background image

13

 Humidificador 

en 

frío 

 

 Comfort 

Neb 

Contenido del embalaje 

Humidificador
Cable de alimentación
Filtro antipolvo (interno para las rejillas de 
aireación)
Manual de uso

Por respeto al medio ambiente donde es posible se ha 
utilizado material de embalaje reciclable.

El humidificador en frío Comfort Neb ne-
buliza 

agua fría por medio de vibraciones de 

altísima frecuencia (ultrasonidos), impercep-
tibles a la oreja humana y al oído de los ani-
males domésticos.
Un correcto grado de humedad del ambiente 
contribuye a mantener las funciones protec-
toras naturales de las mucosas nasales y de 
las vías respiratorias permitiendo una mayor 
defensa frente a las bacterias y las partículas 
contaminantes. 

Comfort Neb, de diseño compacto y poco 
voluminoso, es ideal para humidificar los 
cuartos donde hay niños: 

la nebulización en 

frío no provoca quemaduras, no modifica la 
temperatura de la habitación y es silenciosa. 

Por el bienestar del niño, 

antes de encender el 

humidificador, comprobar detenidamente la 
temperatura y la humedad relativa del ambiente 
donde se encuentra siguiendo los valores indica-
dos a continuación en la tabla y comparándolos 
con un higrómetro Chicco (no previsto).

A una temperatura de unos 18°/ 20° C

Niño sano

40-60%.

Niño con 
enfermedades de 
resfriado

60-70%

Niño asmático

35 - 50% (a fin 
preventivo) 

CHICCO ASEGURA A TU NIÑO

 

- Sistema de nebulización en frío sin quema-
duras 
- Dimensiones totales mínimas

1. Interruptor de rueda para encendido 

apagado 

O

 y regulador de intensidad de ne-

bulización
2. Indicador de señalización de aparato en-
cendido 
3. Boca de salida del nebulizado orientable 
4. Asa del depósito 
5. Depósito de agua 
6. Tanque y grupo de nebulización (trans-
ductor) 
7. Conector de alimentación del producto 
8. Cable de alimentación 
9. Rejillas de aireación 
10. Filtro antipolvo 

Advertencias

1. Este aparato eléctrico no bebe conside-
rarse apto para el uso por parte de personas 
(incluso los niños) con capacidades físicas, 
sensoriales o mentales reducidas o sin ex-
periencia y sin conocimientos, a menos que 
sean supervisadas o se hayan instruido res-
pecto al uso correcto del aparato por una 
persona responsable de su seguridad.
2. No dejar nunca el cable de alimentación 
(8) conectado con la toma de corriente 
cuando el aparato no esté funcionando o sin 
vigilancia.
3. Este aparato deberá destinarse exclusi-
vamente al uso para el cual ha sido expre-
samente diseñado:  humidificador para am-
bientes domésticos. Cualquier uso diferente 
tiene que considerarse incorrecto y, por 
tanto, peligroso. Artsana no puede ser con-
siderada responsable de los posibles daños 
derivados de usos incorrectos, erróneos e 
irrazonables.
4. Este producto no es un juguete. Mantener 
el aparato, la boca de salida del nebulizado 

E

Содержание COMFORT NEB

Страница 1: ...COMFORT NEB Cold Humidi er Humidi cador en fr o Humidi cateur froid...

Страница 2: ...2 Fig A 1 2 5 6 3 4 7 9 8 10...

Страница 3: ...3 Fig B Fig C Fig D WW XW...

Страница 4: ...4 Fig E Fig F I ON MAX MIN O OFF...

Страница 5: ...5 Fig H Fig G XW...

Страница 6: ...scarefullybeforeuseandkeepthemforfuturereference E Instrucciones de uso Leeratentamenteestasinstruccionesantesdelusoyconservarlasparafuturasconsultas F Notice d instructions Lireattentivementcesinstru...

Страница 7: ...switch ON I OFF O and nebulising ow rate adjuster 2 Appliance ON indicator LED 3 Adjustable steam outlet nozzle 4 Tank handle 5 Water tank 6 Humidi er unit and container trans ducer 7 Appliance power...

Страница 8: ...urer 19 This appliance has no parts that can be repaired The appliance can only be opened using special tools In case of repairs only contact a quali ed technician or one of the distributor Artsana S...

Страница 9: ...otlessly clean the on off switch is set to OFF O and the power cable 8 is disconnected from the mains Place the appliance in the selected area at about 70 100 cm from the oor following the indications...

Страница 10: ...lug turning it clock wise 5 Rinse out the tank 5 several times taking care to pour out all the water as illustrated in section 2 of these instructions 6 Rinse the steam outlet nozzle 3 several times 7...

Страница 11: ...ght 3 Rinse thoroughly and repeatedly with drinking water that has been previously boiled and left to cool to at least 40 C dry gently using a soft cloth 4 If necessary repeat the operation until all...

Страница 12: ...e on the humidi er unit or transducer 6 Strange odour Clean the appliance following the instructions provided Air the water tank 5 in a cool place for 12 hours TECHNICAL FEATURES MOD 06685 Nominal Cha...

Страница 13: ...iado 60 70 Ni o asm tico 35 50 a n preventivo CHICCO ASEGURA A TU NI O Sistema de nebulizaci n en fr o sin quema duras Dimensiones totales m nimas 1 Interruptor de rueda para encendido I apagado O y r...

Страница 14: ...agua 5 y en la boca de sali da 3 del tanque y en el grupo nebulizador transductor 6 porque el aparato podr a da arse irreparablemente 15 El aparato no debe estar encendido sin agua Comprobar siempre...

Страница 15: ...l aparato 30 No guardar el humidi cador con agua en su interior sobre todo en ambientes con temperaturas extremas 31 Para evitar el riesgo de incendios no pasar el cable de alimentaci n 8 por debajo d...

Страница 16: ...culada al dep sito echas en la boca y en el dep sito NO ali neadas XW WW y completar el rellenado del tanque Volver a posicionar el dep sito en la base del aparato El ciclo de nebulizaci n reanuda aut...

Страница 17: ...el agua m s r pida ser la formaci n de incrustaciones Las incrustaciones disminuyen las prestacio nes aumentan el ruido y pueden obstaculizar el funcionamiento normal del aparato por tanto se recomien...

Страница 18: ...el grupo nebulizador y en el transductor 6 Olor raro Efectuar operaciones normales de limpieza Ventilar el dep sito de agua 5 en un lugar fresco por 12 horas DATOS T CNICOS MOD 06685 Caracter sticas...

Страница 19: ...ns un but pr ventif CHICCO ASSURE VOTRE ENFANT Un syst me de brumisation froid sans br lures Un encombrement minimum 1 Interrupteur roulette allum I teint O et r gulateur d intensit de brumisation 2 T...

Страница 20: ...mentation 8 doit tre effectu par un autre type identique et ayant les m mes caract ristiques lectriques 17 Avant d effectuer toute op ration de net toyage ou d entretien s assurer que l appa reil est...

Страница 21: ...ter le revendeur ou Artsana S p A 35 Ne jamais d brancher le c ble d alimenta tion de la prise de courant en tirant dessus ATTENTION Toujours utiliser de l eau potable pr c demment port e bullition et...

Страница 22: ...Nettoyagequotidien A n d viter r duire la formation ventuelle de bact ries ou de calcaire il est n cessaire de toujours nettoyer l appareil quotidienne ment en suivant les instructions ci apr s 1 Tou...

Страница 23: ...omadaire suivant en plus du nettoyage quotidien 1 R p ter les op rations du paragraphe Nettoyagequotidien 2 Verser dans le r servoir d eau 5 une solu tion d eau et de vinaigre blanc en parts ga les a...

Страница 24: ...85 Caract ristiques nominales 110 240V 50 60Hz Fr quence du transducteur ultrasons 2 45 MHz Puissance 25W Capacit du r servoir d eau 2 5 l Environ Autonomie moyenne 12 heures Type d appareil fonctionn...

Страница 25: ...25 Note...

Страница 26: ...26 Note...

Страница 27: ...27 Note...

Страница 28: ...Rev 00 13 130313 100784 L 1 46 000671 000 370 Artsana S p A Via Saldarini Catelli 1 22070 Grandate Como Italy www chicco com Made in China Fabricado em China Fabricado en China...

Отзывы: