background image

20

21

18. Attach the cup holder to the middle of 
either rear leg tube by clipping the lower por-
tion first, then gently pressing the top portion 

to snap over stroller tube. It will help to gently 
flex the plastic to open up the clip. Remove 
cup holder by gently pulling the top portion 
first then un-clip the lower portion to release.

18. Instale el apoyavasos en el medio de 

cualquiera de los tubos de las patas traseras sujetando
la parte de abajo primero, luego presionando la parte de arriba para trabarlas sobre el tubo del 
cochecito. Para facilitar el proceso, flexione con cuidado el plástico para abrir la traba. Saque 
el portavasos tirando con cuidado de la parte de arriba primero y luego destrabando la parte
de abajo.

18. Fixer le porte-gobelet au milieu de l’un ou l’autre des tubes arrière en accrochant 
d’abord la partie inférieure de la pince, puis en appuyant doucement sur la partie supérieure 
afin de l’enclencher sur le tube de la poussette. Cela fera plier le plastique et ouvrir la pince. 
Retirer le porte-gobelet en tirant délicatement sur la partie supérieure de la pince, puis en 
détachant la partie inférieure.

Attach the parent cupholder

Instale el apoyavasos para padres

Fixer le porte-gobelet pour adultes

 

WARNING

To avoid burns, never
put hot liquids in this
cupholder. Avoid
possible tipping DO
NOT place more than
20 ounces on cupholder.

 

ADVERTENCIA

Para evitar quemaduras,
nunca ponga liquidos
calientes en el apoyavasos.
Para prevenir que se tumbe,
no ponga más de 591ml en
el apoyavasos.

 

MISE EN GARDE

Pour éviter les brûlures, 
ne jamais placer de liquide 
chaud dans le porte-gobelet. 
Afin de prévenir les risques de 
basculement, ne pas placer 
plus de 591 ml (20 oz) dans le 
porte-gobelet.

Canopy

Capota
Capote

 

WARNING

The canopy must be fixed 
on both sides of the stroller. 
Ensure that the hood is cor-
rectly secured into position. 

 

WARNING

PREVENT TIPPING:
Do not overload the canopy 
pocket.  Maximum weight: 
1 lb (0.45kg).

 

ADVERTENCIA

Es necesario fijar la capota 
en ambos lados de la capota 
de paseo. Verificar que la silla 
esté correctamente colocada 
en su pocisión. 

 

ADVERTENCIA

PREVENCIÓN DE VUELCOS:
No sobrecargue el bolsillo de 
la capota. Peso máximo: 0.45 
kg (1 libra).

 

MISE EN GARDE

La capote doit être fixée des 
deux côtés de la poussette. 
S’assurer que la capote est 
solidement en place.

 

MISE EN GARDE

POUR PRÉVENIR LES RIS-
QUES DE BASCULEMENT : 
ne pas surcharger la poche de 
la capote. Poids maximum : 
0,45 kg (1 lb).

19. To fit the hood, fasten the plastic clip in the 
indicated position.

19. Pour fixer la capote, accrocher les pinces en 
plastique aux positions indiquées.

19. Para fijar la capota enganchar las pinzas de 
plástico en las posiciones correspondientes.

19

18

Содержание 05061479970070 - Trevi Stroller - Fuego

Страница 1: ...IS0028NAFTA 2008 CHICCO USA INC 11 08...

Страница 2: ...rtencias y las instrucciones de montaje podr a resultar en lesiones graves o muerte CONSERVE EL MANUAL DEL PROPIETARIO PARA UTILIZARLO EN EL FUTURO ES NECESARIO QUE EL MONTAJE SEA REALIZADO POR UN ADU...

Страница 3: ...OU DE D STABILISER LA POUSSETTE ne jamais placer une charge de plus de 3 kg 6 6 livres dans le panier NE PAS utiliser le panier pour transporter un enfant NE PAS PERMETTRE l enfant de se tenir debout...

Страница 4: ...rear wheel unittothe stroller and lock it into position pushing it in untilyou hearthe locking buttonCLICK B Pullonthe wheelto ensure it isfirmly in place Repeatthisoperationfortheother wheel unit 2...

Страница 5: ...ra tions s assurer que les parties mobiles de la poussette n entrent pas en contact avec l enfant How to open the stroller Apertura del cochecito Ouverture de la poussette 4 Release the closing device...

Страница 6: ...safety harness having first threaded the two waist belt clips A through the shoulder strap loops B and then by inserting the waist belt clips into the center buckle C Adjust each strap length as requi...

Страница 7: ...edescribe en la secci n 5 Retire las correasde los hombrosde losojales posterioresdel asiento A para usar el cintur n en su posici n m s alta 9 Pour utiliser le harnaisdans la position inf rieure pass...

Страница 8: ...sur les deux languettes qui se trouvent derri re le dossier Tirer ensuite le dossier vers soi jusqu l inclinaison voulue puis l cher les languettes 10 Adjusting the backrest Regulaci n del respaldo R...

Страница 9: ...ild onboard even with the brakes applied ADVERTENCIA Siempre accione AMBOS FRENOS cuando el cochecito est detenido No deje nunca la silla de paseo en una su perficie inclinada con el beb dentro ni siq...

Страница 10: ...pivotantes lever le levier qui se trouve entre les deux roues A Utiliser les roues en mode pivotant sur les surfaces lisses Pour bloquer les roues baisser le levier B 15B Storage basket and tray Cesti...

Страница 11: ...er put hot liquids in this cupholder Avoid possible tipping DO NOT place more than 20 ounces on cupholder ADVERTENCIA Para evitar quemaduras nunca ponga liquidos calientes en el apoyavasos Para preven...

Страница 12: ...a silla de paseo Verificar que la silla est correcta mente bloqueada 20 Abrir la capota como se muestra A y trabarla con los mecanismos de bloqueo laterales B La capote doit tre fix e des deux c t s d...

Страница 13: ...estaoperaci npre standoatenci naqueelbeb yotrosni osseencuentrena ladebidadistancia Durantelas operacionesdeapertura regu laci nocierreasegurarsede quelaspartesm vilesdelco checitonoest nencontacto co...

Страница 14: ...s poign es vers l avant 25 Closing the stroller Cierre del cochecito Fermeture de la poussette 26 26 The stroller has an automatic locking system Close the stroller ensuring that the closing device lo...

Страница 15: ...ecuadode este cochecito con un porta beb s puede provocar lesio nes graveso la muerte Lea el manual proporcionado con su portabeb sdeChicco antes de utilizarlo con su cochecito El ni odebe estar asegu...

Страница 16: ...as paraevitarqueseoxiden MANTENIMIENTO Sifueranecesario lubrificarlaspartesm vilesconunapeque aaplicaci ndelubricanteabasedesilicona Controlarperi dicamenteelestadodelasruedasytodaslaspartesm vilesyma...

Страница 17: ...veanyquestionsorcommentsaboutthisproduct oraremissinganyoftheparts pleasecontact ISISInc inoneofthe followingways Sitienealgunapreguntaocomentariosobreesteproducto osilefaltaalgunapieza comun quesecon...

Отзывы: