CDA 3Q9 Скачать руководство пользователя страница 10

ALLGEMEINES

Diese Anleitung bitte aufmerksam durchlesen, da sie wichtige 
Sicherheitshinweise zur Installation, zum Gebrauch und zur 
Wartung enthält. Die Anleitung für eventuelle zukünftige 
Konsultationen aufbewahren. Das Gerät wurde zum Gebrauch 
in Aspirationsversion (Luftausscheidung nach außen - Abb.1B), 
Fitrationsversion (innerer Luftumlauf - Abb.1A)  oder mit 
äußerem Motor (Abb.1C) entworfen.

SICHERHEITSHINWEISE

1. Vorsicht ist geboten, wenn gleichzeitig eine Abzugshaube 
und ein raumluftabhängiger Boiler oder ein off enes Feuer 
in Betrieb sind, die von einer anderen Energiequelle als 
Strom versorgt werden, da die Küchenhaube die Raumluft 
absaugt, die auch der Boiler oder das Feuer zur Verbrennung 
benötigen.  Der Unterdruck im Raum darf den Wert von 4 Pa 
(4x10-5 bar) nicht   übersteigen. Um einen sicheren Betrieb 
der Abzugshaube zu gewährleisten, ist daher immer auf 
eine ausreichende Belüftung des Raumes zu achten. Bei 
der Ableitung der Luft nach aussen müssen die nationalen 
Vorschriften eingehalten werden.

Vor Anschluss des Modells an das Stromnetz :

- kontrollieren Sie das Typenschild an der Geräteinnenseite 
um sich zu vergewissern, ob Spannung und Stromstärke der 
des Stromnetzes entsprechen und die Steckdose geeignet ist. 
Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an einen qualifi zierten 
Elektriker.
- Sollte das Speisekabel beschädigt sein, ist es durch ein 
anderes - beim Hersteller oder dessen Kundendienst 
erhältliches - Kabel oder mit einem speziellen Bausatz - zu 
ersetzen.
- Das Gerät muss mittels eines Steckers mit 

3A-Sicherung 

oder 

über die beiden Drähte des Zweiphasenanschlusses, die durch 
eine 

3A-Sicherung

 geschützt sind, an die Stromversorgung 

angeschlossen werden.

2. Achtung !
Elektrogeräte können unter gewissen Umständen 
gefährlich sein!
A)   N i e m a l s   d i e   Fi l t e r   ko nt ro l l i e re n ,   we n n   d i e 
Dunstabzugshaube in Betrieb ist.
B) Die Lampen und die umliegenden Bereiche nicht 
während oder nach längerer Benutzung des Lichts 
berühren.
C) Es ist verboten, Speisen unter der Dunstabzugshaube 
zu  fl ambieren.
D) Offene Flammen sind unbedingt zu vermeiden, da 
diese die Filter beschädigen und einen Brand verursachen 
können.
E) Beim Frittieren sind die Speisen ständig zu kontrollieren, 
um eine Entzündung von überhitztem Öl zu verhindern.
F) Vor jeglichen Wartungsarbeiten unbedingt den 
Netzstecker aus der Steckdose entfernen.
G) Das Gerät sollte nicht von kleinen Kindern oder 
gebrechlichen Personen ohne Beaufsichtigung benutzt 
werden. 
H) Kleine Kinder sollten beaufsichtigt werden, um 

sicherzugehen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. 
I) Der Raum muss über eine hinreichende Belüftung 
verfügen, wenn die Dunstabzugshaube mit anderen 
gas- oder brennstoff betriebenen Geräten gleichzeitig 
verwendet wird.
L) Es besteht Brandgefahr, wenn die Reinigung nicht 
entsprechend den Anleitungen durchgeführt wird.

Dieses Gerät ist gemäß der EU-Richtlinie 2002/96/EC, Waste 
Electrical Electronic Equipment (WEEE) gekennzeichnet. 
Sorgen Sie bitte dafür, dass das Gerät korrekt entsorgt wird, der 
Benutzer trägt dazu bei, den potentiellen negativen Folgen für 
Umwelt und Gesundheit vorzubeugen. Das auf dem Produkt 
oder auf den Begleitpapieren be

findliche Symbol 

 sagt aus, dass dieses Produkt nicht 

wie normaler Hausmüll behandelt werden darf, sondern 
dass es einer geeigneten Sammelstelle für das Recycling 
der elektrischen und elektronischen Geräteteile zugeführt 
werden muss. Entsorgen Sie bitte das Altgerät gemäß der 
lokalen Richtlinien. Für weitere Informationen hinsichtlich 
der Behandlung, der Wiederverwertung und des Recycling 
des Produkts wenden Sie sich bitte an die zuständige lokale 
Stelle, an die Sammelstelle für Hausmüll, oder an den Händler, 
bei dem Sie das Gerät erworben haben.

INSTALLATIONSANLEITUNG

Montage und Anschluss müssen von einem Fachmann 
durchgeführt werden.

• Elektroanschluss

Die Küchenhaube gehört zur Geräteklasse II, daher muss 
keine der Leitungen geerdet werden. Der Anschluss an das 
Stromnetz ist folgendermassen durchzuführen:
BRAUN = 

L

 Leitung

BLAU = 

N

 Neutrale Linie

Falls nicht vorhanden, muss ein Normstecker mit den 
auf dem Typenschild angegebenen Werten an das Kabel 
angeschlossen werden. Wenn die Küchenhaube mit einem 
Netzstecker ausgestattet ist, muss diese so installiert werden, 
dass der Stecker gut zugänglich ist.
Beim Direktanschluss an das Stromnetz muss zwischen Gerät 
und Netz ein der Netzlast und den geltenden Vorschriften 
entsprechender Mehrpolstecker mit einer Mindestöff nung 
von 3 mm zwischen den Kontakten installiert werden.

•  Der Mindestabstand zwischen der Stellfl äche für die 
Kochbehälter auf der Kochvorrichtung und dem unteren Teil 
der Abzugshaube muss mindestens 65 cm betragen. Falls ein 
Verbindungsrohr verwendet wird, das aus zwei oder mehr 
Teilen zusammengesetzt ist, muss der obere Teil über den 
unteren gestülpt werden. Auf keinen Fall darf das Abluftrohr 
der Küchenhaube an ein Rohr angeschlossen werden, 
in dem Warmluft zirkuliert oder das zur Entlüftung von 
Geräten verwendet wird, die an eine andere Energiequelle 
als an Strom angeschlossen sind. Vor der Durchführung der 
Montagevorgänge, den/die Fettfi lter entfernen, damit sich 
das Gerät leichter handhaben läßt (Abb.3A). 

- Wenn das Gerät mit Aktivkohlefi ltern ausgestattet ist, 

DEUTSCH

D

- 10 - 

Содержание 3Q9

Страница 1: ...l uso DUNSTABZUGSHAUBE Gebrauchsanweisung CAMPANA EXTRACTORA Manual de utilizaci n HOTTE DE CUISINE Notice d utilisation COOKER HOOD User instructions AFZUIGKAP Gebruiksaanwijzing COIFA ASPIRANTE Man...

Страница 2: ......

Страница 3: ...A max 80 cm B M C A B 1 2 3 F Fig 1 Fig 2 Fig 3 3...

Страница 4: ...C C C C D D C A B E M E H Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 4...

Страница 5: ...20 F L A B M A B F L M H 1 1 2 G Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 5...

Страница 6: ...A B C D E Fig 12 6...

Страница 7: ...esiste il rischio che si sviluppi un incendio Questo apparecchio contrassegnato in conformit alla Direttiva Europea 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Assicurandosi che questo p...

Страница 8: ...g 11 Sfilare il camino estetico superiore fino alla staffa e fissarlo tramite le viti B Fig 9 Per trasformare la cappa da versione aspirante a versione filtrante richiederealvostrorivenditoreifiltrial...

Страница 9: ...splay deve visualizzare un movimento rotatorio dei segmenti periferici Trascorso questo tempo il motoresispegneeildisplaydevevisualizzarelalettera C fissa fino a quando dopo altri 50 minuti il motore...

Страница 10: ...cht mit dem Ger t spielen I Der Raum muss ber eine hinreichende Bel ftung verf gen wenn die Dunstabzugshaube mit anderen gas oder brennstoffbetriebenen Ger ten gleichzeitig verwendet wird L Es besteht...

Страница 11: ...gshaube befindet Abb 3b Extras Dieses Dunstabzugshauben Modell kann auf Wunsch mit einem Dekorkamin ausgestattet werden Fragen Sie den H ndler Ihres Vertrauens danach Vor der Installation der Dekorkam...

Страница 12: ...Taste E Der Timer steuert die Zeit der Funktionen Ab der Aktivierung der Taste bleiben diese f r 15 Minuten eingeschaltet und werden dann ausgeschaltet Der Timer kanndurcherneutenDruckaufdieTasteEdeak...

Страница 13: ...e aire El uso de una reducci n podr a disminuir las prestaciones del producto y aumentar el ruido GENERALIDADES Lea atentamente el contenido del presente libro de instrucciones pues contiene indicacio...

Страница 14: ...oye sobre el armaz n Fig 11 Extraiga la chimenea superior hasta el marco y f jela con los tornillos B Fig 9 Para transformar la campana de la versi n aspiradora a la versi n filtrante solicite a su ve...

Страница 15: ...funcionamiento sedebevisualizarenel displayunmovimientogiratoriodelossegmentosperif ricos Transcurrido dicho tiempo el motor se apaga y se visualiza la letra C fija en el display despu s de 50 minutos...

Страница 16: ...t tre correctement ventil e L Si le nettoyage n est pas r alis conform ment aux instructions un incendie peut se d clarer Cet appareil est marqu conform ment la Directive europ enne 2002 96 CE sur les...

Страница 17: ...tant la distance partir du plafond indiqu e Fig 9 A l aide d un tuyau flexible L raccordez la bride F au trou d vacuation de l air Fig 10 Glissez la chemin e sup rieure l int rieur de la chemin e inf...

Страница 18: ...moteur chaque heure pendant 10 minutes la premi re vitesse Durant le fonctionnement l cran doit visualiser un mouvement rotatif des segments p riph riques Apr s quoi le moteur s teint et l cran doit...

Страница 19: ...ctiveEC 2002 96 Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE By making sure that this appliance is disposed of in a suitable manner the user is helping to prevent potential damage to the environment...

Страница 20: ...escribed in the paragraph for installation of the hood in ducting version To assemble the filtering flue refer to the instructions contained in the kit If the kit is not provided order it from your de...

Страница 21: ...ss any key apart from the light keys to return to normal functioning Press key E to deactivate the function Active carbon grease filter saturation When display item C flashes at a speed where it alter...

Страница 22: ...afzuigkap tegelijk met andere apparaten wordt gebruiktdiegasofanderebrandstoffenverbranden moet het vertrek goed worden geventileerd L Als de reinigingswerkzaamheden niet worden uitgevoerd zoals aange...

Страница 23: ...ls een optional een decoratieve schachten worden gemonteerd die u kunt aanvragen bij uw verkoper Voordat men de estetische schachten installeert moet men de koepel M verwijderen Installatie van modell...

Страница 24: ...aar stand 3 Tijdens deze functie knippert het display C Toets E Door de Timer in te schakelen worden de gekozen functies 15 minuten lang geactiveerd waarna ze worden uitgeschakeld Door weer op de toet...

Страница 25: ...parelho efectuar a seguinte opera o Monteoflangenofurodeevacua odoar rodandoat ouvir GENERALIDADES Ler cuidadosamente o conte do do presente manual j que este fornece indica es importantes referentes...

Страница 26: ...montagem Vers o filtrante Instalar a camp nula e as duas jun es como indicado no par grafo relativo montagem da camp nula na vers o aspirante Para a montagem da jun o filtrante consultar as instru es...

Страница 27: ...icos Depois deste tempo ter passado o motor desliga se e o display dever visualizar a letra C fixa at depois de 50 minutos o motor reiniciar a funcionar mais 10 minutos e assim por diante Satura o dos...

Страница 28: ...28...

Страница 29: ...29...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...3LIK0467...

Отзывы: