background image

42

43

 

ÖNEMLİ: BU ÜRÜNÜ KULLANMAYA BAŞLA-

MADAN ÖNCE ÇOCUĞUNUZUN 

GÜVENLİĞİNİ TEHLİKEYE SOKMAMAK İÇİN 

BU KULLANIM TALİMATLARINI

DİKKATLE OKUYUNUZ. KULLANIM KILAVU-

ZUNU İLERİDE REFERANS OLARAK 

KULLANMAK ÜZERE SAKLAYINIZ.

DİKKAT: KULLANIMDAN ÖNCE PLASTİK 

TORBALARI VE AMBALAJ MALZEMELERİNİ 

ÇIKARINIZ VE ÇOCUKLARIN ULAŞAMAYA-

CAĞI BİR YERDE SAKLAYINIZ.

UYARILAR

• DİKKAT: Çocuğu ana kucağında asla denetim-

siz bırakmayınız.

• DİKKAT: Bebek desteksiz oturabilir, kendi etra-

fında dönebilir ve dizleri ya da ayakları üzerine 

kalkabilir ise ana kucağını kullanmayınız.

• DİKKAT: Bu ana kucağı çocuğu uzun sure uyut-

mak için tasarlanmamıştır. Bu ana kucağı be-

şiğin ya da yatağın yerine geçmez. Çocuğun 

uykusu geldiğinde, onu uygun bir beşik veya 

yatağa yatırmanız tavsiye edilir.

• DİKKAT: Ana kucağını masa, sandalye gibi yük-

sek yüzeyler üzerine yerleştirmek tehlikelidir.

•  DİKKAT:  Bebek  ana  kucağından  otururken 

daima  emniyet  kemerlerini  ve  bacak  ayırıcı 

kemerini  kullanınız;  kemerlerin  uzunluğunu 

tokalar aracılığıyla ayarlayınız.

• DİKKAT: Oyun çubuğunu asla ana kucağını ta-

şıma amaçlı olarak kullanmayınız.

• DİKKAT: Hitap ettiği yaş aralığı: doğumdan iti-

baren 9 kg’a kadar (yaklaşık 6 ay).

• DİKKAT: Bir parçanın kopuk, bozuk veya eksik 

olması durumunda ana kucağı kullanmayınız. 

Aşınmış  parçaları,  gevşemiş  vidaları,  aşınmış 

veya  dikişi  açılmış  kumaşları  düzenli  olarak 

kontrolden  geçiriniz.  Herhangi  bir  parçanın 

hasarlanmış olması durumunda yenisiyle de-

ğiştiriniz.

•  DİKKAT:  Üreticinin  sağladığı  veya  onayladığı 

aksesuar  veya  yedek  parçadan  başka  parça 

takmayınız ve kullanmayınız.

• DİKKAT: Ürünün ve parçalarının montajı yalnız-

ca bir yetişkin tarafından yapılmalıdır.

• DİKKAT: Ana kucağında aynı zamanda birden 

fazla bebek taşımayınız.

• DİKKAT: Ana kucağını asla tam yatay olmayan 

yüzeyler üzerinde bırakmayınız.

• DİKKAT: Başka çocukların ana kucağın yakının-

da  denetimsiz  olarak  oynamalarına  izin  ver-

meyiniz.

• DİKKAT: Yangını önlemek için, ana kucağını asla 

elektrikli veya gazlı ısıtıcıların ya da başka her-

hangi bir ısı kaynağının yakınında bırakmayı-

nız.

•  DİKKAT:  Kılıfın  daima  ana  kucağının  şasisine 

doğru  olarak  sabitlenmiş  olduğundan  emin 

olunuz.

•  DİKKAT: Bu ürün hiçbir zaman bebeğin mo-

torlu araçta taşınması amacıyla kullanılmama-

lıdır.

• DİKKAT: Ürünü kullanmadan önce daima tüm 

parçaların  doğru  şekilde  takıldığından  ve 

monte edildiğinden emin olunuz.

• DİKKAT: Çocuğun boğulma ve/veya tıkanma 

tehlikesini  ortadan  kaldırmak  için  ana  kuca-

ğını duvar, pencere, perde, perde telleri veya 

benzeri cisimlerin yakınında bırakmayınız.

• DİKKAT: Çocuğun düşmesini önlemek için ana 

kucağını  duvar  veya  pencere  yakınında  yer-

leştirmeyiniz.

• DİKKAT: Ana kucağını bir yerden bir yere taşır-

ken çocuğu ana kucağın içerisinden çıkarınız.

• DİKKAT: Asılı oyuncakların sabitleme sistemle-

rini uzatmak için ipler eklemeyiniz ve düğüm-

ler uygulamayınız: Bu, boğulma tehlikesi yara-

tabilen eğreti düğümlerin oluşmasına neden 

olabilir.

• DİKKAT: Oyunun kullanımı yalnızca bir yetişki-

nin denetiminde gerçekleştirilmelidir.

•  DİKKAT:  Ürünün  aşınma  durumunu  düzenli 

olarak  kontrolden  geçiriniz.  Bir  parçanın  ko-

puk  veya  bozuk  olması  durumunda  oyun 

çubuğunu  ve  sallanan  oyunu  kullanmayınız 

ve çocukların ulaşamayacağı yerde saklayınız.

 

ELEKTRİKLİ PARÇALARIN GÜVENLİĞİ

•  DİKKAT: Pil değiştirme işlemi sadece bir yetiş-

kin tarafından yapılmalıdır.

• DİKKAT: Sadece bu kullanım kılavuzunda belir-

tilen veya aynı tip alkalin pil kullanınız (müzik 

ve titreşim kutusu için: 2 adet LR14-C tipi pil).

• DİKKAT: Pilleri yerleştirirken artı ve eksi kutup-

lara doğru bir şekilde taktığınıza dikkat ediniz.

• DİKKAT: Kullanılmış piller ile kullanılmamış pil-

leri ya da farklı marka pilleri birlikte kullanma-

yınız.

•  DİKKAT:  Pilleri  ve/veya  onları  çıkartmak  için 

kullanılan  aletleri  çocukların  ulaşamayacağı 

CS

TR

yerde saklayınız.

•  DİKKAT: Pil uçlarını kısa devre yapmayınız.

• DİKKAT: Piller boşalmış ise, pillerin akmasını ve 

ürüne zarar vermesini önlemek için pilleri çı-

karınız.

•  DİKKAT: Ürünü uzun süre kullanmayacaksanız, 

pilleri içinden çıkarınız.

•  DİKKAT: Ürünü atmadan önce müzik kutusu-

nun pillerini çıkarınız.

• DİKKAT: Kullanılmış pilleri ateşe veya çevreye 

atmayınız.  Yasalara  uygun  şekilde  özel  atık 

olarak ayrı atınız veya toplama noktalarına gö-

türünüz.

• DİKKAT: Piller akarsa, pil yuvasını dikkatlice te-

mizleyiniz ve pilleri hemen değiştiriniz. Bu iş-

lemlerden sonra ellerinizi dikkatlice yıkayınız.

• DİKKAT: Akan pilleri hemen atınız: yanık veya 

yaralara yol açabilirler

• DİKKAT: Şarj edilemeyen pilleri şarj etmeye ça-

lışmayınız, patlayabilir.

• DİKKAT: Şarj edilebilir pillerin kullanımı öneril-

mez, müzik kutusunun performansını etkile-

yebilir.

• DİKKAT: Şarj edilebilir pil kullanacaksanız, pilleri 

şarj etmeden önce oyuncağın içinden çıkarı-

nız.

• DİKKAT: Ürünü yağmura maruz bırakmayınız; 

su sızması elektrik devresinin arızalanmasına 

neden olabilir.

• DİKKAT: Şarj edilebilir pillerin şarj işlemi yalnızca 

bir yetişkinin denetimi altında yapılmalıdır.

BAKIM ÖNERİLERİ

KUMAŞ İÇERİĞİ   

•  KILIF:  tümü  yeni  malzemeler.  Dış:  %100  polyester.  Dolgu:  %100 

polyester.

• YÜKSELTİCİ YASTIK:  tümü  yeni  malzemeler.  Dış  %100  polyester. 

Dolgu %100 polyester.

• BAŞ DAYANAĞI: tümü yeni malzeme, dış %50 Pamuk %50 Polyes-

ter. Dolgu %100 Polyester.

• DİKKAT: Bu ürünün temizliği ve bakımı düzenli aralıklarla yapılma-

lıdır.

• DİKKAT: Bu ürünün temizliği ve bakımı sadece yetişkinler tarafın-

dan yapılmalıdır. 

• DİKKAT: Hasar, eksik parça veya aşınmaların tesbiti için ürünü dü-

zenli olarak kontrolden geçiriniz. Herhangi bir parçanın hasar-

lanmış olması durumunda ürünü kullanmayınız.

• Ürünün kumaş kısımlarını yıkarken ürün etiketindeki yıkama tali-

matlarına dikkatlice uyunuz. Ürünün kılıfı tamamen çıkartılabilir. 

  

Soğuk su ile elde yıkayınız

  

Çamaşır suyu kullanmayınız

  

Makinede kurutmayınız

  

Ütülemeyiniz

  

Kuru temizleme yapmayınız

Содержание Jolie

Страница 1: ...UÇÕES PARAAUTILIZAÇÃO GEBRUIKSAANWIJZINGEN ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER NÁVOD K POUŽITÍ INSTRUKCJE SPOSOBU UŻYCIA ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ KULLANIM BİLGİLERİ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ composit chicco con trapping sul pallino rosso logo chicco con trapping sul pallino rosso rosso pantone 186 C blu pantone 2747 C ...

Страница 2: ...ANWEISUNGENLESENUNDFÜRZUKÜNFTIGES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN IHR KIND KÖNNTE SICH WEHTUN WENN DIESE ANWEISUNGENNICHTBEFOLGTWERDEN READTHEINSTRUCTIONSCAREFULLYBEFORE USEANDKEEPTHEMFORFUTUREREFERENCE YOURCHILDMAYBEHURTIFYOUDONOT FOLLOWTHE INSTRUCTIONS ANTES DEL USO LEER ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES Y CONSERVARLAS PARA FUTURASCONSULTAS SUHIJOPODRÍAHACERSE DAÑOSINOSESIGUENESTASINSTRUCCIONES ANTES DA UT...

Страница 3: ...LŠÍ POUŽITÍ VAŠE DÍTĚ BY SE MOHLO ZRANIT POKUDSENEBUDETEŘÍDITTĚMITOPOKYNY PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA PRODUKTU PROSIMY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ JĄ NA PRZYSZŁOŚĆ NIE PRZESTRZEGAJĄC ZALECEŃ INSTRUKCJI DZIECKO MOŻE WYRZĄDZIĆ SOBIEKRZYWDĘ ΠΡΙΝΑΠΟΤΗΧΡΗΣΗΔΙΑΒΑΣΤΕΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΤΙΣ ΓΙΑ ΝΑ ΤΙΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΕΣΤΕ ΣΤΟ ΜΕΛΛΟΝ ΤΟ ΠΑΙΔΙ ΣΑΣ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΤ...

Страница 4: ...4 UYULMADIĞITAKDİRDEÇOCUĞUNUZ YARALANABİLİR СОХРАНИТЕ ДЛЯ ПОСЛЕДУЮЩИХ КОНСУЛЬТАЦИЙ ΔΙΑΒΆΣΤΕΠΡΟΣΕΧΤΙΚΆ RUS SA ...

Страница 5: ...5 C D 3 A B 1 2 E G F H OFF d c b a a a a GG CC ...

Страница 6: ...6 4 5 7 6 8 9 10 11 12 15 13 14 C D ...

Страница 7: ...7 18 24 19 25 17 23 20 26 21 27 16 22 ...

Страница 8: ...8 29 28 IM LE TO TE N IN TO VE DI PA O PO AV A A A A A A A A ...

Страница 9: ...ente da un adulto ATTENZIONE Non utilizzare la sdraietta con più di un bambino alla volta ATTENZIONE Non lasciare mai la sdraietta su piani non perfettamente orizzontali ATTENZIONE Non lasciare che altri bambi ni giochino incustoditi nelle vicinanze della sdraietta ATTENZIONE Per evitare rischi o principi di incendi non lasciare la sdraietta nelle vici nanze di fonti di calore di apparecchi elet t...

Страница 10: ...rti tessili attenersi alle indicazioni riportate sulle etichette del prodotto Il Prodotto è completamente sfoderabile Lavare a mano in acqua fredda Non candeggiare Non asciugare meccanicamente Non stirare Non lavare a secco Dopoognilavaggioverificarelaresistenzadeltessutoedellecuciture Una prolungata esposizione del prodotto al sole potrebbe causare uno scolorimento dei tessuti MANUTENZIONE Pulire...

Страница 11: ...in senso inverso rispetto al mon taggio del tessile stesso BARRA GIOCO Ruotare gli snodi barra gioco verso l alto e inserire la barra gioco in entrambi gli appositi alloggiamenti laterali figura n 18 verifican do che l innesto sia avvenuto correttamente fino a fine corsa Una volta che la barra gioco è stata inserita consultare la figura n 19 per verificarne la corretta posizione Per l installazion...

Страница 12: ...sur des plans qui ne sont pas parfaite ment horizontaux AVERTISSEMENT Ne pas laisser d autres en fants jouer sans surveillance à proximité du transat AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque ou début d incendie ne pas laisser le transat à proximité de sources de chaleur d appareils électriques à gaz etc AVERTISSEMENT Vérifier que la housse est correctementfixée à la structure du transat AVERTISSEMENT...

Страница 13: ...e AVERTISSEMENT Contrôler périodiquement le transat pour vérifier la présence d éventuels endommagements ruptures ou parties manquantes En présence d endommagements ou de ruptures il est conseillé de ne pas utiliser le produit Pour le lavage des parties en tissu respecter les indications des étiquettes du produit Le revêtement du produit est complètement amovible Laver à la main à l eau froide Ne ...

Страница 14: ...ctement jusqu à la butée Une fois que la barre de jeu a été intro duite consulter la figure n 19 pour vérifier sa position correcte Pour installer les jouets suspendus faire passer le ruban du jeu à travers les fentes prévues à cet effet figure n 20 et fermer le vel cro comme sur la figure n 21 RÉGLAGE DU DOSSIER Pour régler l inclinaison du dossier appuyer simultanément sur les boutons situés sur...

Страница 15: ...iner Bestandteile darf ausschließ lich von einem Erwachsenen vorgenommen werden WARNUNG Die Schaukelwippe jeweils mit nur einem Kind verwenden WARNUNG Die Schaukelwippe nur auf per fekt ebenen Flächen verwenden WARNUNG Lassen Sie nicht zu dass ande re Kinder unbeaufsichtigt in der Nähe der Schaukelwippe spielen WARNUNG Um das Risiko von Bränden zu vermeiden lassen Sie niemals die Schaukel wippe in...

Страница 16: ...der Neigung der Schaukelwippe C Vordere Sitzstütze mit Musikbox und Vibration CC Musikbox und Vibration a Menütaste a 1 Ausschalttaste der Box OFF a 2 Wahlschalter entspannende Melodien 5 Melodien a 3 Wahlschalter Naturlaute 3 Laute b Pfeiltaste entspannende Melodien und Naturlaute c Taste Vibration 2 Stufen d Taste Lautstärke 2 Stufen einem Erwachsenen ausgetauschtwerden WARNUNG Alkalibatterien v...

Страница 17: ... 16 und 17 gezeigt Der Stoffbezug und der Sitzverkleinerer können zum Waschen von der Wippe genommen werden Um den Stoffbezug abzuziehen in umgekehrter Reihenfolge wie beim Aufziehen vorgehen SPIELBÜGEL Die Gelenke des Spielbügels nach oben drehen und den Spielbügel in die beiden seitlichen Aufnahmen einfügen Abbildung 18 dabei sicherstellen dass sie bis zum Anschlag eingerastet sind Nachdem der S...

Страница 18: ...prevent the risk of fire never place the reclined cradle near electrical ap pliances gas cookers or other sources of intense heat WARNING Make sure that the cover is al ways fitted correctly on the reclined cradle frame WARNING Never use this reclined cradle to carry a child in motorised vehicles WARNING Always check that all the com ponents are fitted and assembled correctly WARNING Do not place ...

Страница 19: ...that the fabric and stitching are in good condition each time you wash it Prolonged exposure to direct sunlight can cause the fabric to fade MAINTENANCE Use a soft damp cloth to clean the toy bar the hanging wooden toys and the music box GB THIS PRODUCT COMPLIES WITH EU DIRECTI VE 2002 96 EC The crossed bin symbol on the appliance indicates that the product at the end of its life must be disposed ...

Страница 20: ...ro fastener as shown in diagram 21 RECLINING THE BACKREST To adjust the backrest position press both buttons on the side fixtures diag 22 at the same time and rotate the seat raising lowering it to the desired position The seat can be adjusted to 2 different heights diag 23 WARNING always adjust the backrest without the baby in the bouncing cradle Before placing your baby in the bouncing cradle ro...

Страница 21: ... niño a la vez ATENCIÓN No dejar nunca la hamaca sobre planos no perfectamente horizontales ATENCIÓN No dejar que otros niños jue guen sin vigilancia cerca de la hamaca ATENCIÓN Para evitar el riesgo o la explo sión de incendios no dejar la hamaca en las proximidades de fuentes de calor aparatos eléctricos de gas etc ATENCIÓN asegurarse de que la funda esté siempre sujetada correctamente a la es t...

Страница 22: ...s A y engancharlas a la pata lateral X tal y comoseindicaenlafiguran 1 manteniendolaarticulacióndeajustedela inclinaciónconelbotónalexterior ATENCIÓN Las pilas deben colocarse respe tando la correcta polaridad ATENCIÓN No mezclas tipos diferentes de pilas o pilas agotadas con las nuevas ATENCIÓN No dejar las pilas o posibles he rramientas al alcance de los niños ATENCIÓN No poner en cortocircuito ...

Страница 23: ...rpo rar la barra de juego en ambos alojamientos específicos laterales figura n 18 comprobando que se encuentren insertadas correc tamente hasta el final de la carrera Después de insertar la barra de juego consultar la figura n 19 para controlar su correcta posición Para la instalación de los juguetes colgantes pasar la cinta del ju guete a través de los ojales correspondientes figura n 20 y cerrar...

Страница 24: ...ÇÃO Não utilize a espreguiçadeira com mais de uma criança de cada vez ATENÇÃO Nunca deixe a espreguiçadeira sobre planos que não sejam perfeitamente horizontais ATENÇÃO Não permita que outras crianças brinquem sem vigilância nas proximidades da espreguiçadeira ATENÇÃO Para evitar o perigo de incêndio nunca deixe a espreguiçadeira perto de fon tes de calor de aparelhos eléctricos a gás etc ATENÇÃO ...

Страница 25: ...ctuadas exclusivamente por um adulto ATENÇÃO verifique a existência de eventuais componentes parti dos danificados ou em falta Se detectar algo nessas condições não utilize a espreguiçadeira Para a lavagem siga as indicações da etiqueta do produto O revestimento da espreguiçadeira pode ser completamente re movido Lavar à mão em água fria Não utilizar lixívia Não secar na máquina Não passar a ferro...

Страница 26: ...tos de montagem do mesmo BARRA DE JOGO Rode as articulações da barra de jogo para cima e introduza a barra de jogo nos respectivos encaixes laterais figura n 18 verificando se encaixaram correctamente até ao fim Depois de a barra de jogo introduzida consulte a figura n 19 para verificar se está na posição correcta Para a instalação dos brinquedos pendentes passe a fita do brin quedo pela abertura ...

Страница 27: ... kind tegelijk LET OP zet het ligstoeltje nooit op niet per fect horizontale oppervlakken LET OP laat andere kinderen niet zonder toe zicht in de buurt van het ligstoeltje spelen LET OP om gevaar voor of beginnende brand te voorkomen zet je het ligstoeltje niet in de buurt van warmtebronnen elektrischeofop gas wer kende apparaten enz LET OP verzeker je ervan dat de hoes altijd goed op het frame va...

Страница 28: ...n en natuurgeluiden door te spoelen c Triltoets 2 niveaus d Volumetoets 2 niveaus D Frame voor de achterkant van de zitting E Verkleinkussen EE Hoofdsteun F Zitting FF Tussenbeenstuk FFF Buikgordels G Speelboog GG Scharnieren om de speelboog te draaien H Hangers aan de goede kant worden aangebracht LET OP meng geen verschillende soorten batterijen of lege met nieuwe batterijen LET OP houd de batte...

Страница 29: ...of eraf te halen ga je in omgekeerde volgorde te werk ten opzichte van het aanbrengen van de stof SPEELBOOG Draai de scharnieren van de speelboog omhoog en steek de speel boog in beide hiervoor bestemde openingen aan de zijkanten fi guur 18 Controleer of ze er goed helemaal inzitten Als de speel boog er eenmaal in is aangebracht raadpleeg je figuur 19 om te controleren of hij de juiste stand heeft...

Страница 30: ...l VIKTIGT Låt inte andra barn leka oöverva kade i närheten av babysittern VIKTIGT För att undvika risker eller att brand uppstår ska man inte lämna babysit tern i närheten av värmekällor elektriska apparater eller gasdrivna apparater etc VIKTIGT Kontrollera att klädseln alltid sitter ordentligt fast på babysitterns chassi VIKTIGT Ska aldrig användas för transport av barn i ett motorfordon VIKTIGT ...

Страница 31: ...U 2002 96 EC Symbolen med en överkryssad korg på apparaten indike rar att produkten i slutet av dess livslängd skall separeras från hushållsavfallet Den skall tas till en uppsamlingsplast för elek triska och elektroniska apparater eller lämnas tillbaka till återförsäl jaren när man köper en liknande produkt Användaren är ansvarig för att apparaten i slutet av dess livslängd lämnas över till en läm...

Страница 32: ...ur nr 21 REGLERING AV RYGGSTÖDET För att reglera lutningen på ryggstödet ska man samtidigt trycka på de knappar som sitter på de sidoplacerade lederna figur nr 22 och vrida sittytan genom att höja den sänka den till önskat läge Sittytan kan regleras i två lutningslägen figur nr 23 VIKTIGT Regleringarna ska göras när barnet inte sitter i babysit tern Innan man sätter barnet i babysittern ska man vr...

Страница 33: ...le vodo rovné UPOZORNĚNÍ Nedovolte aby si v blízkosti křesílka bez dozoru hrály jiné děti UPOZORNĚNÍ Abyste zabránili riziku požá ru nenechávejte ležet křesílko v blízkosti tepelných zdrojů elektrických nebo plyno vých přístrojů atd UPOZORNĚNÍ Vždy se ujistěte že je potah správně připevněn ke kostře křesílka UPOZORNĚNÍ Nikdy nepoužívejte křesílko pro přepravu dítěte v motorovém vozidle UPOZORNĚNÍ ...

Страница 34: ...a obrázku č 4 a zda jsou 2 čepy předních nohou správně zasunuty Připevněte přední ložisko sedátka C do příslušných kloubů ob rázek č 5 zasuňte konce trubkové kostry do příslušných otvorů Cvaknutí pojistky potvrdí správné připevnění obrázek č 6 Zopakujte tento úkon u zadního ložiska sedátka D tak jak je zná zorněno na obrázku č 7 Zasuňte ložisko a zkontrolujte zda jsou čepy správně zasunuty obrázek...

Страница 35: ...ad stiskněte současně tlačít ka na postranních kloubech obrázek č 22 a otáčejte sedátkem zvedněte snižte sedátko do požadované polohy Sedátko je nastavitelné do dvou poloh sklopení obrázek č 23 UPOZORNĚNÍ Tyto úpravy provádějte bez dítěte v křesílku Dříve než posadíte dítě do křesílka otočte hrací hrazdu dozadu obrá zek č 24 tak abyste mohli dítě snáz usadit a položte je do křesílka obrázek č 25 O...

Страница 36: ...oducenta UWAGA Montaż produktu i wszystkich jego komponentów musi być dokonywany wy łącznie przez osobę dorosłą UWAGA Nie używać leżaczka dla kilku dzie ci jednocześnie UWAGA Nie należy ustawiać leżaczka na płaszczyznach które nie są idealnie pozio me UWAGA Nie dopuszczać aby inne dzieci ba wiły się bez nadzoru w pobliżu leżaczka UWAGA Dla uniknięcia zagrożenia pożarem nie pozostawiać leżaczka w p...

Страница 37: ...ie przez dorosłą osobę UWAGA Należy okresowo sprawdzać stan leżaczka aby wykryć ewentualne uszkodzone lub zagubione części W przypadku wykry cia uszkodzeń zaleca się zaprzestać użytkowania produktu Przy praniu części z tkaniny należy dostosować się do instrukcji przytoczonych na wszywkach produktu Całe poszycie leżaczka może być zdejmowane celem prania Prać ręcznie w zimnej wodzie Nie wybielać Nie...

Страница 38: ...włożyć go do dwóch specjal nych bocznych gniazd rysunek nr 18 sprawdzając czy połączenie jest prawidłowe i czy znajduje się w krańcowej pozycji Po włożeniu drążka na zabawki posłużyć się rysunkiem nr 19 aby sprawdzić po prawność montażu By zamocować zawieszki należy przeprowadzić tasiemkę zabawki przez specjalne pętelki rysunek nr 20 i zapiąć rzepa jak to poka zano na rysunku nr 21 REGULACJA OPARC...

Страница 39: ...να εκτελείται αποκλειστικά από έναν ενήλικα ΠΡΟΣΟΧΗ μην χρησιμοποιείτε το ρηλάξ με περισσότερα από ένα παιδί κάθε φορά ΠΡΟΣΟΧΗ μην αφήνετε ποτέ το ρηλάξ πάνω σε μη απόλυτα οριζόντιες επιφάνειες ΠΡΟΣΟΧΗ μην επιτρέπετε σε άλλα παιδιά να παίζουν χωρίς επίβλεψη κοντά στο ρηλάξ ΠΡΟΣΟΧΗ για να αποφύγετε τον κίνδυνο ανάφλεξης μην αφήνετε το ρηλάξ κοντά σε πηγές θερμότητας ηλεκτρικές συσκευές ή υγραερίου ...

Страница 40: ...να σπασίματα ζημιές ή απουσία τμημάτων Στη περίπτωση που υπάρχουν ζημιές ή σπασίματα συνιστάται να μην χρησιμοποιήσετε το προїόν Για το πλύσιμο των υφασμάτινων τμημάτων τηρήστε τις οδηγίες που αναγράφονται στις ετικέτες του προϊόντος Η επένδυση του προїόντος αφαιρείται εντελώς Πλένετε στο χέρι με κρύο νερό Μην χρησιμοποιείτε χλωρίνη Μην στεγνώνετε στον στεγνωτήρα Μην σιδερώνετε Μην κάνετε στεγνό κ...

Страница 41: ...γιες ζώνες όπως υποδεικνύεται στο σχέδιο αριθ 16 και 17 Μπορείτε να αφαιρέσετε το ύφασμα και το μαξιλαράκι μειωτήρα από το ρηλάξ για να τα πλύνετε Για να αφαιρέσετε το ύφασμα προχωρήστε προς την αντίθετη κα τεύθυνση σε σχέση με τη τοποθέτηση του ίδιου υφάσματος ΜΠΑΡΑ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ Στρέψτε τις αρθρώσεις της μπάρας παιχνιδιού προς τα πάνω και εισάγετε τη μπάρα παιχνιδιού και στις δύο ειδικές πλάγιες υπ...

Страница 42: ...KAT Başka çocukların ana kucağın yakının da denetimsiz olarak oynamalarına izin ver meyiniz DİKKAT Yangını önlemek için ana kucağını asla elektrikli veya gazlı ısıtıcıların ya da başka her hangi bir ısı kaynağının yakınında bırakmayı nız DİKKAT Kılıfın daima ana kucağının şasisine doğru olarak sabitlenmiş olduğundan emin olunuz DİKKAT Bu ürün hiçbir zaman bebeğin mo torlu araçta taşınması amacıyla...

Страница 43: ...zın üzerinde bulunan üzeri çizili sepet sembolü ürünün kullanım ömrünün sonunda ev atıklarından ayrı olarak bertaraf edilmesi gerektiği doğrultusunda elektrikli ve elektronik cihazların yeniden dönüfltürülmesi için ayrıfltırmalı bir çöp toplama merkezine götürülmesi veya benzer yeni bir cihaz satın alındığında ürünün satıcıya teslim edilmesi gerektiğini be lirtir Kullanıcı cihazın kullanım ömrünün...

Страница 44: ...iniz ve istediğiniz yüksekliğe getiriniz Oturma yeri iki farklı eğime getirilebilir resim 23 DİKKAT ayar işlemlerini çocuk ana kucağında yokken yapmanız tavsiye edilir Çocuğu tekrar ana kucağın içerisine yerleştirmeden önce oyun çubuğunu arkaya doğru çeviriniz resim 24 ve çocuğu iyice yerleştiriniz resim 25 Baş dayanağı ilgili bant aracılığı birçok farklı yüksekliğe getirilebilir Baş dayanağını is...

Страница 45: ...ми ВНИМАНИЕ Не усаживайте в шезлонг не скольких малышей ВНИМАНИЕ Ни в коем случае не остав ляйте шезлонг на неровных поверхно стях ВНИМАНИЕ Не позволяйте другим детям играть поблизости от шезлонга ВНИМАНИЕ Во избежание пожаров не оставляйте шезлонг возле источников тепла электрических и газовых прибо ров и пр ВНИМАНИЕ Убедитесь в том что обивка всегда надлежащим образом закреплена к каркасу шезлон...

Страница 46: ...онный блок a Кнопка меню a 1 Кнопка выключения музыкального блока OFF a 2 Переключатель расслабляющей музыки 5 мелодий a 3 Переключатель звуков природы 3 звуковых сопровожде ния b Кнопки перехода между расслабляющей музыкой и звука ми природы c Кнопка вибрации 2 уровня d Кнопка громкости 2 уровня D Опора заднего сидения E Мягкая эргономическая подушка EE Подголовник F Сидение FF Паховый ремень FFF...

Страница 47: ...ять с шез лонга чтобы постирать Для снятия обивки следует выполнить вышеуказанные опера ции в обратном порядке ПЛАНКА ДЛЯ ИГРУШЕК Поверните шарниры планки для игрушек вверх и вставьте планку в оба боковых гнезда рисунок 18 проверьте что планка зафиксирована до упора После фиксации планки для игрушек обратитесь к рисунку 19 чтобы определить для неё правильное положение Процедура по креплению подвес...

Страница 48: ...SA ...

Страница 49: ...49 ...

Страница 50: ...NOTE ...

Страница 51: ...51 NOTE ...

Страница 52: ...A S p A Via Saldarini Catelli 1 22070 Grandate CO Italy Tel 39 800 188 898 Fax 39 031 382 400 www chicco com composit chicco con trapping sul pallino rosso logo chicco con trapping sul pallino rosso rosso pantone 186 C blu pantone 2747 C ...

Отзывы: