Cedes ELS 300 Скачать руководство пользователя страница 39

Instrukcja monta

ż

u i obs

ł

ugi 

 

ELS 300 

 

© CEDES/October 2016 

www.cedes.com 

39

 

Spis tre

ś

ci 

 

1.

 

Wprowadzenie ........................................... 39

 

2.

 

W

ł

a

ś

ciwo

ś

ci ELS 300 ................................ 39

 

3.

 

Zastosowania ............................................. 39

 

4.

 

Wymiary ..................................................... 40

 

5.

 

Instalacja .................................................... 40

 

5.1.

 

Schemat pod

łą

cze

ń

 ................................ 41

 

5.2.

 

Testowanie w aplikacjach 2 kategorii ..... 41

 

5.3.

 

Instalacja 2 lub wi

ę

cej barier  

podczerwieni ........................................... 42

 

5.4.

 

Przebiegi czasowe .................................. 42

 

6.

 

Zastosowanie zwrotnic Y-Switch ............. 43

 

6.1.

 

Pr

ą

d wyj

ś

cia sygna

ł

owego ..................... 43

 

6.2.

 

Charakterystyki wyj

ść

 przy u

ż

yciu  

Y-switch .................................................. 43

 

7.

 

Akcesoria ................................................... 44

 

8.

 

Usuwanie usterek ...................................... 45

 

9.

 

Dane techniczne ........................................ 45

 

10.

 

Dane katalogowe ....................................... 46

 

 

1. 

Wprowadzenie 

ELS 300 jest jednokierunkow

ą

 barier

ą

 podczerwieni 

bezpiecze

ń

stwa  i  jest  atestowana  jako  aktywne 

optoelektroniczne  urz

ą

dzenie  ochronne  (AOPD) 

typu 2 wg EN 61496-2:2013. Sk

ł

ada si

ę

 z nadajnika 

(Tx)  i  odbiornika  (Rx),  który  zawiera  wbudowany 
sterownik  z  wyj

ś

ciem  PNP  lub  NPN  aktywowanym 

wi

ą

zk

ą

 

ś

wietln

ą

  lub  jej  brakiem.  Mechanizm 

„zatrzaskowy”  umo

ż

liwia  szybkie  mocowanie  w 

otworze  monta

ż

owym  o 

ś

rednicy  nawet  12,5  mm. 

Zielony  LED  na  tyle  Tx  sygnalizuje  obecno

ść

 

zasilania. Zielony LED na tyle Rx sygnalizuje status 
wyj

ś

cia.  Urz

ą

dzenie  jest  szczelne  i  ca

ł

kowicie 

zabezpieczone  przed  wilgoci

ą

  i  kurzem  zgodnie  ze 

stopniem  ochrony  IP65.  Niezawodne  dzia

ł

anie  nie 

jest  zak

ł

ócone  nawet  bezpo

ś

rednim  wp

ł

ywem 

promieni s

ł

onecznych o warto

ś

ci do 100,000 luksów. 

2. 

W

ł

a

ś

ciwo

ś

ci ELS 300 

  Czujnik typu 2 odpowiedni do aplikacji w 2 

kategorii 

 

Ł

atwy monta

ż

 

  Kompaktowa konstrukcja 

  Wysoka wydajno

ść

 

  Niezwykle op

ł

acalna 

  Nie wymaga sterownika 

  Prosta instalacja i monta

ż

 

  Do aplikacji wewn

ę

trznych i zewn

ę

trznych 

  Niewra

ż

liwa na 

ś

wiat

ł

o otoczenia 

  Doskona

ł

a pewno

ść

 dzia

ł

ania nawet w 

trudnych warunkach 

  Natychmiastowe dzia

ł

anie 

  Wyj

ś

cie PNP lub NPN, dost

ę

pno

ść

 

aktywacji na wi

ą

zk

ę

 

ś

wietln

ą

 lub jej brak  

  Mo

ż

liwo

ść

 

łą

czenia wielu czujników w sie

ć

  

3. 

Zastosowania 

Rodzina  barier  jednokierunkowych  ELS  300 
obejmuje  ró

ż

ne  typy  czujników  do  automatycznych 

drzwi  przesuwnych,  drzwi  windowych,  ruchomych 
schodów, ruchomych chodników, bram wjazdowych 
i  podobnych  aplikacji.  Prosimy  o  zapoznanie  si

ę

  z 

odpowiednimi  normami  krajowymi  dot.  danej 
aplikacji. 
 
ELS 300 mo

ż

e by

ć

 tak

ż

e zastosowana jako bariera 

podczerwieni 

bezpiecze

ń

stwa 

automatyce 

przemys

ł

owej. W takich aplikacjach kombinacja ELS 

300  z  nadzoruj

ą

c

ą

  jednostk

ą

  steruj

ą

c

ą

  (np. 

programowalny  sterownik  logiczny,  PLC)  mo

ż

osi

ą

gn

ąć

 

kategori

ę

 

poziom 

zapewnienia 

bezpiecze

ń

stwa ‘c’ wg EN ISO 13849-1:2015. 

Содержание ELS 300

Страница 1: ...Deutsch Fran ais Espa ol Polski EN 61496 2 2013 EN ISO 13849 1 2015 IMPORTANT NOTE FOLLOW THE INSTRUCTIONS GIVEN IN THIS MANUAL CAREFULLY FAILURE TO DO SO MAY CAUSE CUSTOMER COMPLAINTS AND SERIOUS CAL...

Страница 2: ...THE SENSOR IT IS THE SOLE RESPONSIBILITY OF THE PLANNER AND OR INSTALLER AND OR BUYER TO ENSURE THAT THIS PRODUCT IS USED ACCORDING TO ALL APPLICABLE CODES AND STANDARDS IN ORDER TO ENSURE SAFE OPERAT...

Страница 3: ...tected against moisture and dust according to protection class IP65 Reliable operation is not affected even by direct sunlight up to 100 000 Lux 2 Features of ELS 300 Type 2 sensor suitable for Cat 2...

Страница 4: ...service Mounting the sensor heads 1 Verify that you have the correct type of ELS 300 for your application operating range NPN or PNP LO or DO and response time 2 Drill the appropriate mounting holes...

Страница 5: ...al operation if this is what the risk analysis and operating mode indicate Depending on the results of the risk analysis a test during the machine cycle may also be sufficient It is advantageous to ca...

Страница 6: ...ing range Clearance ELS 300 Narrow aperture 0 00 0 01 0 02 0 03 0 04 0 05 0 06 0 07 0 08 0 09 0 2 0 4 0 6 0 8 1 1 2 Operating range m Min clearance m Use not recommended because of crosstalking Operat...

Страница 7: ...x PNP DO N 6 1 Output current The max output current depends on the network If the output of one ELS 300 Rx in the network is active the status LEDs of all other Rx in the network light up Because of...

Страница 8: ...ay 125 VAC 9 A 277 VAC 7 A 30 VDC 7 A Description Material 106 108 M18 adapter For mounting the ELS 300 into larger diameter drill holes Max plate thickness 8 mm Adapter ABS black Hex nut PA 6 6 black...

Страница 9: ...ntact your CEDES representative 9 Technical data Supply voltage USP 10 30 VDC Current consumption Rx without load 10 mA at 30 VDC Current consumption Tx 10 mA at 30 VDC Output PNP or NPN Max output cu...

Страница 10: ...w aperture PNP LO Fast 5 ms 2 at 1 2 m 109 280 ELS 300 Rx PNP DO NA F Narrow aperture PNP DO Fast 5 ms 2 at 1 2 m Accessories Part No Device Type Description 103 716 Rx cable 5 m M8 Receiver cable 5 m...

Страница 11: ...ONTEUR ODER SYSTEMINTEGRATOR SIND VOLLST NDIG F R EINE SICHERE INTEGRATION DES SENSORS VERANTWORTLICH ES LIEGT IN DER ALLEINIGEN VERANTWORTUNG DER PLANER UND ODER DER MONTEURE UND ODER DER K UFER SICH...

Страница 12: ...egen Feuchtigkeit und Staub gem Schutzart IP65 gesch tzt Die zuverl ssige Funktion wird selbst durch direkte Sonneneinstrahlung von bis zu 100 000 Lux nicht beeintr chtigt 2 Merkmale ELS 300 Typ 2 Sen...

Страница 13: ...ausser Betrieb kennzeichnen Montage der Sensork pfe 1 Sicherstellen dass das korrekte ELS 300 Modell f r die entsprechende Anwendung gew hlt wurde Reichweite NPN oder PNP Hell oder Dunkelschaltung un...

Страница 14: ...iebsart dies erfordern Abh ngig von den Ergebnissen der Risikoanalyse kann auch ein Test w hrend des Maschinengangs ausreichen Es empfiehlt sich diesen Test vor Beginn einer gef hrlichen Betriebsphase...

Страница 15: ...abgeraten ELS 300 Standard 0 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 0 6 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 Reichweite m Mindestabstand m Aufgrund der auftretenden St rungen wird von der Verwendung abgerat...

Страница 16: ...lussdiagramm 6 1 Ausgangsstrom Der maximale Ausgangsstrom h ngt vom Netzwerk ab Ist der Ausgang eines ELS 300 Rx im Netzwerk aktiv so leuchten die Status LED aller anderen Rx im Netzwerk auf Daher h n...

Страница 17: ...7 A 30 VDC 7 A Beschreibung Material 106 108 M18 Adapter Zur Montage von ELS 300 in Bohrungen mit gr sserem Durchmesser Max Blechdicke 8 mm Adapter ABS schwarz Sechskantmutter PA 6 6 schwarz Beschrei...

Страница 18: ...Ger ts mit einem weichen Tuch von Staub oder Schmutz Anderes Problem Grund nicht bekannt Kontaktieren Sie bitte Ihren CEDES Vertreter 9 Technische Daten Versorgungsspannung USP 10 30 VDC Stromaufnahm...

Страница 19: ...chmalbereich PNP LO Fast 5 ms 2 bei 1 2 m 109 280 ELS 300 Rx PNP DO NA F Schmalbereich PNP DO Fast 5 ms 2 bei 1 2 m Zubeh r Art Nr Typ Beschreibung 103 716 Rx Kabel 5 m M8 Empf ngerkabel 5 m grau mit...

Страница 20: ...T ENTI REMENT RESPONSABLE D UN MONTAGE DU CAPTEUR EN TOUTE S CURIT IL EST DE LA RESPONSABILITE EXCLUSIVE DU PLANIFICATEUR ET OU DE L INSTALLATEUR ET OU DE L ACHETEUR D ASSURER QUE LE PRESENT PRODUIT S...

Страница 21: ...n IP65 La fiabilit de fonctionnement n est pas entrav e m me par un rayonnement solaire direct de jusqu 100 000 Lux 2 Caract ristiques ELS 300 Type de capteur 2 convenant pour utilisations de la Cat 2...

Страница 22: ...dispositif comme tant hors service Montage des t tes de capteur 1 S assurer d avoir choisi le mod le d ELS 300 correct pour l utilisation correspondante port e NPN ou PNP commande logique positive ou...

Страница 23: ...es risques et le mode de fonctionnement l exigent En fonction des r sultats de l analyse des risques un test en cours de fonctionnement de la machine peut galement s av rer suffisant Il est conseill d...

Страница 24: ...d 0 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 0 6 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 Port e m cart minimum m L utilisation est d conseill e en raison des dysfonctionnements se produisant ELS 300 L Port e lon...

Страница 25: ...me des connexions r seau 6 1 Courant de sortie Le courant de sortie maximum d pend du r seau Si la sortie d un ELS 300 Rx est active dans le r seau les LED de statut de tous les autres Rx du r seau s...

Страница 26: ...ion Mat riel 106 108 M18 Adapter Pour le montage de l ELS 300 dans des per ages de plus grand diam tre paisseur de t le max 8 mm Adaptateur ABS noir crou hexagonal PA 6 6 noir Description Mat riel 103...

Страница 27: ...utre probl me Raison inconnue Veuillez contacter votre repr sentant CEDES 9 Donn es techniques Tension d alimentation USP 10 30 VDC Courant absorb Rx sans charge 10 mA 30 VDC Courant absorb Tx 10 mA 3...

Страница 28: ...PNP DO Fast 5 ms 2 1 2 m Accessoires No d art Type Description 103 716 Rx C ble 5 m M8 C ble de r cepteur 5 m gris avec connecteur femelle M8 AWG26 104 688 Rx C ble 10 m M8 C ble de r cepteur 10 m gr...

Страница 29: ...L INTEGRADOR DEL SISTEMA TIENEN LA RESPONSABILIDAD DE INTEGRAR EL SENSOR CON SEGURIDAD ES RESPONSABILIDAD EXCLUSIVA DE LOS ENCARGADOS DE PLANIFICACI N Y O MONTAJE Y O DEL COMPRADOR GARANTIZAR QUE ESTE...

Страница 30: ...ra la humedad y el polvo conforme a la clase de protecci n IP65 La fiabilidad del funcionamiento no ser afectada ni siquiera con una radiaci n solar directa de hasta 100 000 lux 2 Caracter sticas ELS...

Страница 31: ...st fuera de servicio Montaje de los sensores 1 Comprobar que se ha seleccionado el modelo correcto de ELS 300 para la aplicaci n correspondiente alcance NPN o PNP conmutaci n claro oscuro y tiempo de...

Страница 32: ...endiendo de los resultados de dichos an lisis tambi n puede ser suficiente realizar una prueba durante un ciclo de m quina Se recomienda efectuar esta prueba antes de iniciar una fase de servicio peli...

Страница 33: ...1 0 2 0 3 0 4 0 5 0 6 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 Alcance m Distancia m nima m Considerando las perturbaciones que ocurren en esos casos se desaconseja la aplicaci n ELS 300 L Lar...

Страница 34: ...red 6 1 Corriente de salida La m xima corriente de salida depende de la red Si la salida de un receptor de ELS 300 est activo en la red se ilumina el diodo de estado de todos los dem s receptores en l...

Страница 35: ...Descripci n Material 106 108 Adaptador M18 Para el montaje de la ELS 300 en orificios que tengan un mayor di metro M ximo espesor de chapa 8 mm Adaptador ABS negro Tuerca hexagonal PA 6 6 negra Descr...

Страница 36: ...ro problema Causa desconocida Contactar con el representante de CEDES en su localidad 9 Datos t cnicos Tensi n de alimentaci n USP 10 30 VDC Consumo de corriente Rx sin carga 10 mA a 30 VDC Consumo de...

Страница 37: ...2 a 1 2 m 109 280 ELS 300 Rx PNP DO NA F ngulo estrecho PNP DO Fast 5 ms 2 a 1 2 m Accesorios Cod artic Tipo Descripci n 103 716 Rx Cable 5 m M8 Cable receptor 5 m gris con conector M8 AWG26 104 688 R...

Страница 38: ...EST CA KOWICIE ODPOWIEDZIALNY ZA BEZPIECZN INTEGRACJ TEGO CZUJNIKA PROJEKTANT I LUB INSTALATOR I LUB KUPUJ CY JEST WY CZNIE ODPOWIEDZIALNY ZA ZAGWARANTOWANIE ABY TEN PRODUKT ZOSTA ZASTOSOWANY ZGODNIE...

Страница 39: ...t szczelne i ca kowicie zabezpieczone przed wilgoci i kurzem zgodnie ze stopniem ochrony IP65 Niezawodne dzia anie nie jest zak cone nawet bezpo rednim wp ywem promieni s onecznych o warto ci do 100 0...

Страница 40: ...t nieczynne Monta g owic czujnik w 1 Zweryfikowa prawid owo typu ELS 300 dla danej aplikacji zasi g dzia ania NPN lub PNP LO lub DO oraz czas reakcji 2 Wywierci odpowiednie otwory monta owe o rednicy...

Страница 41: ...lnego dzia ania o ile wskazuje na to analiza ryzyka i spos b dzia ania W zale no ci od wynik w analizy ryzyka wykonanie testu podczas cyklu maszyny mo e by ju wystarczaj ce Jest jednak bardziej korzys...

Страница 42: ...ania m ELS 300 Standardowa 0 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 0 6 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 Zasi g dzia ania m Min odst p m Stosowanie nie zalecane z powodu wzajemnego zak cania ELS 300 Da...

Страница 43: ...LS 300 Rx PNP DO N 6 1 Pr d wyj cia sygna owego Maks pr d wyj cia sygna owego zale y od sieci Gdy wyj cie jednego ELS 300 Rx w sieci jest aktywne LEDy statusu wszystkich pozosta ych Rx w sieci za wiec...

Страница 44: ...rzekanik 125V AC 9A 277V AC 7A 30V DC 7A Opis Materia 106 108 pier cie M18 Do monta u ELS 300 w otworach o wi kszych rednicach Maks grubo cianki 8 mm Pier cie ABS czarny Nakr tka heksagonalna PA 6 6 c...

Страница 45: ...ieznana Skontaktowa si z przedstawicielem CEDES 9 Dane techniczne Napi cie zasilania USP 10 30 VDC Pob r pr du Rx bez obci enia 10 mA przy 30 VDC Pob r pr du Tx 10 mA przy 30 VDC Wyj cie PNP lub NPN M...

Страница 46: ...yczny PNP LO Fast 5 ms 2 przy 1 2 m 109 280 ELS 300 Rx PNP DO NA F W ski k t optyczny PNP DO Fast 5 ms 2 przy 1 2 m Akcesoria Nr katalogowy Typ urz dzenia Opis 103 716 Rx cable 5 m M8 Kabel odbiornika...

Страница 47: ...Instrukcja monta u i obs ugi ELS 300 CEDES October 2016 www cedes com 47...

Страница 48: ...Switzerland Tel 41 81 307 2323 Fax 41 81 307 2325 info eu cedes com www cedes com CEDES AG is certified according to ISO 9001 2015 CEDES AG reserves the right to modify or change technical data witho...

Отзывы: