background image

NHT UL AF BL

Ugolini spa

5

ENGLISH

5 OPERATING PROCEDURES

1 - Clean and sanitize the unit according to the instructions in

t h i s   m a n u a l .   S e e   c h a p t e r   5 . 3   C L E A N I N G   A N D
SANITIZING PROCEDURES.

2 - Fill the bowls with product to the maximum level mark. Do

not overfill.
The exact quantity of product (expressed as liters and
gallons) is shown by marks on the bowl.

3 - In case of products to be diluted with water, pour water into

bowl first, then add correct quantity of product. In case of
natural squashes, it is advisable to strain them, in order to
prevent pulps from obstructing the faucet outlet.

4 - To obtain the best performance and result, use bases

designed to be run in Granita freezers. Such bases have a
sugar content of 34 degrees Baumé corresponding to 64
degrees Brix.
For soft drinks the bases are to be diluted with more water,
on a 1 plus 5/5.5 basis.
In any case follow the syrup manufacturer’s instructions for
both Granita and soft drink recipes.
If natural juices (e.g. lemon, orange) as well as sugarless
products (e.g. coffee) are used, dissolve 150 - 200 grams
of sugar per liter.

5 - Install the covers and check that they are correctly placed

over the bowls. The dispenser must always run with the
covers installed to prevent a possible contamination of the
product.

- Set the control switches as shown in chapter

5.1 DESCRIPTION OF CONTROLS.

7 - Always leave the dispenser on, as the refrigeration stops

automatically when Granita reaches the proper thickness.
The mixers will continue to turn. 

5. 1 DESCRIPTION OF CONTROLS

The dispenser is equipped with a power switch and a light
switch. In addition each bowl is individually operated by a
mixer/refrigeration switch. In fact it is possible to dispense both
soft drinks and Granita.
When a bowl is in Soft Drink mode the beverage temperature
is controlled by the corresponding thermostat.
When a bowl is in Granita mode the mix viscosity is controlled
by the corresponding adjustment screw located in the rear wall
of each container (for temperature and viscosity setting make
reference to chapter 5.2 OPERATION HELPFUL HINTS).
All the switches are located on the faucet side of the dispenser

in switch panels protected by switch covers (see figure 1).

figure 1

With reference to figure 3 dispenser controls functions are as
follows:

figure 2

Power switch (A)

Light switch (E)

Mixer/refrigeration switch (B)

Thermostat (D)

To operate the unit:
1 - Set the power switch to I position.
2 - Set the mixer/refrigeration switches as follows:

- to the I position to get soft drink.
- to the II position to get Granita.

3 - Set the light switch to I position.

ATTENTION

In case of damages, the power cord must be replaced
by qualified personnel only in order to prevent any
shock hazard. 

IMPORTANT

However Granita mix may be done, its Brix (sugar
percent content) must be at least 13.

IMPORTANT

Operate the dispenser with food products only.

0 position

:

power is turned OFF to all functions.

I position

:

power is turned ON to all functions
and the other switches are enabled.
The fan motor runs.

0 position

:

all top cover lights are OFF.

I position

:

all top cover lights are ON, provided
that power switch (A) is set to I.

I position

:

mixer and refrigeration ON.
SOFT DRINK mode.

0 position

:

 OFF.

II position

:

mixer and refrigeration ON. 
GRANITA mode.

Turn clockwise

: to decrease temperature

Turn counterclockwise

: to increase temperature

Содержание NHT-1P-UL

Страница 1: ...O P E R A T O R S M A N U A L MANUAL DE INSTRUCCIONES NHT UL AF ENGLISH ENGLISH ESPA OL B L A C K...

Страница 2: ......

Страница 3: ...7 5 3 2 CLEANING 8 5 3 3 SANITIZING 9 5 3 4 ASSEMBLY 9 5 4 IN PLACE SANITIZATION 10 5 5 REAR SEAL MAINTENANCE 10 6 ROUTINE MAINTENANCE 10 6 1 MAINTENANCE TO BE CARRIED OUT BY QUALIFIED SERVICE PERSON...

Страница 4: ...0 60 Hz areas applications Should you prefer to connect the unit directly to the mains connect the supply cord to a 2 pole wall breaker whose contact opening is at least 3 mm Do not use extension cord...

Страница 5: ...d a light switch In addition each bowl is individually operated by a mixer refrigeration switch In fact it is possible to dispense both soft drinks and Granita When a bowl is in Soft Drink mode the be...

Страница 6: ...be refilled after the product level drops lower than half of the evaporator cylinder and at the start of each day 7 For good product conservation the dispenser must run overnight at least in Soft Dri...

Страница 7: ...I position set mixer refrigeration switch es to I position Soft Drink mode place a pail under each faucet and drain all product from bowls set all control switches to the 0 position 5 3 1 DISASSEMBLY...

Страница 8: ...l soap 2 Prepare at least two gallons of a warm 45 60 C 120 140 F sanitizing solution 100 PPM available chlorine concentration or 1 spoon of sodium hypoclorite diluted with half a gallon of water acco...

Страница 9: ...the gasket and its front fastening hooks are properly engaged see figure 15 figure 15 8 Use fresh product to chase any remaining sanitizer from the bottom of the bowl s Drain this solution Do not rin...

Страница 10: ...it or switch off the 2 pole wall breaker and then remove the panels 2 Annually remove the panels and clean the inside of the machine including the base side panels condenser etc 3 Never remove the ins...

Страница 11: ...rotate the timer counterclockwise as this would damage the internal mechanism Align the current time of day with the arrow B on the timer face This is a 24 hour timer showing both A M and P M 2 Progra...

Страница 12: ...afety Water Line Solenoid Valve is not used do not use 1 and 2 poles If the remote fill system is equipped with Sold out switches connect their wires to 3 and 4 poles for one bowl unit to 3 4 and 5 po...

Страница 13: ...aning Tank to the remote fill system line b Set the unit Power Switch to position I Manually energize the Autofill Device by keeping pushed the Autofill Switch located on the rear cover of each bowl i...

Страница 14: ...r s Manual 4 ROUTINE MAINTENANCE Daily inspect the machine for signs of product leaks past seals and gaskets If proper assembly does not stop leaks around seals or gaskets check for improper lubricati...

Страница 15: ...et OR 12 22800 24607 Faucet front part 13 33800 09100 Faucet gasket 14 22800 24608 Faucet rear part 15 10028 01300 Fitting locker 16 22040 00000 Fitting OR 17 00222 02345 Bent 1 4 fitting 18 10028 014...

Страница 16: ...erruptor de pared de tipo bipolar con apertura de contactos de 3 mm por lo menos No utilizar cordones conectores para enchufar el aparato al suministro de corriente el ctrica 7 El distribuidor no sale...

Страница 17: ...mezcladores seguir n funcionando 5 1 DESCRIPCION DE LOS MANDOS El distribuidor est provisto de un interruptor general y de un interruptor para la luz Cada uno de los contenedores est provisto de un i...

Страница 18: ...o fuera posible y los productos permanecieran en los contenedores con el distribuidor parado es conveniente una hora antes de apagar el aparato llevar los interruptores mezcladores y refrigeraci n en...

Страница 19: ...aporador el rascador exterior ver figura 7 y despu s el rascador interior Remover frequentemente la guarnici n posterior apretandola hasta que nose pierda l efecto ventosa ver figura 8 figura 7 figura...

Страница 20: ...gienizar espec fico preparar una soluci n de agua e hipoclorito de sodio lej a uso alimenticio en la proporci n de 1 cucharadita por cada 2 litros de agua 3 Colocar en la soluci n todas las partes a h...

Страница 21: ...ectuada si es necesario solamente como una ulterior prevenci n adicional a la higienizaci n del aparato desmontado descrito anteriormente pero no debe sustituir jam s a la efectuada con el aparato des...

Страница 22: ...iginales del fabricante 4 Para prevenir da os al distribuidor las partes de pl stico deben ser lubricadas solamente con la grasa suministrada por el fabricante u otra grasa compatible con policarbonat...

Страница 23: ...tador Este es un contador que muestra las 24 horas AM y PM 2 programar el contador de descongelaci n presionando las lenguetas indicadas con la letra C que corresponden a las horas prefijadas para la...

Страница 24: ...ricamente a los polos 1 y 2 de la MORSETTIERA No usar los polos 1 y 2 si no viene utilizada alguna electrovalvula de seguridad para el agua Si en el sistema de alimentaci n est n instalados los sensor...

Страница 25: ...aciada siguiendo los siguientes pasos 1 Usar un recipiente limpio para cada uno de los siguentes puntos a Recipiente para limpieza rellenar con agua potable caliente 50 60 C b Recipiente por higenizac...

Страница 26: ...se haya obtenido un sabor satisfactorio Nota la higienizaci n del sistema de recarga automatica debe ser seguido de la limpieza e higienizaci n del distribuidor como viene ilustrado en el manual de in...

Страница 27: ...28 03212 OR grifo 12 22800 24607 Lado anterior grifo 13 33800 09100 Goma del grifo 14 22800 24608 Lado posterior grifo 15 10028 01300 Metal de fijaci n 16 22040 00000 OR conexi n 17 00222 02345 Tubo c...

Страница 28: ...SPARE PARTS LIST NHT UL AF B L A C K 2442_49 V 1 2 07C29...

Страница 29: ...rear cover Tapa posterior nero 15 22800 16404 Black power switch box Panel para interruptor general 45 22800 00204 NHT 1P 2 3 UL black panel for defrost timer Panel para contador de descongelaci n ner...

Страница 30: ...ranaje 24 10028 03204 Bushing Buje 5 10028 03200 Rotor spacer Distancial del rotor 14 10028 03203 3 3 mm spacer Distancial 3 3 mm 25 10028 03205 Washer Arandela 6 33800 03802 Gear box with bushing Caj...

Страница 31: ...NHT UL AF BL Ugolini spa 31 NOTES...

Страница 32: ...CECILWARE CORPORATION 43 05 20th Avenue Long Island City N Y 11105 Tel 800 935 2211 Fax 718 932 7860 Email cecilware aol com www cecilware com 2442_49 R1 5 07D11...

Отзывы: