background image

La présente garantie n'est valide que pour les appareils achetés auprès d'un détaillant autorisé.  Le fabricant garantit à

 l'acheteur initial

, et uniquement 

celui-ci, que le produit est exempt de tout défaut de matériel et de main-d'œuvre, dans la mesure où il a été assemblé correctement, qu'il est utilisé de façon 
normale et raisonnable à des fins personnelles, et ce, pendant la durée de la période indiquée ci-dessous et commençant le jour de la d'achat du produit*.  
Le fabricant se réserve le droit de demander au client que les pièces défectueuses lui soient expédiées, port ou fret prépayé, pour fins d'examen.  

*Remarque : dans la mesure où le client inscrit le produit et fournit un exemplaire du reçu de caisse ou de la facture portant la date de l'achat, la période de 
couverture de la garantie sera étendue de façon à commencer à la date d'achat du produit.  

L'acheteur initial assume la responsabilité de l'ensemble des frais d'expédition pour le remplacement de pièces en vertu des modalités de la 
présente garantie limitée.

Cette garantie limitée n'est valide qu'aux États-Unis et au Canada; elle n'est en vigueur que pour l'acheteur initial du produit et n'est pas transférable. 

Le 

fabricant exigera une preuve de la date d'achat.  Par conséquent, vous devez conserver votre reçu de caisse ou votre facture.

 L'enregistrement 

du produit ne constitue pas une preuve d'achat. Il n'appartient pas au fabricant de tenir un dossier des achats des clients.   
  La  présente  garantie  limitée  vise  UNIQUEMENT  le  fonctionnement  du  produit  et  elle  ne  touche  donc  pas  les  questions  esthétiques,  telles  les 
égratignures, les bosses, la corrosion ou la décoloration causée par la chaleur, des nettoyants abrasifs ou chimiques, quelque outil que ce soit employé 
lors de l'assemblage ou de l'installation de l'appareil, la rouille en surface, ni la décoloration des surfaces en acier inoxydable. La peinture n'est pas garatie 
et requiert des retouches.

  Rouille n'est pas considéré comme un matériel de fabrication ou de défaut.

 La présente garantie limitée ne couvre pas le remboursement de frais associés à un inconvénient, à une perte de nourriture, à des 
blessures personnelles ou au bris de biens matériels.  

ÉLÉMENTS NON REMBOURSÉS PAR LE FABRICANT :

1. Frais d'expédition, service régulier ou accéléré, tant pour une pièce couverte par la garantie que pour une pièce de rechange. 
2. Visite d'un réparateur à votre domicile.
3. Les réparations lorsque le produit est employé à des fins autres qu'un usage normal résidentiel pour une seule famille. 
4.Des dommages, des défaillances ou des difficultés de fonctionnement découlant d'un accident, d'une modification, d'une manipulation négligente, d'une 
mauvaise utilisation, d'un usage abusif, d'un incendie, d'une inondation, d'une catastrophe naturelle, d'une installation ou d'un entretien inadéquats, d'un 
montage non conforme aux codes de l'électricité et de plomberie en vigueur, ou de l'utilisation de produits non approuvés par le fabricant.
5. Toute perte de nourriture causée par une défaillance du produit ou des difficultés de fonctionnement.
6. Les pièces de rechange ou les coûts de la main-d'œuvre pour un appareil ayant fonctionné hors des États-Unis ou du  Canada.
7. Le ramassage et la livraison du produit.
8. La réparation de pièces ou de systèmes suite à des modifications non autorisées apportées au produit.
9. Le démontage ou la réinstallation de l'appareil. 

STIPULATION D'EXONÉRATION DE GARANTIES et LIMITATION DES RECOURS

La réparation ou le remplacement d'une pièce défectueuse constitue votre seul recours en vertu des modalités de la présente garantie limitée. En cas de 
problèmes de disponibilité des pièces, le constructeur se réserve le droit de remplacer des pièces similaires qui sont également fonctionnels. Le fabricant 
n'assume aucune responsabilité pour tout dommage consécutif ou accessoire découlant d'une violation soit de la présente garantie soit de toute autre 
garantie tacite, ou pour une défaillance ou des dommages résultant d'une calamité naturelle, d'un entretien inadéquat, d'un incendie de graisse, d'un 
accident, d'une modification apportée à l'appareil, du remplacement de pièces par une personne autre que le fabricant, d'un mauvais usage, du transport, 
d'une utilisation commerciale, d'un usage abusif, de la présence d'environnements hostiles (temps non clément, catastrophes naturelles, altération par les 
animaux), d'une installation inadéquate ou non conforme aux codes locaux, ou des instructions imprimées du fabricant. 
LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSTITUE L'UNIQUE GARANTIE EXPLICITE ÉMISE PAR LE FABRICANT. LE FABRICANT NE FORMULE 
AUCUNE DÉCLARATION NI DESCRIPTION DE RENDEMENT ASSOCIÉE AU PRODUIT, PEU IMPORTE OÙ CELLE-CI POURRAIT FIGURER, SAUF 
DANS LES ÉNONCÉS DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE. TOUTE PROTECTION DE GARANTIE TACITE DÉCOULANT DES LOIS D'UN ÉTAT 
OU D'UNE PROVINCE, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UN USAGE OU OBJECTIF 
PARTICULIER., SE LIMITE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE.
Ni les représentants commerciaux ni les détaillants vendant l'appareil n'ont l'autorisation de produire une garantie supplémentaire ni de promettre des 
recours s'ajoutant à ceux mentionnés ci-dessus, qu'ils soient ou non compatibles avec ceux-ci.  Dans tous les cas, la responsabilité maximale du fabricant 
ne pourra dépasser le prix d'achat de l'appareil payé par l'acheteur initial.  

REMARQUE : certains États ou certaines provinces n'autorisent pas les exclusions ou les restrictions de dommages consécutifs ou accessoires, de sorte 
qu'il est possible que certaines des restrictions ou exclusions ci-dessus ne s'appliquent pas à vous.  La présente garantie limitée vous donne des droits 
juridiques spécifiques qui sont exposés aux présentes.  Il est possible que vous disposiez d'autres droits qui peuvent varier d'un État et d'une province à 
l'autre.  Dans l'État de Californie uniquement, si la remise en état ou le remplacement du produit n'est pas commercialement possible, le détaillant ayant 
vendu l'appareil ou le fabricant rembourseront le montant payé par l'acheteur, et déduiront une somme directement proportionnelle à l'utilisation par 
l'acheteur initial avant la découverte de la non-conformité.  De plus, dans l'état de Californie uniquement, vous pouvez rapporter l'appareil au détaillant qui 
vous a vendu le produit afin de bénéficier des privilèges que vous donne la présente garantie limitée.

Si vous désirez qu'une obligation, quelle qu'elle soit, soit exécutée en vertu de la présente garantie limitée, vous devez écrire à :

Consumer Relations

P. O. Box 1240

Columbus, GA  31902-1240

Les retours de marchandise des clients ne seront acceptés que si une autorisation de retour (Return Authorization) valide a été obtenue au préalable.  Les 
retours autorisés doivent être clairement identifiés par leur numéro sur l'extérieur de l'emballage. De plus, le fret ou les frais d'expédition doivent être 
prépayés.  Tout retour de marchandise d'un client qui ne satisfait pas à ces critères sera refusé. 

GARANTIE LIMITÉE

 

 

WS_1 FRE Rev05

Toutes les parties

1 an à compter de la date d'achat *

Perforation, Défauts de 

fabrication et de matériel 

Uniquement

Portée de la couverture

Période de couverture

Type de défaillances couvertes

7

Содержание 16302038

Страница 1: ... 800 241 7548 durante el Ensamblado llámenos Al 1 800 241 7548 PERFORMANCE CHARCOAL GRILL 580 Tools needed for assembly Phillips Screwdriver Adjustable wrenches Outils requis pour l assemblage Tournevis cruciforme Clés réglables Herramientas necesarias para el armado Destornillador Phillips Llaves regulables ...

Страница 2: ...ièces peuvent présenter des bords coupants Portez des gants de protection au besoin CET APPAREIL EST LOURD NE PAS essayer de l assembler sans aide TABLE DES MATIÈRES Símbolos de seguridad Los símbolos y las casillas ilustradas más adelante explican lo que significa cada encabezado Lea y cumpla todo lo indicado en los mensajes que se encuentran en el manual ADVERTENCIA ADVERTENCIA Indica una situac...

Страница 3: ...lume feu liquide N utilisez jamais d allume feu liquide avec un allume feu électrique ATTENTION AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Sólo para uso particular No la use para fines comerciales Todas las superficies pueden estar calientes durante el uso Protéjase debidamente para no sufrir quemaduras No use esta unidad en superficies ni en estructuras combustibles ni cerca de ellas tales como te...

Страница 4: ... the temperature of your fire If it is too hot spread the coals out a bit more which makes the fire less intense Raise or lower the adjustable charcoal pan Partially close the vents in the grill which reduces the amount of oxygen that feeds the fire Use the indirect grilling method with coals to either side of charcoal pan and the food over the pan rather than directly over the coals In the event ...

Страница 5: ... the breach of either this limited warranty or any applicable implied warranty or for failure or damage resulting from acts of God improper care and maintenance grease fire accident alteration replacement of parts by anyone other than Manufacturer misuse transportation commercial use abuse hostile environments inclement weather acts of nature animal tampering improper installation or installation ...

Страница 6: ...nviron 12 à 15 minutes 6 En fonction de votre méthode de cuisson soit laisser les briquettes dans une pile ou répandre uniformément dans la poêle à charbon utilisant un poker à long manche Sachez quand votre feu est prêt Pour réussir la cuisson au charbon un bon feu est nécessaire En général votre charbon est prêt pour la cuisson lorsque 80 ou plus des briquettes sont gris cendre Utilisation de pr...

Страница 7: ...use constitue votre seul recours en vertu des modalités de la présente garantie limitée En cas de problèmes de disponibilité des pièces le constructeur se réserve le droit de remplacer des pièces similaires qui sont également fonctionnels Le fabricant n assume aucune responsabilité pour tout dommage consécutif ou accessoire découlant d une violation soit de la présente garantie soit de toute autre...

Страница 8: ...encender carbón usa encendedor para chimeneas encendedor eléctrico o de otro tipo encienda el fuego según las instrucciones del fabricante del encendedor 3 Deje la tapa abierta hasta que las briquetas estén totalmente encendidas El no hacerlo puede atrapar en la parrilla emanaciones tóxicas del líquido de encender el carbón y ocasionar fuego repentino cuando la tapa esté abierta 4 Nunca rocíe líqu...

Страница 9: ...onibilité des pièces le constructeur se réserve le droit de remplacer des pièces similaires qui sont également fonctionnels El fabricante no será responsable por ningún tipo de daño accesorio o indirecto ocasionado por el incumplimiento de lo estipulado ya sea en esta garantía limitada o en alguna garantía implícita pertinente ni por las fallas o los daños ocasionados por actos fortuitos cuidado y...

Страница 10: ...FT LEG REAR 15 1 BOTTOM SHELF 16 1 AXLE 17 2 WHEEL 18 1 FIREBOX FRONT PANEL 19 1 FIREBOX REAR PANEL 20 1 FIREBOX SIDE PANEL LEFT 21 1 FIREBOX SIDE PANEL RIGHT 22 2 DAMPER F FIREBOX 23 1 ASH PAN 24 1 SIDE SHELF LEFT 25 1 SIDE SHELF RIGHT 26 1 CLEAN OUT DOOR 27 1 CRANKSHAFT BUSHING 28 1 HANDLE F CLEAN OUT DOOR 29 1 CRANKSHAFT 30 1 CHARCOAL PAN 31 1 ADJUST ASSEMBLY F CHARCOAL PAN 32 1 BEZEL F TEMPERA...

Страница 11: ... INFÉRIEURE 16 1 AXE 17 2 ROUE 18 1 PANNEAU AVANT CAISSON DU FOYER 19 1 PANNEAU ARRIÈRE CAISSON DU FOYER 20 1 PANNEAU LATÉRAL GAUCHE CAISSON DU FOYER 21 1 PANNEAU LATÉRAL DROIT CAISSON DU FOYER 22 2 ÉVENT AVANT CAISSON DU FOYER 23 1 BAC À CENDRES 24 1 ÉTAGÈRE LATÉRALE GAUCHE 25 1 ÉTAGÈRE LATÉRALE DROITE 26 1 PORTE CHARBON 27 1 RACCORDEMENT DU VILEBREQUIN 28 1 POIGNÉE AVANT DE PORTE CHARBON 29 1 VI...

Страница 12: ...EJE 17 2 RUEDA 18 1 PANEL DELANTERO DE LA CÁMARA DE COMBUSTIÓN 19 1 PANEL TRASERO DE LA CÁMARA DE COMBUSTIÓN 20 1 PANEL LATERAL DE LA CÁMARA DE COMBUSTIÓN IZQUIERDA 21 1 PANEL LATERAL DE LA CÁMARA DE COMBUSTIÓN DERECHA 22 2 AMORTIGUADOR P CÁMARA DE COMBUSTIÓN 23 1 BADEJA PARA CENIZAS 24 1 ESTANTE LATERAL IZQUIERDA 25 1 ESTANTE LATERAL DERECHA 26 1 CARBÓN PUERTA 27 1 BUJE DEL CIGÜEÑAL 28 1 MANIJA P...

Страница 13: ...PARTS DIAGRAM SCHEMA DES PIÈCES DIAGRAMA DE PIEZAS 1 32 3 4 8 2 6 7 7 31 18 30 29 22 9 21 20 22 27 19 23 13 14 10 11 12 15 16 17 24 25 5 28 26 13 ...

Страница 14: ...ASSEMBLY ASSEMBLAGE ENSAMBLAR 1 1 18 19 20 21 A C A x8 C x8 26 14 ...

Страница 15: ...2 D x2 x2 B x4 A 22 22 2 2 A B D 3 28 15 ...

Страница 16: ...4 5 13 LF 14 LR 11 RR 10 RF x8 A A 7 15 x4 A A 16 ...

Страница 17: ...5mm 7 6 12 12 17 17 16 F J H x1 J x2 H x2 H x1 F x4 A A 17 ...

Страница 18: ...8 x2 24 25 1ST 24 x10 A 2ND A A REAR ARRIÈRE TRASERO 18 ...

Страница 19: ...9 x5 A A 1ST 27 A 2ND BRACKET SUPPORT SOPORTE BRACKET SUPPORT SOPORTE 19 ...

Страница 20: ...11 10 x2 G x2 F F G 31 x1 F F 29 20 ...

Страница 21: ...12 3 4 6 1 7 7 2 2 B x4 x4 A x4 C x4 x2 D x C D A A 32 21 ...

Страница 22: ...13 x2 E x2 F E F 22 ...

Страница 23: ...15 8 9 30 14 x2 F F 23 ...

Страница 24: ...23 16 24 ...

Страница 25: ...pacer Axle Washer Flat Combinación tornillo de cabeza segmentada 1 4 20 1 2 Combinación tornillo de cabeza segmentada 1 4 20 1 1 2 Tuerca de brida 1 4 20 Tuerca de seguridad hexagonal 1 4 20 Pasador de bisagra Clip en R pequeño ivote para ajustar el ensamblaje Espaciador eje Arandela de eje plana 1 4 20 1 2 Vis à tête large Combo 1 4 20 1 1 2 Vis à tête large Combo 1 4 20 Ecrou à embase Ecrou de v...

Страница 26: ...26 ...

Страница 27: ...Text Register to GRILLS 474557 Envíe un mensaje de texto con la palabra Register a GRILLS 474557 FOR US ONLY 27 ...

Страница 28: ...28 2014 Char Broil LLC Columbus GA 31902 Printed in China Imprimé en Chine Impreso en China 2014 Assembly instructions 2014 Assemblée des instructions 2014 Instrucciones de ensamblado 28 ...

Отзывы: