Страница 38: ...EINIGUNG F r eine korrekte Reinigung von BreikocherGesundesGaren m ssen der Mixeraufsatz 8 und seine Zubeh rteile von der Basis 1 getrennt werden WARNUNG Niemals die Basis 1 in Wasser tau chen oder mi...

Страница 39: ...r diese dem Kind verabreicht wird IX BETRIEBSANOMALIEN WENN Breikocher Gesundes Garen NICHT FUNKTIONIERT Pr fen obderSteckerrichtigindieSteckdosegestecktwurde Pr fen obKabelundProduktnicht sichtbarbes...

Страница 40: ...eert jnhakt 1 Spatel om het eten in de bokaal bijeen te brengen 1 Gebruiksaanwijzing 1 Kookboek 2 Potjes om het eten in te bewaren 2 Beschermkappen messen III LEGENDA 1 BASIS 2 AAN UITKNOP KETEL MOTOR...

Страница 41: ...mid delen voor en meteen na elk gebruik altijd zorgvuldig wordt gereinigd Was alle plastic onderdelen zorgvuldig op de basis 1 na Om de ketel voor het eerste gebruik te reinigen bereidt u het apparaat...

Страница 42: ...aat er een geluidsalarm af gedurende 10 seconden een voortdurend gepiep op het display gaat de icoon uit die het kookproces aanduidt en beginnen de icoon water bijvullen en de aan het begin gekozen re...

Страница 43: ...water DE BASISGROEP KETEL MOTOR REINIGEN Koppel het apparaat van het elektriciteitsnet door de stekker uit het stopcontact te halen Laat het apparaat afkoelen Reinig het apparaat uitsluitend met een v...

Страница 44: ...het stopcontact is gestoken Controleer dat de kabel en het product niet zichtbaar zijn beschadigd Controleer dat het display brandt Controleer dat de bokaal 8 goed op de basis 1 is aangebracht contro...

Страница 45: ...O I II III IV V VI VII VIII IX X I II 1 1 1 1 1 1 1 2 2 III 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9a 9b 10 11 12 13 IV Artsana S p A Artsana S p A GR...

Страница 46: ...Artsana S p A V 1 VI 150 ml 30 8 8 7 VI 8 1 i 2 0 8 2 0 ii 5 C1 8 A 6 i 6 6 i 6 B i A ii 5 C2 8 1 7 12 8 2 6 8 3 8 1 9 8 i 9b 9 ii 9 8 8 9 8 i 9 8 9b 9b 9 8 8 1 5 C2...

Страница 47: ...0 4 11 D 1 8 6 7 8 7 7 8 6 8 1 3 00 8 7 1 30 30 5 3 To 5 3 10 30 2 0 8 2 6 7 8 13 2 0 1 8 6 7 8 9 9b 8 8 6 8 1 3 00 2 3 9a 2 10 10 10...

Страница 48: ...10 8 10 9a 12 11 80 15 120 20 20 n i 1 VII 8 1 1 1 1 8 8 9 9 9 8 9 9b 9a 2 0 4 11...

Страница 49: ...I 150 ml 30 8 VII 8 11 9 1 5 VIII 11 2 IX 8 1 6 5 e 8 8 9 8 X 06560 230 240 V 50Hz 300 W 175 W 10 ON 10 OFF ARTSANA ARTSANA Artsana S p A Via Saldarini Catelli 1 22070 Grandate Como Italy www chicco...

Страница 50: ...II NDEK LER 1 TABAN 2 KAZAN MOTOR A MA KAPAMA D MES 3 I IKLI D SPLAY 4 KAZAN KAPA I 5 S RAH N N SAB TLEME SAPI 6 S RAH N N EFFAF KAPA I 7 P RME SEPET 8 S RAH 9 BI AK GRUBU 9a BI AKLAR 9b BI AKLARI KOR...

Страница 51: ...rak n z sonra kavanozu 8 kald r p kalm suyu at n z Temizlik devrini yapmadan nce kavanozdan 8 pi irme sepeti 7 d nda buluna bilecek olas par alar kard n z kontrol ediniz D KKAT Is tma sonunda alet ok...

Страница 52: ...rik prizinden kart n z Kavanozu 8 g vdeden 2 kald r n zvesonderecedikkat g stererek effaf kapa 6 gev etiniz zira bu k s mlar ok s cak olabilir KAVANOZ b l m ne bak n z Pi irmesepetini 7 oks cakolabile...

Страница 53: ...ucu k l f 9b s y r n z B aklar n y zeyini kesici k s mlara dikkat ederek su ve sabunla ya da nazik bir deterjanla y kayarak temizleyiniz ama r suyu gibi agresif deterjan lar eli in bile imini tamiri m...

Страница 54: ...r n hala al maad takdirde sat n ald n z yere ba vurunuz BABYPAPPA YA FAZLA VEYA OK SERT GIDA MADDES KONULDU U TAKD RDE Kavanoza fazla miktarda ya da ok kat besin maddesi konulmas b aklar n d nmesini...

Страница 55: ...ocipappa I II III IV V VI VII VIII IX X I Cuocipappa Cuocipappa Cuocipappa Cuocipappa Cuocipappa II 1 Cuocipappa 1 1 1 1 1 1 2 2 III 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9 9b 10 11 12 13 IV Artsana S p A Artsana S p A R...

Страница 56: ...Artsana S p A V 1 VI 150 30 8 8 7 VI 1 8 i 2 0 8 0 ii 5 1 8 6 i 6 i 6 i ii 5 2 8 1 7 12 8 2 6 8 3 8 1 9 8 9 8 i 9 9b ii 9 8 8 9 8 i 9 8 9b...

Страница 57: ...9b 9 8 8 1 5 2 Cuocipappa 0 4 11 D 1 8 6 8 7 7 7 8 6 8 1 3 00 7 8 1 30 Cuocipappa 30 5 3 Cuocipappa 5 3 Cuocipappa 10 30 2 0 8 2 6 7 8 13 Cuocipappa Cuocipappa 2 0 1 8 6 7 8 9 9b 8 8 6 8 1 3 00 2 3 9...

Страница 58: ...2 10 10 8 10 Cuocipappa Cuocipappa 12 11 80 15 120 20 20 Cuocipappa VII Cuocipappa 8 1 1 1 8 8 9 9 9 8 9 9b 9 2 0 4 11...

Страница 59: ...15 VIII 11 Cuocipappa 2 Cuocipappa IX CUOCIPAPPA 8 1 6 5 CUOCIPAPPA 8 8 9 8 X 06560 230 240 V 50Hz 300 W 175 W 10 ON 10 OFF ARTSANA ARTSANA Artsana S p A Via Saldarini Catelli 1 Grandate CO Italy www...

Страница 60: ...Artsana S p A Via Saldarini Catelli 1 22070 Grandate CO Italy www chicco com Rev 00 07 071119 Cod 46 70601 000 000 Fl 74508 L 2...

Отзывы: