background image

소음 및 진동 선언

음압 레벨은 

96 dB(A)

EN ISO 15744

에 의한 불확실성 

dB(A)

. 음향 전력은 

11 dB(A)

를 추가.

진동 수치:

6.1 m/s²

, 의한 불확실성 

k = 2.3 m/s², re. ISO 28927-2.

실소음 및 진동 선언
모든 수치는 이 문서 발행 시의 수치입니다. 최신 정보는 

cp.com

 사이트를 참조하십시오.

선언된 수치들은 진술된 표준을 준수하는 실험실 유형의 
시험을 통해 얻어졌으며 위험 평가에는 충분하지 
못합니다. 개별 작업 위치에서 측정되는 값들은 선언된 
값보다 클 수 있습니다. 개별 사용자가 체험하는 실제의 
노출 수치와 피해의 위험은 독특한 것으로서, 사용자의 
작업 방식, 작업 대상물 및 작업 대 설계 그리고 노출 
시간 및 사용자의 신체 상태에 따라 다릅니다. 저희 

Chicago Pneumatic

에서는 자사가 통제할 수 없는 작업장 

상황에서의 개별 위험 평가에 있어서, 실제 노출을 
반영하는 수치 대신 선언된 수치를 사용하는데 따른 
결과에 대해 책임질 수 없습니다.
이 공구의 사용을 적절하게 관리하지 않으면 수지 진동 
증후군을 일으킬 수 있습니다. 수지 진동 관리에 대한 EU 
안내서는 

http://www.humanvibration.com/EU/VIBGUIDE.

htm 

사이트에서 구할 수 있습니다.

소음 또는 진동 노출 관련 증후군을 조기에 발견하여 관리 
절차 변경을 통해 미래의 난청을 방지할 수 있는 건강 
감시 프로그램을 추천합니다.

제조사의 제한 보증

제한 보증:  

Chicago Pneumatic Tool Co. LLC

 (이하 “

CP

”)의 

“제품들”은 구매일로부터 1년 동안 재질과 기술 관련 결함이 
없음을 보증합니다. 이 보증은 

CP

 혹은 그 지정 대리점으로부터 

신규  구입한  제품들에만  적용됩니다.  물론  이  보증은  악용, 
오용  또는  변형되거나 

CP

나  그  지정  서비스  담당자  이외의 

개인이 수리한 제품에는 적용되지 않습니다. 만약 

CP

 제품이 

구매일로부터  1년  이내에  재질이나  기술  관련  결함이  있는 
것으로  입증되면, 

CP Factory Service Center

(공장  서비스 

센터) 혹은 

CP

 공구 담당 지정 서비스 센터 앞으로 반송하면 

되며,  이때  귀하의  성명과  주소  및  구매  날짜에  대한  충분한 
증거  자료  및  결함에  관한  간단한  설명을  동봉하고  우송료는 
미리 지불되어야 합니다. 

CP

는 자사의 선택에 의해 결함이 있는 

제품들을 무료로 수리하거나 교체할 것입니다. 수리나 교체는 
원래  보증  기간의  남은  기간  동안  위와  같이  보증됩니다.  본 
보증이 정하는 

CP

의 유일한 책임 및 귀하의 유일한 구제책은 

결함 있는 제품의 수리나 교체로서 제한됩니다. (그 밖의 다른 
명시되거나  함축적인  보증은  없으며, 

CP

는  우발적,  필연적 

혹은 특수한 손상이나 상기한 수리나 교체에 따른 비용 이외의 
다른 비용에 대해서는 책임을 지지 않습니다.)

원래 사용방법 

Copyright 2011, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC

본사  판권  소유.  본  내용이나  그  일부에  대한  일체의  무단 
사용과 복사는 금지됩니다. 이는 특히 상표, 모델명, 부품 번호 
및 도면에 적용됩니다. 승인된 부품만을 사용하십시오. 비승인 
부품의  사용으로  인한  일체의  손상이나  오작동은  보증  혹은 
제품 책임에 의해 커버되지 않습니다.

CP9560 

시리즈

충격 렌치

한국어

(Korean)

안내 설명서

기계 유형:

이 제품은 목재, 금속 및 플라스틱 재질에서 패스너를 
설치하거나 제거하도록 설계된 것입니다. 다른 용도는 
허용되지 않음. 전문가만 사용.

공기 공급 요구조건

1.

 

90 

psig (

6.2 bar

)의 깨끗하고 건조한 공기를 공구에 

공급하십시오. 더 높은 압력은 공구 수명을 크게 
감소시킵니다.

2.

 

아래 도면에 나와 있는 파이프, 호스 및 피팅 크기를 
사용하여, 공구를 공기 라인에 연결하십시오.

윤활

1. 

공기 라인 윤활 장치 및 

SAE

 

#10

 윤활유를 사용하여 분당 

2

방울로 조절하십시오. 공기 라인 윤활장치를 사용할 수 

없으면, 에어 모터 오일을 주입구에 1일 1회 첨가하십시오.

2. 

클러치 오일은 매달 점검하십시오.

 59 ml

 (

2

 온스) 양의

 

SAE #30

 오일이나 동등한 것을 사용하십시오.

작동 

1. 

이 충격 렌치의 원래 목적은 나사 패스너에 작동하는 충격 
정격 소켓을 위한 것입니다. 작동하려면, 손잡이의트리거를 
당기십시오. 정회전으로 작동하려면, 리버스핀을 미십시오. 
역회전으로 작동하려면, 리버스 핀을당기십시오.

2. 

이 충격 렌치에는 출력 파워를 조절할 수 
있는레귤레이터가 장착됩니다. 레귤레이터 단추를 시계 
반대방향으로 돌리면 최대 파워가 되고 시계 방향으로 
돌리면파워가 감소됩니다.

보수유지

1. 

첫 해가 지난 다음에는, 매일 공구를 사용하는 경우 삼
(

3

) 개월마다 공기 모터 및 충격 클러치를 분해하여 

검사하십시오. 손상되거나 마모된 부품은 교체하십시오.

2. 

마모되는 부품들은 부품 목록에 밑줄이 쳐져 있습니다.

3.

  다운타임을 최저로 유지하는 데에는, 다음 정비 키트를 

권장합니다:  
튠업 키트: 부품 번호

8940169024

 참조

기술 자료

자유 속도:

 4200RPM

KO

Air Supply Diagram

1/2" (12 mm)

CA048361 (1/2")

CA048362 (1/2")

CA048360 (1/2")

130

90

0

1/2" (12 mm)

1/2" (12 mm)

1/2" (12 mm)

1/2" (12 mm)

1/2" (12 mm)

Содержание CP9560 Series

Страница 1: ...ies 3 4 Impact Wrench To reduce risk of injury everyone using installing repairing maintaining changing accessories on or working near this tool must read and understand these instructions before perf...

Страница 2: ...etoja osoitteesta www cp com www cp com www cp com A helyi el rhet s gek megtal lhat k itt www cp com EN ES FR IT SV DE PT NN NL DA FI RU EL ZH HU L dzu atrodiet viet j s kontaktpersonas www cp com Na...

Страница 3: ...clared values are not adequate for use in risk assessments and values measured in individual work places may be higher The actual exposure values and risk of harm experienced by an individual user are...

Страница 4: ...el usuario la pieza en la que se est trabajando y el dise o de la estaci n de trabajo adem s del tiempo de exposici n y las condiciones f sicas del usuario Nosotros Chicago Pneumatic no podemos acepta...

Страница 5: ...e l utilisateur et de sa condition physique de la m thode de travail utilis e de la pi ce de travail de la conception de la station de travail et du temps d exposition Chicago Pneumatic ne saurait tre...

Страница 6: ...o dal modo in cui la persona lavora dal pezzo in lavorazione e dalla struttura dell area di lavoro nonch dai tempi di esposizione e dalle condizioni fisiche dell utente Noi Chicago Pneumatic non possi...

Страница 7: ...ara h gre n de fastst llda v rdena De faktiska exponeringsv rdena och risken f r skada f r en individuell anv ndare r unik och beror p det s tt som anv ndaren arbetar arbetsstycket och arbetsplatsens...

Страница 8: ...d h ngen von den Arbeitsgewohnheiten dem Werkst ck und der Gestaltung des Arbeitsplatzes sowie von der Belastungsdauer und dem Gesundheitszustand des Benutzers ab Wir die Chicago Pneumatic haften nich...

Страница 9: ...nto sentidos por um usu rio s o espec ficos e dependem da maneira em que o usu rio trabalha da pe a e do design da esta o de trabalho bem como do tempo de exposi o e da condi o f sica do usu rio N s d...

Страница 10: ...kan v re h yere enn opplyste verdier Faktiske eksponeringsverdier og risiko for skade som erfares av en enkelt bruker er unike og er avhengig av m ten brukeren arbeider p arbeidsstykket og arbeidsstas...

Страница 11: ...waarop de gebruiker werkt het ontwerp van het werkstuk en het werkstation alsook van de blootstellingstijd en de fysieke conditie van de gebruiker Wij Chicago Pneumatic kunnen niet aansprakelijk worde...

Страница 12: ...o forbundet med brug af udstyret V rdier m lt p det individuelle arbejdsomr de kan v re h jere end de ovenn vnte v rdier Den faktiske uds ttelse for skadelig st j eller vibration og den risiko der opl...

Страница 13: ...Todelliset altistusarvot ja yksil n kohdistuvat haitalliset vaikutukset ovat yksil llisi Ne riippuvat ty skentelytavasta ty stett v st kappaleesta ty aseman rakenteesta altistusajasta ja k ytt j n te...

Страница 14: ...6 dB A 3 A EN ISO 15744 11 A 6 1 m s k 2 3 m s re ISO 28927 2 cp com Chicago Pneumatic EU http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm 1 90 6 2 2 1 SAE 10 2 2 SAE 30 2 59 1 2 1 3 2 3 8940169024 4200 1...

Страница 15: ...s k 2 3 m s re ISO 28927 2 cp com http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm EU ChicagoPneumatic Tool Co LLC CP CP CP CP CP CP CP CP CP Copyright 2011 Chicago Pneumatic Tool Co LLC Chinese ZH Air Sup...

Страница 16: ...A EN ISO 15744 11 dB A 6 1 m s k 2 3 m s re ISO 28927 2 cp com Chicago Pneumatic http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm 1 6 2 bar 90 psig 2 1 SAE 10 2 59 ml 2 oz SAE 30 1 2 1 3 2 3 8940169024 42...

Страница 17: ...s nek m dj t l a munkadarabt l s a munkahely kialak t s t l valamint a behat s id tartam t l s a felhaszn l fizikai llapot t l Mi a Chicago Pneumatic nem lehet nk felel sek a t nyleges behat st t kr z...

Страница 18: ...bas v rt bas un atsevi a lietot ja pieredz tais boj jumu risks ir unik ls un atkar gs no lietot ja darba apstr d jam s deta as un darba vietas konstrukcijas k ar no iedarb bas ilguma un lietot ja fizi...

Страница 19: ...racy mog by wy sze ni warto ci podane Rzeczywiste nara enie i ryzyko indywidualnego u ytkownika zale y od sposobu wykonywania i przedmiotu pracy organizacji stanowiska pracy czasu jej wykonywania i st...

Страница 20: ...ele jsou jedine n a z vis na tom jak u ivatel pracuje na designu n stroje a pracovn stanice i na asu vystaven a fyzick m stavu u ivatele Spole nost Chicago Pneumatic nem e zodpov dat p i vyhodnocen in...

Страница 21: ...kuto n expozi n hodnoty a riziko a kody ktor utrp jednotliv pou vate s jedine n a z le ia na sp sobe ako pou vate pracuje pracovnom n stroji a n vrhu pracovnej stanice ako aj na asovej expoz cii a fyz...

Страница 22: ...ke vrednosti izpostave in nevarnost za po kodbe ki jih izkusi posamezen uporabnik so edinstvene in odvisne od na ina na katerega posameznik dela obdelovanega kosa in zasnove delovne postaje pa tudi od...

Страница 23: ...s dirba atliekamo darbo ir darbo vietos konstrukcijos taip pat poveikio laiko ir fizin s vartotojo b kl s Chicago Pneumatic neatsako u pasekmes naudojant deklaruotas vertes vietoj tikr j keliam rizik...

Страница 24: ...3 m s re ISO 28927 2 cp com Chicago Pneumatic EU http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm Copyright 2011 Chicago Pneumatic Tool Co LLC Chicago Pneumatic Tool Co LLC CP CP CP 1 CP CP Factory Service...

Страница 25: ...EN ISO 15744 11 dB A 6 1 m s k 2 3 m s re ISO 28927 2 cp com Chicago Pneumatic http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm 1 90 psig 6 2 2 1 SAE 10 2 59 2 oz SAE 30 1 2 1 3 2 3 8940169024 4200RPM Air...

Страница 26: ...i Stvarne vrijednosti izlaganja i tetnih rizika za svakog korisnika ponaosob jedinstvene su i ovise o na inu rada korisnika obratka i dizajna radne stanice te od vrijemena izlaganja i fizi kog stanja...

Страница 27: ...sunt unice i depind de modul n care lucreaz utilizatorul piesa de lucru i modul n care a fost proiectat sta ia de lucru ca i de timpul de expunere i de condi ia fizic a utilizatorului Subsemna ii Chic...

Страница 28: ...maruz kalma de erleri ve bireysel kullan c taraf ndan tecr be edilen zarar g rme riski benzersizdir ve kullan c n n al ma ekline i lenecek par aya ve i istasyonunun yap s n n yan s ra maruz kalma s r...

Страница 29: ...Pneumatic Tool Co LLC CP 1 CP CP CP 1 CP Factory Service Center CP CP CP CP Copyright 2011 Chicago Pneumatic Tool Co LLC CP9560 Korean 1 90 psig 6 2 bar 2 1 SAE 10 2 1 1 2 59 ml 2 SAE 30 1 2 1 3 2 3...

Страница 30: ......

Страница 31: ...auchen installieren reparieren warten Zubeh r austauschen oder sich in der N he des Werkzeugs aufhalten die folgenden Anweisungen zu beachten Deutsch German DE VORSICHT F F F No sentido de reduzir o p...

Страница 32: ...vykonaj ak ko vek tak to lohu sloven ina Slovak SK VAROVANIE F F F Da bi zmanj ali nevarnost po kodb mora vsakdo ki bo uporabljal name al popravljal vzdr eval menjal dodatno opremo na ali delal v bli...

Отзывы: