Chamberlain WGO200 Скачать руководство пользователя страница 21

STORING:

1.0 Als er een impuls wordt gegeven gaat de
poort niet open.

1.1 Een motor opent en een andere motor
sluit.

1.2 De motoren stoppen meteen.

1.3 De poort sluit niet opnieuw.

1.4 Het knipperlicht doet het niet.

1.5 De sleutel-schakelaar doet het niet.

1.6 Na een aantal jaar werken de motoren
langzaam.

2.0 De zekering van 0,8 amp is doorgebrand.

2.1 De zekering van 5 amp. is doorgebrand.

2.2 De zekering van 10 amp. is doorgebrand.

3.0 De rode LED is uit.

OORZAAK:

1. De accu van de afstandsbediening is leeg.
2. De 230V voeding is uitgevallen.
3. De batterij voor de noodstroomvoorziening is
leeg.
4. Slechts één motor is aangesloten.

1. De aansluiting van de M1/M2 is onjuist..

1. Het vermogen is niet juist.
2. Krachtafstelling stop is geactiveerd

1. De oorzaak ligt bij de draadbrug van de
fotocellen of de fotocellen zitten niet op één lijn.
De zekeringen zijn doorgebrand.
2. Automatisch sluiten is niet geactiveerd.
3. De oorzaak ligt bij het START-contact.

1. De lamp is kapot.
2. De zekering is doorgebrand

1. De aansluiting is niet juist

1. De borstels zijn versleten

1. De transformator is doorgebrand.
2. Er is kortsluiting bij de motorvoeding.

1. De oorzaak kan bij de waarschuwingslamp
liggen.
2. De oorzaak kan bij de fotocellen liggen.

1. De oorzaak kan bij de batterij liggen.

1. De oorzaak kan bij de 230V
wisselstroomvoeding liggen.

OPLOSSING:

1. Vervang de batterij van de afstandsbediening of gebruik tijdelijk de
sleutelschakelaar.
2. Controleer de netschakelaar 230V of de zekering van de
transformator 0.8 A.
3. Schakel jumper naar een andere Positie.

1. Verwissel de aansluitkabels van de motoren, zie afb. 12.

1. Herhaal de automatische krachtsafstelling.

1. Als de fotocellen niet aanwezig zijn moet u de aansluitklem 3 met de
aansluitklem 4 overbruggen. Zet de fotocellen op één lijn. Controleer
de zekering van 5 A.
2. Herprogrammeer AUTO 2.
3. Het START-contact blijft ingeschakeld. Controleer dit.

1. Controleer de lamp van 12V max. 10W.
2. Controleer de zekering van 5A

1. Controleer de elektrische aansluitingen (afb. 12).

1. Vervang de elektrische borstels.

1. Controleer de transformatorisolatie visueel.
2. Controleer de motorkabels.

1. Ga na dat er geen kortsluiting is in de voeding van:
1. de waarschuwingslamp - 2. de fotocellen.

1. Controleer de staat waarin de batterij verkeert.

1. Controleer de zekering van 0.8 Amp.
2. Controleer de 230V wisselstroom-voedingstoevoer.

4.1  Opsporen van storingen

5. GARANTIE

LiftMaster garandeert de eerste koper die het product in de detailhandel
aankoopt (eerste "detailhandelklant") dat het, gerekend vanaf de datum van
aankoop een gehele periode van 24 maanden (2 jaren) lang vrij is van iedere
materiaalschade resp. fabricagefouten. Deze garantie geldt voor de
automatische draaihekopenerset WGO200. Bij ontvangst van het product heeft
de eerste detailhandelklant de plicht, deze op zichtbare beschadigingen te
controleren.
Voorwaarden: De onderhavige garantie is het enige rechtsmiddel waarop de
koper zich juridisch bij schade die verband houdt met een defect onderdeel resp.
product resp. daaruit voortvloeit, kan beroepen. De onderhavige garantie is
uitsluitend beperkt tot reparatie resp. vervanging van de onderdelen van dit
product waarvan beschadiging wordt geconstateerd.
De onderhavige garantie geldt niet voor schade die niet aan gebreken maar aan
het onjuist gebruik toegeschreven moeten worden (d.w.z. met inbegrip van ieder
gebruik dat niet nauwkeurig overeenstemt met de instructies resp. aanwijzingen
van de firma LiftMaster met betrekking tot de installatie, het gebruik en de
verzorging, alsmede het verzuim om tijdig de vereiste reparatie- en
afstelwerkzaamheden uit te voeren, resp. de uitvoering van aanpassingen of
wijzigingen aan dit product). De garantie dekt ook niet de arbeidskosten voor het
uitbouwen resp. het weer inbouwen van een gerepareerd resp. vervangen
apparaat of de vervangende accu's daarvan. Een product in het kader van de
garantie waarvan wordt vastgesteld dat het materiaalschade resp. fabricagefouten
vertoont, wordt voor de eigenaar zonder kosten van reparatie resp. vervangende
onderdelen gerepareerd resp. vervangen, zulks ter beoordeling aan LiftMaster.
Mocht het product tijdens de garantietermijn defect blijken te zijn, neemt u dan
contact op met het bedrijf waar u het oorspronkelijk heeft gekocht.
De garantie laat onverlet de rechten die de koper heeft in het kader van nationale
wetten of bepalingen die van toepassing zijn of de rechten tegenover de
detailhandelaar, welke voor de koper voortvloeien uit de
verkoop/koopovereenkomst. Indien er geen nationale wetten resp. EU-wetten
bestaan die van toepassing zijn, is deze garantie het enige, exclusieve
rechtsmiddel dat de koper ter beschikking staat en noch
LiftMaster noch de filialen of handelaren van deze firma zijn aansprakelijk voor
enigerlei neven- of gevolgschade op grond van welke expliciete of stilzwijgende
garantie met betrekking tot dit product ook. Noch vertegenwoordigers noch enige
andere personen zijn gerechtigd, namens LiftMaster enige andersluidende
verantwoording in verbinding met de verkoop van dit product op zich te nemen.

4.2  RESERVEONDERDELEN

Afb. 17

Ref.

Beschrijving

041DR196-2

Buis van roestvrij staal met moerschroef en vork

041DR296-2

Meeneemschroef met kogellager, tandwiel en
ontgrendelsysteem

041DR396

Ontgrendelpen

041DR496

Tandwielreductielichaam van nylon - glas

041DR896

Set montageaccessoires bevestigingsplaat L + R +
schroeven

041DR996-2

Trapezoïdale buis van geanodiseerd aluminium

041DR1196

Bevestigings ringen

041DR1496

Ontgrendelpal

041DR1596

Ontgrendelsleutel

041DR2296

Kogellager motoras type 6002 zz

041DR2696

Motorlichaam met magneten

041DR2896

Onderste bescherming aandrijfelement

041DR3796

Voorste geleider

041DR3896-2

Trekstangen (4 stukken)

041DR3996

Rotor inclusief collector en wikkeling

041DR4096

Motorkap van nylon met borstelhouder

041DR6896

Kogellager motoras type 628 zz

041DR7096

Koolstofborstel

041DR7196

Kunststof behuizing voor elektrische apparatuur
met deksel

041DR7296

Toroïdetransformator 230/12V

041DR7396

Kabeldoorvoer

041A5408-CDS

Radioadapter

041A801337

Radiomodule

041DCTR35-2

Printplaat

041DRWGO200

Hekarm

4.3  ACCESSOIRES

Ref.

Beschrijving

94330E

1-kanaals afstandsbediening

94333E

3-kanaals afstandsbediening

94335E

3-kanaals mini
afstandsbediening

100034

Sleutelschakelaar

100041

Sleutelschakelaar

100263

Fotocelset

041AD7500

Waarschuwingslamp

ANT4X-1LM

Antenne

709145B-NL - 05.2004

5-NL

Содержание WGO200

Страница 1: ...s 73 23 EEC 89 336 EEC Declaration of Incorporation Automatic Gate Opener Model WGO200 when installed and maintained according to all the Manufacturer s instructions in combination with a Garage Door which has also been installed and maintained according to all the Manufacturer s instructions meet the provisions of EU Directive 89 392 EEC and all amendments I the undersigned hereby declare that th...

Страница 2: ...en Teils berücksichtigt werden Automatisch gesteuerte Geräte müssen vom Netz getrennt werden wenn Wartungsarbeiten wie zum Beispiel Reinigung ausgeführt werden In der festverlegten Installation ist eine Trennvor richtung vorzusehen um ein allpoliges Abschalten mittels Schalter mind 3mm Kontaktöffnungsweg oder separate Sicherung zu gewährleisten Beim Umgang mit Werkzeugen und Kleinteilen Vorsicht w...

Страница 3: ...Toranschläge für Auf und Zu benötigt 1 5 ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSVORRICHTUNGEN Abb 14 15 Wir empfehlen Ihnen die schon eingebauten Sicherheitsvorrichtungen durch das Anbringen einer oder zwei Sicherheitslichtschranken Sätze ergänzen Die Lichtschranken sorgen dafür daß sich das Tor sofort wieder öffnet sobald der Lichtstrahl durchbrochen wird Wir bitten Sie darüber hinaus bei der Montage des Antrieb...

Страница 4: ...nne 2 Schließen Sie dann die 230V 50Hz Zuleitung an den Transformator an Abb 11 3 Die LD1 LED Leuchte grün schaltet sich ein 4 Beim ersten Startimpuls wird sich das Tor bewegen Achtung Führen Sie diesen Arbeitsschritt nur mit geschlossenen Torflügeln durch Durch den Tastendruck werden Sie das Öffnen des Tors in Gang setzen 3 3 EINSTELLMÖGLICHKEITEN Abb 12 Automatisch Schließen EIN Taster P3 drücke...

Страница 5: ...te Taste des Handsenders und halten diese fest Drücken Sie mit der anderen Hand kurz die Lerntaste der Elektronik Wiederholen Sie den Vorgang für alle Handsender LÖSCHEN PROGRAMMIERTER FERNBEDIENUNGSCODES Drücken Sie die Lerntaste ca 10 Sekunden auf der Empfängerplatine bis die Lern LED erlischt Die zu dieser Lerntaste gehörenden erlernten Codierungen sind dann gelöscht 4 0 CHECK LISTE Um sicher z...

Страница 6: ...Teil bzw Produkt in Verbindung stehen bzw sich aus einem solchen ergeben Die vorliegende Garantie beschränkt sich ausschließlich auf Reparatur bzw Ersatz der Teile dieses Produkts die als schadhaft befunden werden Die vorliegende Garantie gilt nicht für Schäden die nicht auf Defekte sondern auf den unrichtigen Gebrauch zurückzuführen sind d h einschließlich jedweder Benutzung die nicht genau den A...

Страница 7: ...es retrouver rapidement Déposer toutes les serrures montées sur le portail afin d éviter d endommager ce dernier Il est important que le portail reste toujours parfaitement opérationnel Tout portail qui bloque ou reste coincé doit être immédiatement réparé Ne pas essayer de le réparer soi même mais faire appel à un spécialiste Tenir tous les accessoires supplémentaires hors de portée des enfants N...

Страница 8: ...en fonctionner avec un automatisme Des butées de portail sont nécessaires pour l ouverture et la fermeture 1 5 POUR UNE PLUS GRANDE SECURITE fig 14 15 Nous conseillons l installation d une ou deux paires de photocellules Ces dispositifs permettent la ré ouverture des battants en cas d obstacle On conseil aussi de respecter les normes relatives à l automatisation en vigueur dans les divers pays voi...

Страница 9: ...actionnera en premier l ouverture des battants 3 3 REGLAGES fig 12 Fermeture automatique ALLUME appuyez sur le bouton P3 jusqu à ce que la LED 2 rouge s allume relâchez le bouton attendre jusqu à 120 secondes environ le temps de repos souhaité temps d ouverture du portail OUVERT puis appuyez à nouveau sur le bouton P3 Pendant l ouverture il n est pas possible d interrompre la marche avec l interru...

Страница 10: ...puyez sur la touche de votre choix de l émetteur manuel et maintenez la appuyée Appuyez rapidement de l autre main sur la touche d initiation du système électronique Répétez l opération pour tous les émetteurs manuels ANNULATION DE CODES PROGRAMMES DE L EMETTEUR Appuyez sur la touche d initiation environ 10 sec concernée située sur la platine de commande jusqu à ce que la DEL d initiation s éteign...

Страница 11: ...ages qui ne sont pas causés par un appareil défectueux et qui résultent d une utilisation abusive y compris une utilisation qui n est pas exactement conforme aux consignes d installation de fonctionnement et d entretien préconisées par LiftMaster un manque d entretien et de réglage nécessaires toute adaptation ou modification des appareils tous frais associés au démontage ou à la réinstallation d ...

Страница 12: ...nect electric power to the system before making repairs or removing covers A disconnecting device must be provided in the permanently wired installation to guarantee all pole disconnection by means of a switch at least 3mm contact gap or by a separate fuse When using tools and small parts to install or carry out repair work on a gate exercise caution and do not wear rings watches or loose clothing...

Страница 13: ...er to function correctly with the opener A gate stop is necessary for both the open and closed postitions 1 5 FOR HIGHER SAFETY Fig 14 15 We advise to install one or two pair of photocells They shall provide for the reopening of the wings in case an object obstructs their way We also advise to comply with norms concerning automation in force in the various countries refer to 1 7 Compliance to norm...

Страница 14: ...11 3 LED LD1 green will light up 4 At the first START pulse the gate will move Caution This operation shall be carried out with closed wings consequently the first operation will be the gate opening 3 3 SETTINGS Fig 12 Automatic close ON Press and hold button P3 until the LED red will light up Release button Wait for the desired time open time door open approx 120 seconds Again press button P3 Dur...

Страница 15: ...uttons for the required channel must be pressed and held until the associated LED lights up briefly Repeat this procedure for every transmitter DELETION OF PROGRAMMED REMOTE CONTROL CODES Press the corresponding learn button approx 10 sec on the receiver PCB until the learn LED goes off The code memorized with this learn button has now been deleted 4 0 CONTROL LIST We suggest to check the followin...

Страница 16: ...defect damage caused by unreasonable use including use not in complete accordance with LiftMaster s instructions for installation operation and care failure to provide necessary maintenance and adjustment or any adaptations of or alterations to the products labor charges for dismantling or reinstalling of a repaired or replaced unit or replacement batteries A product under warranty which is determ...

Страница 17: ... Bewaar de gebruiksaanwijzing op een plaats waar u er snel bij kunt Verwijder alle aan het hek aangebrachte sloten om schade aan het hek te voorkomen Het is van belang dat het hek altijd soepel kan bewegen Hekken die blijven steken of klemmen dienen onmiddellijk te worden gerepareerd Probeer niet het hek zelf te repareren Roep daarvoor de hulp in van een vakman Houd extra accessoires uit de buurt ...

Страница 18: ...eren u één of meer sets 2 fotocellen te monteren Deze systemen zorgen er namelijk voor dat de poortvleugels opnieuw opengaan wanneer hun slag door een of ander voorwerp wordt belemmerd Wij adviseren u bovendien u aan de voorschriften in het kader van automatisering die in de diverse landen van toepassing zijn te houden zee 1 7 Gehanteerde normen 1 6 NOODBEDIENING Afb 3 Indien het systeem niet func...

Страница 19: ...erste START impuls zal de poort gaan bewegen Let op Dit moet gedaan worden als de hekvleugels gesloten zijn daarna zal de eerste handeling de opening zijn 3 3 REGELINGEN Afb 12 Automatisch sluiten AAN Houd knop 3 ingedrukt tot het LED rood aangaat Laat knop los Wacht op de gewenste tijd open tijd hek open ong 120 sec Druk weer op knop 3 Gedurende de openingscyclus is het niet mogelijk om de bewegi...

Страница 20: ... alle handzenders INBEDRIJFSTELLING VAN DE AFSTANDSBEDIENING Druk op de desbetreffende leertoets ongeveer 10 sec op de ontvangerprintplaat totdat de LED van het bijbehorende leerkanaal uitgaat De voorheen bij deze leertoets behorende aangeleerde codering is nu uitgewist 4 0 CHECK LIST Om er zeker van te zijn dat de montage op de juiste manier is uitgevoerd adviseren wij u onderstaande punten te ch...

Страница 21: ...aratie resp vervanging van de onderdelen van dit product waarvan beschadiging wordt geconstateerd De onderhavige garantie geldt niet voor schade die niet aan gebreken maar aan het onjuist gebruik toegeschreven moeten worden d w z met inbegrip van ieder gebruik dat niet nauwkeurig overeenstemt met de instructies resp aanwijzingen van de firma LiftMaster met betrekking tot de installatie het gebruik...

Страница 22: ...the EU Directives 73 23 EEC 89 336 EEC Declaration of Incorporation Automatic Gate Opener Model WGO200 when installed and maintained according to all the Manufacturer s instructions in combination with a Garage Door which has also been installed and maintained according to all the Manufacturer s instructions meet the provisions of EU Directive 89 392 EEC and all amendments I the undersigned hereby...

Страница 23: ...ca 700mm 1 2 3 4 5 01 05 2004 ...

Страница 24: ...maximal 1100mm 6 1100mm max 7 01 05 2004 ...

Страница 25: ...3 4 8 01 05 2004 ...

Страница 26: ...B P2 P3 12 24Vac LD1 LD2 12V 10W JP2 F1 10A F2 5A RADIO green red batt solar input 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 M2 M1 12 13 14 15 16 17 12V DC NO NO 1 2 1 2 3 2 3 9 10 11 12 01 05 2004 ...

Страница 27: ...13 2 1 2 1 Module 433MHz 418MHz 27MHz Logic Board 01 05 2004 ...

Страница 28: ...12V 12V NC min 0 5 mm 2 NC C NO 10 11 1 2 10 11 1 2 5m max 14 15 01 05 2004 40 cm ...

Страница 29: ...6 041DR3896 2 P2 P3 12 24Vac LD1 LD2 JP2 F1 10A F2 5A RADIO green red batt solar input 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 2 1 2 3 2 3 17 041DR296 2 041DR196 2 041DR996 2 041DR2296 041DR2696 041DR3996 041DR7096 041DR4096 041DR6896 041A801337 041A5408 CDS 433MHz 041DRWGO200 041ADCWGO200 01 05 2004 ...

Отзывы: