background image

14

ES

PT

al paso de corriente eléctrica por cables 
subdimensionados.

 

Proteja con material adecuado el 

aparato y las zonas próximas al lugar de 

trabajo.

  Daño del aparato o de objetos cercanos 

debido a estallido con liberación de astillas, 
golpes o cortes.

 

Desplace el aparato con las protecciones 

correspondientes y con la debida 

cautela.

  Daño del aparato o de objetos cercanos 

debido a choques, golpes, incisiones o 
aplastamiento.

 

Organice el desplazamiento del material 

y de los equipos de modo tal que resulte 

fácil y seguro evitando realizar pilas que 

puedan ceder o derrumbarse.

  Daño del aparato o de objetos cercanos 

debido a choques, golpes, incisiones o 
aplastamiento.

 

Restablezca todas las funciones de 

seguridad y control relacionadas con 

una intervención sobre el aparato y 

verifique su funcionalidad antes de 

volver a ponerlo en servicio.

  Daño o bloqueo del aparato debido a un 

funcionamiento fuera de control.

  Antes de trabajar en tejados, 

estructuras, superficies, etc. controle 

que sean estables y adecuados para las 

operaciones que se van a realizar. 

 Lesiones personales o muerte debido a 

derrumbes y/o caída desde una cierta 
altura.

NORMAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS DEL 

PRODUCTO

 
 

Antes de manipular componentes 

que podrían contener agua caliente, 

vacíelos activando los purgadores.

  Lesiones personales como quemaduras

 

Realice la desincrustación de la caliza 

en los componentes respetando lo 

especificado en la placa de seguridad 

del producto usado, aireando el 

ambiente, utilizando prendas de 

protección, evitando mezclar productos 

diferentes, protegiendo el aparato y los

 

objetos cercanos.

  Lesiones personales debido al contacto de 

la piel o los ojos con sustancias ácidas e 
inhalación o ingestión de agentes químicos

 nocivos.

  Daño del aparato o de objetos cercanos 

debido a corrosión con sustancias ácidas.

 

Evite trabajar sobre el producto en 

condiciones de gran insolación.

  Lesiones personales debido a quemaduras

 

Realize as ligações eléctricas com 

condutores de diâmetro adequado.

  Incêndio por causa de superaquecimento 

em consequência de passagem de 
corrente eléctrica em cabos de dimensão 
demasiadamente pequena.

 

Proteja com material adequado o 

aparelho e as áreas perto do lugar de 

trabalho.

  Danos ao aparelho ou aos objectos perto, 

por causa de arremesso de lascas, batidas, 
incisões.

 

Movimente o aparelho com as devidas 

protecções e com a devida cautela.

  Danos ao aparelho ou aos objectos perto 

por causa de pancadas, batidas, incisões, 
esmagamento.

 

Organize o deslocamento do material e 

do equipamento de maneira a facilitar 

e tornar segura a movimentação, evite 

pilhas que possam estar sujeitas a ceder 

ou desmoronar.

  Danos ao aparelho ou aos objectos perto 

por causa de pancadas, batidas, incisões, 
esmagamento.

 

Restabeleça todas as funções de 

segurança e comando relativas às 

intervenções no aparelho e certifique-

se acerca da sua funcionalidade antes 

da recolocar em serviço.

  Danos ou bloqueio do aparelho por causa 

de funcionamento fora de controlo.

  Antes de qualquer trabalho em 

telhados, estruturas, superfícies, etc., 

certifique-se de que estão estáveis e em 

condições para efectuar as operações 

necessárias.

  Existe perigo de lesão ou morte provocada 

por desmoronamento e/ou queda de 
locais altos.

REGRAS DE SEGURANÇA

ESPECÍFICAS DO PRODUTO

  
 

Esvazie os componentes que possam 

conter água quente, activando os 

dispositivos para sangrar que houver, 

antes de seu manejo.

  Lesões pessoais por causa de queimaduras.

 

Remova as crostas de calcário dos 

componentes, obedeça o especificado 

na ficha de segurança do produto 

empregado, ventile o ambiente, use 

roupa de protecção, evite misturar 

produtos diferentes e proteja o aparelho 

e os objectos nas proximidades.

  Lesões pessoais por causa de contacto na 

pele ou nos olhos com substâncias ácidas, 
inalação ou ingestão de agentes químicos 
nocivos.

  Danos ao aparelho ou a objectos perto por 

causa de corrosão de substâncias ácidas.

 

Evite trabalhar com o produto em 

condições de elevada insolação.

 

Lesões pessoais provocadas por 
queimaduras.

Содержание CKZ 25 H

Страница 1: ...GB Instruction manual for authorized service personnel FR Mode d emploi uniquement l attention du technicien agr ES Instrucciones de uso para el t cnico autorizado PT Instru es de utiliza o para o t c...

Страница 2: ...t installation may lead to personal injury or property damage and may harm animals the manufacturer shall not be held responsible for such damage 7 Keep all packaging material clips plastic bags polys...

Страница 3: ...simply by plugging it into the electricity mains supply or unplugging it Electrocution through contact with a damaged cable or plug or socket Do not damage the power supply cable Electrocution from n...

Страница 4: ...they do not fall from a height Replace them once you have finished using them Personal injury caused by flying splinters or fragments inhalation of dust knocks cuts puncture wounds and abrasions Dama...

Страница 5: ...quate levels of hygiene and sanitation are maintained in the place of work in terms of lighting ventilation solidity of structures and emergency exits Personal injury due to impact tripping and wounds...

Страница 6: ...caused by collapsing parts and or falling from a height SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS FOR THIS APPLIANCE Before handling empty all components which may contain hot water performing bleeding where neces...

Страница 7: ...responsible for installing the product The CKZ primary water tank is not a domestic hot water tank It is used as a primary heating water storage tank between a boiler and a plate exchanger It is desig...

Страница 8: ...ufacturing defect The installation costs are excluded except agreements The guarantee is subjected to the following conditions Claims must happen before the manufacture to complement or assignment to...

Страница 9: ...de r tention avec vidange sous le r servoir lorsque celui ci est positionn dans un faux plafond dans des combles ou au dessus de locaux habit s Une vacuation l gout quip e d un entonnoir est n cessair...

Страница 10: ...o de las condiciones de inspecci n y mantenimiento 14 Est prohibido cualquier otro uso no conforme ADVERT NCIAS GERAIS 1 Estas instru es para uso constituem parte integrante e essencial do produto Dev...

Страница 11: ...l interruptor correspondiente Fulguraciones por la presencia de componentes bajo tensi n Instale el aparato en una pared s lida REGRAS DE SEGURAN A GERAIS Legenda dos s mbolos A falta de obedi ncia de...

Страница 12: ...cuando hay alguien arriba y que alguien vigile Lesiones personales por la ca da desde una gran altura o por cortes escaleras dobles N o danifique nem perfure a parede cabos el ctricos ou encanamentos...

Страница 13: ...ni os o personas inexpertas utilicen el aparato Da o del aparato por uso impropio Realice las conexiones el ctricas con conductores de secci n adecuada Incendio por sobrecalentamiento debido Certifiqu...

Страница 14: ...ones personales debido a quemaduras Realize as liga es el ctricas com condutores de di metro adequado Inc ndio por causa de superaquecimento em consequ ncia de passagem de corrente el ctrica em cabos...

Страница 15: ...am veis n o devem estar perto do aparelho INSTRUCCIONES DE TRANSPORTE ALMACENAMIENTO Y RECICLAJE El aparato debe transportarse siguiendo los pictogramas que figuran en el embalaje El aparato debe tran...

Страница 16: ...ido con las obligaciones de pago provistas No se reconocen otras reclamaciones de indemnizaci n especialmente por da os directos e indirectos a personas o bienes ATEN O O aparelho pode ser utilizado p...

Страница 17: ...so do acumulador cheio de gua Instalar um recipiente de reten o com esvaziamentovat rio seesteestiverposiciona do num tecto falso em guas furtadas ou por cima de locais habitados necess ria uma evacua...

Страница 18: ...Entrada caldera Entrada caldeira 1 1 4 4 Ritorno caldaia risc Boiler heating outlet Sortie eau chaude Salida de agua caliente Sa da gua quente 1 1 4 5 Resistenza elettrica Electric heater Resistance...

Страница 19: ...PPENDIX A ANNEXE A EL ANEXO A ANEXO A VISTA COMPLESSIVA OVERALL VIEW VUE D ENSEMBLE VISI N DE CONJUNTO VISTA DE CONJUNTO CKZ 50 1 8 300 380 100 180 485 180 2 135 785 165 40 933 785 785 4 2 4 530 123 6...

Страница 20: ...di efficienza energetica Energy efficiency class classe d efficacit nerg tique Clase de eficiencia energ tica Classe de eficiencia energ tica A B Materiale bollitore Tank material Mati re ballon Mater...

Отзывы: