background image

A3

A4

8

cdvi.com

cdvigroup.com

E] PROGRAMMATION DU SIGNAL SONORE

Le signal sonore est toujours audible en programmation.

Par défaut, lors de la composition du code, aucun 

bip touche n’est audible. Il est possible d’autoriser 

les bips touches en faisant comme suit :

1. Entrez en programmation*.

 

2. Tapez A3 :

  - Un bip est émis.

  - Tapez 0 pour supprimer les bips touches

   pendant la composition du code.

  - Tapez 1 pour autoriser les bips touches

   pendant la composition du code.

  - Un bip est émis pour confi rmer la programmation.

3. Basculez le switch sur OFF :

  - Deux bips sont émis pour confi rmer

   le retour au mode normal

   de fonctionnement.

F] PROGRAMMATION DU MODE CLAVIER

1. Entrez en programmation*.

2. Tapez A4 pour la saisie du mode :

  - Un bip est émis.

  - Tapez 0 pour le mode décimal, 1 pour

     le mode héxadécimal et 2 pour le mode ARK.

  - Un bip est émis pour confi rmer la programmation.

3. Basculez le switch sur OFF :

  - Deux bips sont émis pour confi rmer

   le retour au mode normal de

   fonctionnement.

G] COMMANDE EXTÉRIEURE DU BUZZER

Le buzzer du clavier peut être commandé

extérieurement par une centrale. Il suffi t

d’appliquer un signal logique sur l’entrée Buzzer

du GALEOW (Fil marron).

Buzzer inactif

Buzzer inactif

Buzzer actif

OV

* Référez-vous à la procédure d’entrée en programmation en début de chapitre.

9] FORMAT DE SORTIE

 

Chronogrammes

0 logique

\DATA1

\CLOCK

\DATA0

1 logique

50 μs

50 μs

2ms

2ms

10] FORMAT DE SORTIE

 WIEGAND 26 BITS

Interfaçage

- La communication s’effectue par une liaison de type Wiegand 26 bits (Format 26 bits hexadécimal).

- Signaux : DATA1, DATA0 et CLOCK. Sortie des signaux en collecteur ouvert (avec pulls up interne

  de 2.2K au +5V)

La trame est constituée d’une totalité de 26 bits et se décompose comme suit :

- 1

ère

 parité : 1 bit – parité paire des 12 bits suivants.

  Code clavier : 3 mots d’un octet représentant le code tapé.

  Chaque mot est transmis bit de poids fort en premier.

- 2

ème

  parité : 1 bit – parité impaire des 12 bits précédents.

Bit 1

Bit 2 … bit 25

Bit 26

Parité paire sur bit 2… bit13

Donnée (24 bits)

Parité impaire sur bit 14… bit 25

 

1

0000 0000 0001 0011 0111 0101

0

Décimal

4 Termes

Parité 1

0

0

1

3

7

5

Parité 2

5 Termes

0

7

1

3

7

5

6 Termes

6

7

1

3

7

5

Hexadécimal

4 Termes

0

0

0

5

5

F

5 Termes

0

1

1

6

C

F

6 Termes

0

A

3

E

8

F

- Parité 1 :

 «0» si le nombre de 1 dans bit 2 à bit 13 est paire, «1» si le nombre de 1 dans bit 2 à bit 13 est impaire.

- Parité 2 :

 «0» si le nombre de 1 dans bit 14 à bit 25 est impaire, «1» si le nombre de 1 dans bit 14 à bit 25 est paire.

11] FORMAT DE SORTIE

 ARK 8 BITS

Entrée clavier

Hexadécimal

Données binaires

0

FO

11110000

1

E1

11100001

2

D2

11010010

3

C3

11000011

4

B4

10110100

5

A5

10100101

6

96

10010110

7

87

10000111

8

78

01111000

9

69

01101001

*

 ou A

5A

01011010

#

 ou B

4B

01001011

FR

GALEOW

Digicode

®

 rétro-éclairé - Wiegand

GALEOW

Digicode

®

 rétro-éclairé - Wiegand

  MANUEL D’INSTALLATION

  MANUEL D’INSTALLATION

EXE-CDVI_IM GALEOW CMYK A5 EN-FR 07.indd   8

12/07/13   11:32

Содержание GALEO/W

Страница 1: ...The installer s choice cdvigroup com GALEOW Digicode r tro clair Wiegand Wiegand Illuminated Keypad FRANCAIS FR ENGLISH EN r tro clair Wiegand EXE CDVI_IM GALEOW CMYK A5 EN FR 07 indd 1 12 07 13 11 32...

Страница 2: ...AC C bles pr conis s C bles 2 paires 4 ls SYT1 8 10 me AWG 20 Montage A n d optimiser la xation du GALEOW et de pr venir les tentatives d arrachage privil giez les surfaces planes Alimentations pr co...

Страница 3: ...la vis TORX et de son outil sp ci que cl m le coud e Pour naliser le montage de ce produit placez le cache vis Positionnez les 2 chevilles plastiques dans les trous Puis Fixez le fond du GALEOW sur l...

Страница 4: ...use Varistance Vers d autres contr leur de portes INTBUSW Alimentation Pour l alimentation il y a deux modes possibles 12 V DC uniquement Con guration usine Coupez le strap 12 V AC ou 24 V DC GALEOW R...

Страница 5: ...e R Contact N F porte Ventouse C Contact commun Alimentation T Contact N O porte G che R Contact N F alarme C Contact commun T Contact N O alarme Alimentation DC ou AC 12 V ou 24 V DC P1 Bouton pousso...

Страница 6: ...ammation du format de sortie Programmation du nombre de termes Programmation du signal sonore Programmation du mode clavier Tapez la dur e de commande en secondes ou OO pour un clairage permanent Tape...

Страница 7: ...s sont mis pour con rmer le retour au mode normal de fonctionnement D PROGRAMMATION DU NOMBRE DE TERMES 1 Entrez en programmation 2 Tapez A2 pour la saisie du nombre de termes des codes Un bip est mis...

Страница 8: ...Entrez en programmation 2 Tapez A4 pour la saisie du mode Un bip est mis Tapez 0 pour le mode d cimal 1 pour le mode h xad cimal et 2 pour le mode ARK Un bip est mis pour con rmer la programmation 3...

Страница 9: ...onn e 24 bits Parit impaire sur bit 14 bit 25 1 0000 0000 0001 0011 0111 0101 0 D cimal 4 Termes Parit 1 0 0 1 3 7 5 Parit 2 5 Termes 0 7 1 3 7 5 6 Termes 6 7 1 3 7 5 Hexad cimal 4 Termes 0 0 0 5 5 F...

Страница 10: ...ORTIE FORMAT STANDARD Le GALEOW fonctionne sous ce format propri t de l entreprise avec certaines centrales ou platines de la gamme Standard nous consulter 12 FORMAT DE SORTIE FORMAT ISO 7811 TRACK 2...

Страница 11: ...11 cdvi com cdvigroup com 13 NOTES FR R GALEOW Digicode r tro clair Wiegand MANUEL D INSTALLATION EXE CDVI_IM GALEOW CMYK A5 EN FR 07 indd 11 12 07 13 11 32...

Страница 12: ...to High voltage cables e g 230 V AC Recommended cables 2 pairs of cables 4 strand SYT1 8 10ths Shielded cables AWG 20 Fitting To optimise the mounting of the GALEOW and to combat attempted tampering i...

Страница 13: ...ts support using the TORX screw and its special tool elbow male screw spanner Apply the screw cap to complete the installation of this product Insert the 2 plastic anchors in the holes Mount the back...

Страница 14: ...lack Grey Red Blue Green White GALEOW INTBUSW Magnet Varistor GALEOW RED 12VDC BLACK 0V BLUE Clock GREEN Data 0 WHITE Data 1 BROWN Buzzer GREY 0V commun Power supply Two different con gurations are po...

Страница 15: ...a 1 Terminal block Motherboard R N C contact eletromagnetic lock C Common contact power supply T N O contact electric release R N C contact alarm C Common T N O contact alarm Input voltage DC or AC 12...

Страница 16: ...OK 4 beeps Error 1 beep OK 4 beeps Error 1 beep OK 4 beeps Error 1 beep 1 beep 1 beep 1 beep 2 beeps Enter the illumination time in seconds or 00 for a permanent illumination Enter 1 Wiegand 26 bit f...

Страница 17: ...or 10 seconds to 99 for 99 seconds or enter 00 for a permanent illumination One beep is emitted to con rm the illumination duration 3 Remove the ST1 jumper Two beeps are emitted to con rm exit from pr...

Страница 18: ...menu One beep is emitted Press 0 for a decimal mode press 1 for hexadecimal mode and 2 for ARK mode One beep is emitted to con rm programming 3 Remove the ST1 jumper Two beeps are emitted to con rm ex...

Страница 19: ...t 25 1 0000 0000 0001 0011 0111 0101 0 Decimal 4 Terms Parity 1 0 0 1 3 7 5 Parity 2 5 Terms 0 7 1 3 7 5 6 Terms 6 7 1 3 7 5 Hexadecimal 4 Terms 0 0 0 5 5 F 5 Terms 0 1 1 6 C F 6 Terms 0 A 3 E 8 F Par...

Страница 20: ...s 4 bits data 1 bit parity Characters B4 B3 B2 B1 Parity 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 3 0 0 1 1 1 4 0 1 0 0 0 5 0 1 0 1 1 6 0 1 1 0 1 7 0 1 1 1 0 8 1 0 0 0 0 9 1 0 0 1 1 A 1 0 1 0 1 B SS 1 0 1...

Страница 21: ...21 cdvi com cdvigroup com 12 NOTES FR R GALEOW Illuminated keypad Wiegand MANUEL D INSTALLATION EXE CDVI_IM GALEOW CMYK A5 EN FR 07 indd 21 12 07 13 11 32...

Страница 22: ...22 cdvi com cdvigroup com N NOTES EN G Il GALEOW Illuminated keypad Wiegand INSTALLATION MANUAL EXE CDVI_IM GALEOW CMYK A5 EN FR 07 indd 22 12 07 13 11 32...

Страница 23: ...23 cdvi com cdvigroup com NOTES EN N GALEOW Illuminated keypad Wiegand INSTALLATION MANUAL EXE CDVI_IM GALEOW CMYK A5 EN FR 07 indd 23 12 07 13 11 32...

Страница 24: ...50 682 9590 CDVI BENELUX BELGIUM NETHERLAND LUXEMBOURG Phone 32 0 56 73 93 00 Fax 32 0 56 73 93 05 CDVI TAIWAN Phone 886 0 42471 2188 Fax 886 0 42471 2131 CDVI SUISSE Phone 41 0 21 882 18 41 Fax 41 0...

Отзывы: