
26
27
MONTAGEM
A espreguiçadeira necessita de uma breve operação de montagem
antes de ser utilizada.
Retire, cuidadosamente, os objectos da embalagem.
Pegue nos pés dianteiros (A) e fixe-os ao pé lateral X como mostra
a figura n°1, mantendo a articulação de regulação da inclinação
com o botão do lado de fora.
Prenda os pés dianteiros ao tubo do pé lateral X com o pino especí-
fico; ouvirá um estalido, a indicar que ficou fixo (figura n°2).
Repita a operação anterior com o pé lateral Y, verificando se o
encaixe foi feito correctamente, com o respectivo estalido (figura
n°3). Verifique se a estrutura está montada como na figura n°4 e se
os 2 pinos na base dos pés dianteiros estão fixados correctamente.
Encaixe o suporte da frente do assento (C) nas respectivas articu-
lações (figura n°5), introduzindo as extremidades da estrutura tu-
bular nas aberturas próprias; um estalido indica que o encaixe está
concluído (figura n°6).
Repita a mesma operação para o suporte traseiro do assento (D),
como mostra a figura n°7 e introduza-o verificando se os pinos
estão bem encaixados (figura n°8). Ouvirá um estalido, indicando
que os quatro pinos estão correctamente encaixados nas peças.
MONTAGEM E REMOÇÃO DO REVESTIMENTO TÊXTIL
Solte os 2 cintos existentes na parte de trás do assento (figura n°9)
e abra os velcros situados na parte detrás, por baixo do assento
(figura n°10).
Coloque o revestimento, mantendo o apoio de cabeça na parte alta
do próprio revestimento e revista o tubo do suporte posterior do
assento, como mostra a figura n°11.
Passe as aberturas do tecido pelas articulações do suporte da barra
de jogos, como indicado na figura n°12.
Depois de verificar que os velcros do tecido estão abertos (figura
n°10), certifique-se de que as correias estão do lado de fora do tubo
(figura n°13).
Coloque o tecido em volta da caixa musical (figura n°14). Envolva
a espreguiçadeira para fechar os velcros (figura n°15) e prenda as
duas correias laterais, como indicado nas figuras n°16 e 17.
É possível remover o revestimento e o redutor da espreguiçadeira,
para lavar.
Para remover o revestimento execute, em sentido inverso, os mes-
mos procedimentos de montagem do mesmo.
BARRA DE JOGO
Rode as articulações da barra de jogo para cima e introduza a barra
de jogo nos respectivos encaixes laterais (figura n°18), verificando
se encaixaram correctamente até ao fim. Depois de a barra de jogo
introduzida, consulte a figura n°19 para verificar se está na posição
correcta.
Para a instalação dos brinquedos pendentes, passe a fita do brin-
quedo pela abertura própria (figura n°20) e feche o velcro como
indicado na figura n°21.
REGULAÇÃO DO ENCOSTO
Para regular a inclinação do encosto, prima simultaneamente os
botões situados nas articulações laterais (figura n°22) e rode o as-
sento levantando-o/baixando-o para a posição desejada.
O assento é regulável para duas posições (figura n°23).
ATENÇÃO: estas operações de regulação devem ser feitas sem a
criança na espreguiçadeira. Antes de instalar a criança na espregui-
çadeira, rode a barra de jogo para trás (figura n°24), para facilitar a
operação (figura n°25).
O apoio de cabeça é regulável em várias alturas, usando a respec-
tiva fita. Regule o apoio de cabeça para a altura desejada (figura
n°26). A espreguiçadeira também pode ser utilizada sem redutor.
Prenda sempre as correias de segurança (FFF) como mostra a figu-
ra n°27. Verifique se estão bem presas, para segurança da criança
(figura n°28). As correias (FFF) podem ser reguladas de modo a
garantir o máximo conforto para a criança.
Coloque de novo a barra de jogo na posição de utilização, como
indicado na figura n°29.
CAIXA DE MÚSICA E VIBRAÇÃO
A caixa de música e vibração (CC) está situada no suporte da frente
do assento (C).
A caixa é regulada por botões:
e. Botão menu:
a.1 Botão para desligar a caixa (OFF)
a. 2 Selector de melodias relaxantes (5 melodias)
a.3 Selector de sons da natureza (3 sons)
f. Botão de melodias relaxantes e sons da natureza.
g. Botão de vibração: activa/desactiva a vibração. Podem ser
activadas duas intensidades de vibração, alta e baixa, com o
próprio botão. A vibração também pode ser utilizada quando a
caixa musical está desligada.
h. Botão de volume: podem ser activadas duas intensidades de
volume, alta e baixa, com o próprio botão.
PARA MAIS INFORMAÇÕES:
Farsana Portugal, S.A.
Atendimento ao Consumidor
Rua Humberto Madeira, no 9
Queluz de Baixo
2730-097 BARCARENA
Número Verde: 800 20 19 77
www.chicco.com
BELANGRIJK: LEES DEZE HANDLEIDING AAN-
DACHTIG DOOR OM DE VEILIGHEID VAN
UW KIND NIET OP HET SPEL TE ZETTEN. BE-
WAAR ZE OM ZE OOK IN DE TOEKOMST TE
KUNNEN RAADPLEGEN.
LET OP: VERWIJDER VOOR HET GEBRUIK
EVENTUELE PLASTIC ZAKKEN EN ALLE AN-
DERE VERPAKKINGSONDERDELEN EN GOOI
ZE WEG OF HOUD ZE IN IEDER GEVAL BUI-
TEN HET BEREIK VAN KINDEREN.
WAARSCHUWINGEN
• LET OP: laat het kind nooit zonder toezicht in
het ligstoeltje achter.
• LET OP: gebruik het ligstoeltje niet wanneer
je kind alleen kan zitten, als het zich kan
draaien, op de knieën kan gaan zitten of zich
op kan trekken
• LET OP: dit ligstoeltje is niet bedoeld om er
lange tijd in te slapen. Het ligstoeltje ver-
vangt geen bedje of wieg. Als het kind moet
slapen, moet het in een bed of geschikte
wieg worden gelegd.
• LET OP: het is gevaarlijk het ligstoeltje op een
verhoging te gebruiken, zoals tafels, stoelen,
enz.
• LET OP: gebruik altijd het veiligheidssysteem
als het kind in het ligstoeltje zit. Stel de leng-
te eventueel met de speciale regelaars af.
• LET OP: gebruik de speelboog niet om het lig-
stoeltje te dragen.
• LET OP: toegestane gebruiksleeftijd: vanaf de
geboorte tot 9 kg (6 maanden).
• LET OP: gebruik het ligstoeltje niet als er
onderdelen stuk zijn of ontbreken. Contro-
leer het regelmatig op eventuele versleten
onderdelen, losse schroeven, versleten ma-
terialen, losse naden en vervang eventuele
beschadigde onderdelen onmiddellijk.
• LET OP: gebruik geen niet door de fabrikant
goedgekeurde accessoires of reserveonder-
delen.
• LET OP: het product en zijn onderdelen mo-
gen uitsluitend door een volwassene in el-
kaar worden gezet.
• LET OP: gebruik het ligstoeltje voor niet meer
dan één kind tegelijk.
• LET OP: zet het ligstoeltje nooit op niet per-
Содержание Jolie
Страница 5: ...5 C D 3 A B 1 2 E G F H OFF d c b a a a a GG CC ...
Страница 6: ...6 4 5 7 6 8 9 10 11 12 15 13 14 C D ...
Страница 7: ...7 18 24 19 25 17 23 20 26 21 27 16 22 ...
Страница 8: ...8 29 28 IM LE TO TE N IN TO VE DI PA O PO AV A A A A A A A A ...
Страница 48: ...SA ...
Страница 49: ...49 ...
Страница 50: ...NOTE ...
Страница 51: ...51 NOTE ...