background image

  Verfügbare Ausführungen: 

E-100:

 STANDARD-Lüfter. Keine Einstellung erforderlich.

E-100GT:

 Lüfter mit TIMER-Steuerung. Timer von 3’ bis 15’ einstellbar.

E-100GTH: 

Lüfter mit TIMER-HYGRO-Steuerung. Feuchtigkeitsgesteuerte Aktivierung bei 

einer Luftfeuchtigkeit zwischen 40 % und 95 %. Timer von 0’ bis 15’ einstellbar.

Vorgesehen für die allgemeine und dauerhafte Belüftung von Räumen mit hoher Luf-

tfeuchtigkeit (Bäder, Küchen, Waschküchen, Toilettenräume).

Für den elektrischen Anschluss, den Anweisungen im Anschlussdiagramm je nach an-

zuschließendem Modell folgen (siehe Abbildung 3).

  EINSTELLUNGEN und FUNKTIONSWEISE:

Führen Sie die nötigen Einstellungen je nach installiertem Modell durch. 

TIMER

 (siehe Abbildung 4B).

Für die Timer-Einstellung die Drehvorrichtung „TIMER“ im Uhrzeigersinn drehen, um die 

Zeitintervalle zu erhöhen (3’ - 15’). 

Der Raumlüfter wird über den Schalter eingeschaltet. Wird der Schalter ausgeschaltet, 

dreht der Lüfter noch während der eingestellten Zeit weiter und hält dann an.

TIMER-HYGRO 

(siehe Abbildung 4A)

Wenn  zum  ersten  Mal  Spannung  anliegt,  führt  der  Lüfter  für  einige  Sekunden  einen 

Testlauf durch. Während dieser Zeit werden auf den Display die werkseitig eingestellten 

Timer-Hygro-Werte angezeigt.

Für die Timer-Einstellung an der Drehvorrichtung „TIMER“ drehen, bis der gewünschte 

Einstellwert am Display angezeigt wird (0 ’- 15’).

Zur Einstellung des Feuchtigkeitsgrades, an der Drehvorrichtung „HYGRO“ drehen, bis 

der gewünschte Einstellwert am Display erscheint (40 % - 95 %).

Nach der Einstellung von Timer und Feuchtigkeitsgrad die Stromversorgung ABSCHAL-

TEN und wieder EINSCHALTEN, damit die eingestellten Werte übernommen werden.

Das Modell GTH verfügt über zwei Stufen (bei einer der Stufen kann zwischen zwei 

Optionen gewählt werden) und ist für den durchgehenden Gebrauch zur Belüftung von 

Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit ausgelegt.

Die Position des Schalters S1 je nach Raum auswählen, in dem das Gerät installiert wurde. Auf 

diese Weise wird die niedrige Stufe eingestellt. Die Höchststufe ist werksseitig voreingestellt.

Übersteigt der Feuchtigkeitsgrad den für die Luftfeuchtigkeit eingestellten Wert, wird die 

Hygro-Funktion aktiviert und der Lüfter arbeitet auf der Höchststufe.

Sinkt  der  Feuchtigkeitsgrad  wieder  unter  den  eingestellten  Wert,  arbeitet  das  Gerät 

während der über die Timer-Funktion eingestellten Zeit noch auf der Höchststufe weiter 

und schaltet schließlich auf die eingestellte niedrige Stufe zurück.

Der Raumlüfter wird auch dann auf der Höchststufe eingeschaltet, wenn diese mit dem 

Schalter aktiviert wird. Nach Ausschalten des Schalters arbeitet der Lüfter noch für die ein-

gestellte Zeit auf der Höchststufe weiter und schaltet dann auf die gewählte niedrige Stufe.

  Zum Abschluss der Einbauarbeiten bitte sicherstellen, dass alle Anschlüsse 

ordnungsgemäß ausgeführt wurden und alle Kabel richtig verlegt sind.

Die Frontabdeckung wieder in die dafür vorgesehene Position bringen und sicherstellen, dass 

sie nicht ohne den Gebrauch von Werkzeug abgenommen werden kann (siehe Abbildung 7).

Sicherstellen, dass die Lüfterblätter sich frei drehen können.

Reinigung und Wartung:

• Vor der Reinigung sicherstellen, dass die Stromversorgung des Geräts ausgeschaltet 

wurde und es zu keiner unvorhergesehenen Einschaltung kommen kann.

• Regelmäßig mit einem feuchten Tuch reinigen.

• Das Gerät erfordert keine weitere Wartung.

Bestellen Sie für Reparaturen stets Originalteile.

Der 

HERSTELLER

 behält sich das Recht vor, ohne vorherige Ankündigung technische 

Verbesserungen oder Änderungen vorzunehmen. 

    CATA  ELECTRODOMÉSTICOS  S.L. 

garantiert,  dass  dieses  Produkt  zwei  (2) 

Jahre lang für den Gebrauch geeignet ist, für den es bestimmt ist. Diese Garantie schließt 

auch Material und Arbeitskraft ein, falls das Produkt aufgrund seiner gerin- gen Größe 

und Beweglichkeit vom Benutzer zum nächstgelegenen Kundendienst von CATA trans- 

portiert  wird.  Zur  Reparatur  des  Produktes  muss  der  Benutzer  immer  den  offiziellen 

Kundendienst der Marke auf- suchen, und wenn das Produkt ausgetauscht werden soll, 

der Verkauf rückgängig oder gegebenen- falls eine Preisminderung beantragt werden 

soll, die Verkaufsstelle, bei der stets die Rechnung, die Verkaufsquittung oder der ents-

prechende Lieferschein vorgelegt werden muss, falls der Lieferschein später ausges-

tellt wurde. Falls ein Mangel festgestellt wird, kann die Reparatur oder der Austausch 

des Produktes beantragt werden, es sei denn, die Reparatur oder der Austausch sind 

unmöglich oder unverhältnismäßig. Die Reparatur oder der Austausch muss innerhalb 

eines  angemessenen  Zeitraums  durchgeführt  wer-  den.  Falls  die  Reparatur  oder  der 

Austausch unmöglich oder unverhältnismäßig sind, kann eine Preisminderung beantragt 

oder der Kauf rückgängig gemacht werden, wobei der Kaufpreis zurüc- kerstattet wird.

Die vorliegende Garantie gilt nicht, falls ein falscher oder unangemessener Gebrauch des Pro-

duktes vorliegt, Eingriffe von dazu nicht autorisierten Personen vorgenommen wurden oder 

die Reinigung oder periodische Instandhaltung des Produktes (Reinigung der Filter, Austausch 

der Glühbirnen) nicht durchgeführt wurde. Dieses Produkt ist ausschließlich für den privaten 

Gebrauch bestimmt, deshalb deckt diese Garantie den professionellen Gebrauch oder den Ge-

brauch für Funktionen, für die dieses Produkt nicht vorgesehen ist, nicht.

Der Akt zur Beantragung der Erfüllung der in dieser Garantie enthaltenen Bestimmungen ver-

jährt drei Jahre nach der Übergabe des Produktes, wobei der Verbraucher innerhalb von zwei 

Monaten nach Feststellung des Mangels eine entsprechende Mitteilung machen muss.

Die vorliegende Garantie beeinträchtigt die Verbraucherrechte, die im Gesetz 23/2003 

vom 10. Juli, Garantien für Verbrauchsgüter, enthalten ist, nicht.

Das Symbol  

  auf dem Produkt oder  seiner Verpackung weist darauf hin, dass die-

ses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sam-

melpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abge- geben  

werden  muss.  Durch  Ihren  Beitrag  zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen 

Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt  und  Gesundheit  wer-

den  durch  falsches Entsorgen  gefährdet.  Weitere  Informationen  über das  Recycling  

dieses  Produkts  erhalten  Sie  von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, 

in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Содержание E-100

Страница 1: ...ES FR EN NL DE IT PT DA NO SV FI PL RU E 100 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ......

Страница 7: ......

Страница 8: ...sto de control TIMER HYGRO Activación por control de humedad entre 40 y 95 Temporización ajustable entre 0 y 15 Estimado Cliente Para garantizar la seguridad y el correcto funcionamiento del aparato por favor lea ATENTAMENTE las siguientes instrucciones antes de proceder a la instalación IMPORTANTE Asegurarse que el suministro eléctrico ha sido desconectado antes de realizar cual quier operación d...

Страница 9: ...éctrica y evitar su posible reconexión involuntaria Limpiar con un paño húmedo periódicamente El aparato no precisa mantenimiento adicional Solicite siempre repuestos originales para reparaciones El FABRICANTE se reserva el derecho de efectuar cualquier mejora tecnológica o modificación sin previo aviso CATA ELECTRODOMÉSTICOS S L garantiza la conformidad de este producto al uso para el que se dest...

Страница 10: ...it pas conservée Versions disponibles E 100 Ventilateur STANDARD Ne nécessite pas de réglages Cher client Afin de garantir la sécurité et le fonctionnement correct de cet appareil veuillez lire ATTEN TIVEMENT les instructions suivantes avant de procéder à l installation IMPORTANT Assurez vous que l alimentation électrique a été coupé avant de réaliser toute opération d installation ou de raccordem...

Страница 11: ...ranchement involontaire Le nettoyer périodiquement avec un chiffon humide L appareil ne nécessite aucune maintenance supplémentaire Demandez toujours des pièces de rechange d origine pour les réparations LE FABRICANT se réserve le droit d effectuer toutes sortes d améliorations technologiques ou modifications sans avis préalable CATAELECTRODOMÉSTICOS S L garantitpendantunepériodededeux 2 ansla con...

Страница 12: ...uous general ventilation of humid rooms bathrooms kitchens washing rooms and toilets Dear Customer To guarantee the safety and correct working of the appliance please read the fo llowing instructions CAREFULLY before beginning the installation IMPORTANT Make sure that the power supply has been disconnected before performing the insta llation or electrical connection of the appliance Installation e...

Страница 13: ... any technological improvement or modification without prior notification CATA ELECTRODOMÉSTICOS S L guarantees that this product will fulfill the use for which it was designed for a period of two 2 years This guarantee includes both materials and labour Due to its small size and ease of transport the product must be taken by the user to the nearest Official Technical Ser vice Department of CATA T...

Страница 14: ...oedingskabel moet zodanig worden aangebracht dat geen vloeistof of damp het apparaat kan binnendringen via de kabel Als dit niet mogelijk is moet de kabeldoor voer extra worden afgedicht met bijv siliconenkit Gebeurt dit niet dan beantwoordt het geheel niet aan de eisen voor vermelde IP klasse Geachte klant Lees deze handleiding voor installatie van het apparaat AANDACHTIG door om de vei ligheid t...

Страница 15: ...niging en onderhoud Voor reiniging dient ervoor te worden gezorgd dat het apparaat niet is aangesloten op het lichtnet en ook niet abusievelijk daarop kan worden aangesloten Reinig de ventilator regelmatig met een vochtige doek Het apparaat vereist verder geen onderhoud Bestel altijd originele onderdelen bij reparatie DE FABRIKANT behoudt zich het recht voor om technische verbeteringen en of wijzi...

Страница 16: ...zusätzlich versiegelt werden zum Beispiel mit Silikon Ansonsten ist die angegebene IP Schutzklasse nicht gewährleistet Lieber Kunde bevor Sie mit dem Einbau beginnen sollten Sie die nachfolgende Anleitung AUFMERKSAM lesen um die Sicherheit und korrekte Funktionsweise des Geräts zu gewährleisten WICHTIG Vergewissern Sie sich vor allen Einbauarbeiten oder dem elektrischen Anschluss dass die Stromver...

Страница 17: ...üfterblätter sich frei drehen können Reinigung und Wartung Vor der Reinigung sicherstellen dass die Stromversorgung des Geräts ausgeschaltet wurde und es zu keiner unvorhergesehenen Einschaltung kommen kann Regelmäßig mit einem feuchten Tuch reinigen Das Gerät erfordert keine weitere Wartung Bestellen Sie für Reparaturen stets Originalteile Der HERSTELLER behält sich das Recht vor ohne vorherige A...

Страница 18: ...ostato Gentile Cliente Per garantire la sicurezza e il corretto uso dell apparecchiatura si prega di leggere ATTENTAMENTE le seguenti istruzioni prima di iniziare l installazione IMPORTANTE Assicurarsi che l alimentazione elettrica è staccata prima di effettuare qualsiasi insta llazione o collegamento elettrico dell apparecchiatura L installazione i collegamenti elettrici e le impostazioni devono ...

Страница 19: ...llegata alla rete elettrica e che non si possa ricollegare accidentalmente Periodicamente pulire con un panno umido L apparecchiatura non ha bisogno di altra manutenzione Richiedere sempre ricambi originali per le riparazioni IL FABBRICANTE si riserva il diritto di realizzare qualsiasi miglioramento tecnologico o modifica senza previo avviso CATA ELECTRODOMÉSTICOS S L garantisce la conformità del ...

Страница 20: ... E 100GTH Ventilador com controlo TIMER HYGRO Activação por controlo de humidade Caro Cliente Para garantir a segurança e o correcto funcionamento do aparelho por favor leia ATENTA MENTE as seguintes instruções antes de proceder à instalação IMPORTANTE Certifique se de que a corrente eléctrica foi desligada antes de realizar qualquer operação de instalação ou ligação eléctrica do aparelho A instal...

Страница 21: ...ado da corrente e evite uma possível ligação involuntária Limpar com um pano húmido de forma periódica O aparelho não necessita de qualquer manutenção adicional Solicite sempre peças de substituição originais para qualquer reparação O FABRICANTE reserva se o direito de efectuar qualquer melhoria tecnológica ou modifi cação sem aviso prévio CATA ELECTRODOMÉSTICOS S L garante a conformidade deste pr...

Страница 22: ... ventilation af fugtige rum badeværelser køkkener vaskerum og toiletrum Kære kunde For at garantere sikkerheden og den korrekte funktion ved apparatet bedes du læse følgende instruktioner OMHYGGELIGT inden du starter installationen VIGTIGT Sørg for at strømforsyningen er koblet fra inden udførelse af installationen eller ele ktrisk tilslutning af apparatet Installation elektriske tilslutninger og ...

Страница 23: ...r teknisk forbedring eller æn dring uden forudgående varsel CATA ELECTRODOMÉSTICOS S L udsteder en garanti for dette apparat for en toårig periode såfremt apparatet anvendes i overensstemmelse med den brug som dette er fremstillet til Denne garanti omfatter såvel materialer som arbejdskraft idet forbrugeren bør transportere apparatet pga dets lille størrelse og flytbarhed hen til den nærmeste auto...

Страница 24: ...lkoplingen følger du koplingsskjemaet for den mode llen som skal koples til se fig 3A 3B Kjære kunde Vi ber deg lese følgende veiledning NØYE før du begynner installasjonen for å garante re at apparatet er sikkert og fungerer som det skal VIKTIG Pass på at strømforsyningen er koplet fra før du foretar installasjonen eller den ele ktriske tilkoplingen av apparatet Installasjon elektriske tilkopling...

Страница 25: ... for reparasjoner PRODUSENTEN forbeholder seg retten til å gjøre teknologiske forbedringer eller en dringer uten forhåndsvarsel CATAELECTRODOMÉSTICOSS L garantereratdetteproduktetoppfylleralle kvalitetskrav ved forskriftsmessig bruk for en to års periode Foreliggende garanti dekker også både mindre materialer som bruker selv må trans portere til nærmeste autoriserte CATA serviceverksted og tilsvar...

Страница 26: ...ka anslutas se bild 3A 3B Bäste kund Läs följande instruktioner NOGGRANT innan du påbörjar installationen för att garante ra säkerhet och korrekt funktion hos enheten VIKTIGT Kontrollera att strömkällan är frånkopplad innan du påbörjar installationen eller el anslutningen till apparaten Installation elektriska anslutningar och inställningar måste utföras av en behörig per son i enlighet med lokala...

Страница 27: ... modifieringar utan föregående meddelande CATA ELECTRODOMÉSTICOS S L garanterar att denna produkt kan använ das i det syfte den är avsedd i minst två 2 år Den här garantin inkluderar material såväl som arvoden men apparaten bör på grund av sin ringa storlek lämnas in av användare hos närmaste auktoriserade reparatör av CATA Om behov av reparation uppstår ska konsumenten kontakta en av märket aukto...

Страница 28: ...llä 0 15 minuuttia Suunniteltu kosteiden tilojen kylpyhuoneiden keittiöiden pesutilojen ja WC iden ja tkuvaan perustuuletukseen Hyvä asiakas Lue seuraavat ohjeet HUOLELLISESTI ennen laitteen asennuksen aloittamista jotta voisit varmistua siitä että käytät laitetta oikein ja turvallisesti TÄRKEÄÄ Varmista että virransyöttö on katkaistu ennen kuin asennat laitteen tai teet sen sähkökytkennät Asennuk...

Страница 29: ...itteen vaadi että korjauksessa käytetään alkuperäisva raosia VALMISTAJA pidättää itsellään oikeuden tehdä laitteeseen teknisiä parannuksia ja muutoksia ilman ennakkoilmoitusta CATAELECTRODOMÉSTICOSS L takaatämäntuotteenkunnossapysymisen sille tarkoitetussa käytössä kahden 2 vuoden ajan Tämä takuu sisältää sekä materiaalit että työvoiman Koska laite on pieni kokoinen ja helposti kuljetettava tulee ...

Страница 30: ...ego do urządzenia Jeśli nie ma takiej możliwości należy dodatkowo uszczelnić wlot kablowy np silikonem W przeciwnym razie wskazany stopień ochrony IP nie zostanie zachowany Szanowny Kliencie Aby zapewnić bezpieczeństwo i prawidłową pracę urządzenia przed rozpoczęciem montażu należy UWAŻNIE przeczytać niniejszą instrukcję WAŻNE Przedwykonaniemmontażulubpołączeniaelektrycznegourządzenianależyupewnić...

Страница 31: ... wilgotną ścierką Urządzenie nie wymaga dodatkowej konserwacji W celu naprawy należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne PRODUCENT zastrzega sobie prawo do dokonania jakichkolwiek udoskonaleń i modyfikacji tech nologicznych bez wcześniejszego powiadomienia CATA ELECTRODOMÉSTICOS S L gwarantuje niezawodne działanie niniejszego urządzenia przez okres 2 lat pod warunkiem Ŝe jest ono uŜywane...

Страница 32: ...esarios en función del modelo instalado Estimado Cliente Para garantizar la seguridad y el correcto funcionamiento del aparato por favor lea ATENTAMENTE las siguientes instrucciones antes de proceder a la instalación IMPORTANTE Asegurarse que el suministro eléctrico ha sido desconectado antes de realizar cual quier operación de instalación o conexión eléctrica del aparato La instalación conexiones...

Страница 33: ... siempre repuestos originales para reparaciones El FABRICANTE se reserva el derecho de efectuar cualquier mejora tecnológica o modificación sin previo aviso CATA ELECTRODOMÉSTICOS S L garantiza la conformidad de este producto al uso para el que se destina durante un periodo de dos 2 años Esta garantía incluye tanto materiales como mano de obra debiendo por su pequeño tamañoymovilidad sertransporta...

Страница 34: ...о кабельный ввод следует дополнительно герметизировать например силиконом Иначе соответствие нормативу IP не будет гарантировано Уважаемый покупатель Для обеспечения безопасного и правильного обращения с данным прибором перед установкой ВНИМАТЕЛЬНО ознакомьтесь со следующими указаниями ВАЖНО Перед установкой или электрическим подключением устройства отключите его от сети питания Установка электрич...

Страница 35: ...менений без предварительного уведомления CATA ELECTRODOMÉSTICOS S L гарантирует то что настоящее изделие пригодно для использования в соо тветствии с его назначением в течение периода 2 двух лет Данная гарантия включает как материалы так и рабочую силу однако принимая во вниманиенебольшие габа риты и мобильность настоящего изделия пользователь должен будет доставить его самостоятельно в офици альн...

Страница 36: ...esarios en función del modelo instalado Estimado Cliente Para garantizar la seguridad y el correcto funcionamiento del aparato por favor lea ATENTAMENTE las siguientes instrucciones antes de proceder a la instalación IMPORTANTE Asegurarse que el suministro eléctrico ha sido desconectado antes de realizar cual quier operación de instalación o conexión eléctrica del aparato La instalación conexiones...

Страница 37: ... siempre repuestos originales para reparaciones El FABRICANTE se reserva el derecho de efectuar cualquier mejora tecnológica o modificación sin previo aviso CATA ELECTRODOMÉSTICOS S L garantiza la conformidad de este producto al uso para el que se destina durante un periodo de dos 2 años Esta garantía incluye tanto materiales como mano de obra debiendo por su pequeño tamañoymovilidad sertransporta...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ... Ter 2 08570 TORELLÓ Barcelona SPAIN T Tel 34 938 594 100 Fax 34 938 594 101 www cnagroup es e mail cna cnagroup es Atención al Cliente 902 410 450 info cnagroup es SAT Central Portugal 214 349 771 service junis pt 60811235 28 04 2011 ...

Отзывы: