background image

12

ES

PT

no sometida a vibraciones.

  Ruido durante el funcionamiento.

  
 

Al perforar la pared, no dañe los cables 

eléctricos o tubos ya instalados.

  Fulguración por contacto con conductores 

bajo tensión. Explosiones, incendios o 
intoxicaciones por pérdidas de gas de las 
tuberías dañadas.

 Daño a instalaciones ya existentes. 

Inundación por pérdidas de agua en los 
tubos dañados.

  
 

Proteger los tubos y los cables de 

conexión a fin de evitar que sean 

dañados.

  Fulguración por contacto con conductores 

bajo tensión.

  Inundaciones por pérdida de agua en los 

tubos dañados.

 

Verifique que el ambiente en el que 

está instalado y las instalaciones a las 

cuales debe conectarse el aparato sean 

conformes con las normas vigentes.

  Fulguración por contacto con conductores 

bajo tensión incorrectamente instalados

  Daño del aparato debido a condiciones de 

funcionamiento impropias

 

Utilice herramientas manuales 

adecuadas (especialmente verifique que 

la herramienta no esté deteriorada y que 

el mango esté íntegro y correctamente 

fijado), úselas correctamente, evite 

posibles caídas desde lo alto y vuelva a 

colocarlas en su lugar después del uso.

 Lesiones personales debidas a estallido 

con liberación de astillas o fragmentos, 
inhalación de polvo, golpes, cortes, 
pinchazos o abrasiones.

  Daño del aparato o de objetos cercanos 

debido a estallido con liberación de astillas, 
golpes o cortes.

 

Utilice equipos eléctricos adecuados 

(especialmente verifique que el cable 

y el enchufe estén íntegros y que las 

partes dotadas de movimiento rotativo 

o alternativo estén correctamente 

fijadas), úselos correctamente, no 

obstaculice los pasos con el cable de 

alimentación, evite posibles caídas 

desde lo alto y después del uso, 

desconéctelos y vuelva a colocarlos en 

su lugar.

  Lesiones personales debidas a fulguración, 

estallido con liberación de astillas o 
fragmentos, inhalación de polvos, golpes, 
cortes, pinchazos, abrasiones, ruidos o 
vibraciones.

  Daño del aparato o de objetos cercanos 

debido a estallido con liberación de astillas, 
golpes o cortes.

 

Verifique que las escaleras portátiles 

estén apoyadas de forma estable, que 

sean suficientemente resistentes, que 

los escalones estén en buen estado y 

que no sean resbaladizos, que no se 

desplacen cuando hay alguien arriba y 

que alguien vigile.

  Lesiones personales por la caída desde una 

gran altura o por cortes (escaleras dobles).

 

Não danifique, nem perfure a parede, 

cabos eléctricos ou encanamentos 

preexistentes

 Fulguração por causa de contacto com 

condutores sob tensão.  Explosões, 
incêndios ou intoxicações por causa 
devazamento de gás de encanamentos 
danificados.

 Danos aos equipamentos preexistentes. 

Alagamento por causa de vazamento de 
água dos encanamentos danificados.

  
 

Proteja tubos e cabos de ligação de 

maneira a evitar que se danifiquem.

 Fulguração por causa de contacto com 

condutores sob tensão.

  Alagamentos por causa de vazamento de 

água dos encanamentos danificados.

 

Certifique-se que a sala de instalação 

e os sistemas onde deve ligar-se a 

aparelhagem sejam em conformidade 

com os regulamentos em vigor.

 Fulguração por causa de contacto com 

condutores sob tensão incorrectamente 
instalados.

 Danos ao aparelho por causa de da 

condições impróprias de funcionamento

 

Empregue equipamento e ferramentas 

manuais adequadas para a utilização 

(certifique-se principalmente se as 

ferramentas não estão estragadas e 

que os cabos estejam em bom estado 

e correctamente presos), utilize-as 

correctamente, precavendo-se contra 

eventuais quedas do alto, guarde-as 

depois do uso.

  Lesões pessoais por causa de arremesso de 

lascas ou fragmentos, inalação de poeira, 
batidas, cortes, pontadas, abrasões.

  Danos ao aparelho ou aos objectos perto, 

por causa de arremesso de lascas, batidas, 
incisões.

 

Empregue equipamento eléctrico 

adequado para a utilização (certifique-

se especificamente que o cabo e a ficha 

de alimentação estejam em bom estado 

e que as peças de movimento rotativo 

ou alternado estejam correctamente 

presas), utilize-o correctamente, 

não obstrua passagens com o cabo 

de alimentação, previna-se contra 

eventuais quedas do alto, desligue-o e 

guarde-o depois do uso.

  Lesões pessoais por causa de fulguração, 

arremesso de lascas ou fragmentos, 
inalação de poeiras, batidas, cortes, 
pontadas, abrasões, ruído, vibrações.

  Danos ao aparelho ou aos objectos perto, 

por causa de arremesso de lascas, batidas, 
incisões.

 

Certifique-se de que as escadas 

portáteis estejam apoiadas firmemente, 

que sejam apropriadamente resistentes, 

que os degraus estejam em bom estado 

e não escorregadios, que não sejam 

deslocadas com alguém em cima, que 

alguém vigie.

  Lesões pessoais por causa de queda de 

cima ou se as escadas duplas abrirem-se.

Содержание CKZ 25 H

Страница 1: ...GB Instruction manual for authorized service personnel FR Mode d emploi uniquement l attention du technicien agr ES Instrucciones de uso para el t cnico autorizado PT Instru es de utiliza o para o t c...

Страница 2: ...t installation may lead to personal injury or property damage and may harm animals the manufacturer shall not be held responsible for such damage 7 Keep all packaging material clips plastic bags polys...

Страница 3: ...simply by plugging it into the electricity mains supply or unplugging it Electrocution through contact with a damaged cable or plug or socket Do not damage the power supply cable Electrocution from n...

Страница 4: ...they do not fall from a height Replace them once you have finished using them Personal injury caused by flying splinters or fragments inhalation of dust knocks cuts puncture wounds and abrasions Dama...

Страница 5: ...quate levels of hygiene and sanitation are maintained in the place of work in terms of lighting ventilation solidity of structures and emergency exits Personal injury due to impact tripping and wounds...

Страница 6: ...caused by collapsing parts and or falling from a height SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS FOR THIS APPLIANCE Before handling empty all components which may contain hot water performing bleeding where neces...

Страница 7: ...responsible for installing the product The CKZ primary water tank is not a domestic hot water tank It is used as a primary heating water storage tank between a boiler and a plate exchanger It is desig...

Страница 8: ...ufacturing defect The installation costs are excluded except agreements The guarantee is subjected to the following conditions Claims must happen before the manufacture to complement or assignment to...

Страница 9: ...de r tention avec vidange sous le r servoir lorsque celui ci est positionn dans un faux plafond dans des combles ou au dessus de locaux habit s Une vacuation l gout quip e d un entonnoir est n cessair...

Страница 10: ...o de las condiciones de inspecci n y mantenimiento 14 Est prohibido cualquier otro uso no conforme ADVERT NCIAS GERAIS 1 Estas instru es para uso constituem parte integrante e essencial do produto Dev...

Страница 11: ...l interruptor correspondiente Fulguraciones por la presencia de componentes bajo tensi n Instale el aparato en una pared s lida REGRAS DE SEGURAN A GERAIS Legenda dos s mbolos A falta de obedi ncia de...

Страница 12: ...cuando hay alguien arriba y que alguien vigile Lesiones personales por la ca da desde una gran altura o por cortes escaleras dobles N o danifique nem perfure a parede cabos el ctricos ou encanamentos...

Страница 13: ...ni os o personas inexpertas utilicen el aparato Da o del aparato por uso impropio Realice las conexiones el ctricas con conductores de secci n adecuada Incendio por sobrecalentamiento debido Certifiqu...

Страница 14: ...ones personales debido a quemaduras Realize as liga es el ctricas com condutores de di metro adequado Inc ndio por causa de superaquecimento em consequ ncia de passagem de corrente el ctrica em cabos...

Страница 15: ...am veis n o devem estar perto do aparelho INSTRUCCIONES DE TRANSPORTE ALMACENAMIENTO Y RECICLAJE El aparato debe transportarse siguiendo los pictogramas que figuran en el embalaje El aparato debe tran...

Страница 16: ...ido con las obligaciones de pago provistas No se reconocen otras reclamaciones de indemnizaci n especialmente por da os directos e indirectos a personas o bienes ATEN O O aparelho pode ser utilizado p...

Страница 17: ...so do acumulador cheio de gua Instalar um recipiente de reten o com esvaziamentovat rio seesteestiverposiciona do num tecto falso em guas furtadas ou por cima de locais habitados necess ria uma evacua...

Страница 18: ...Entrada caldera Entrada caldeira 1 1 4 4 Ritorno caldaia risc Boiler heating outlet Sortie eau chaude Salida de agua caliente Sa da gua quente 1 1 4 5 Resistenza elettrica Electric heater Resistance...

Страница 19: ...PPENDIX A ANNEXE A EL ANEXO A ANEXO A VISTA COMPLESSIVA OVERALL VIEW VUE D ENSEMBLE VISI N DE CONJUNTO VISTA DE CONJUNTO CKZ 50 1 8 300 380 100 180 485 180 2 135 785 165 40 933 785 785 4 2 4 530 123 6...

Страница 20: ...di efficienza energetica Energy efficiency class classe d efficacit nerg tique Clase de eficiencia energ tica Classe de eficiencia energ tica A B Materiale bollitore Tank material Mati re ballon Mater...

Отзывы: